當年拼命記住的拼音已被修改? 一qí紅塵妃子笑?但杜牧要哭了

2020-12-22 四川在線

「一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」近日,一公眾號發表了一篇名為《注意!這些字詞的拼音被改了!》的文章,引發了網絡熱議「規範讀音」不再規範的話題。隨後,《咬文嚼字》主編黃安靖澄清說,網文中大多內容來自尚未正式發布的《<普通話異讀詞審音表(修訂稿)>徵求意見稿》。天府早報記者發現,成都書店目前售賣的是第7版現代漢語詞典,雖然說(shuì)客 變 說(shuō)客 了 ,但 粳(jīng)米仍在,鬢毛衰(cuī)也在。三亞學院人文與傳播學院漢語言文學的劉興均教授表示,「古音古韻不可失,讓錯音改正,需要慎之又慎。」

澄清

網文字音修改來自《徵求意見稿》 尚未正式發布無需著急

「少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰(shuāi)。」「遠上寒山石徑斜(xié),白雲生處有人家。」「一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」近日,一公眾號發表了一篇名為《注意!這些字詞的拼音被改了!》的文章,隨即,關於「規範讀音」不再規範的話題引發熱議。

不少70後、80後的網友通過這篇網文發現,讀書時期經常念錯的字音,竟然已經悄悄變成了對的。網友們驚呼自己竟然上了個假學,「不少當年讀書時期經常念錯的字音現在竟然變成對的了。」比如這些詩句中的,衰原本應當是cuī,如今卻念shuāi;斜本應作xiá,如今念xié了,而被糾正過無數次的騎jì,如今可以念qí了。有人更直接表達憤怒:「為什麼要遷就學渣,文人怎能跟著文盲走?」

同時,也有人用荀子的話表達接受這種約定俗成的改變,「名無固宜,約之以命。約定俗成謂之宜,異於約則謂不宜。」

不過,很快《咬文嚼字》主編黃安靖在接受採訪時,直呼這是一條「假新聞」。他透露說,網文中大部分內容來自國家語委2016年6月6日發布的《<普通話異讀詞審音表(修訂稿)>徵求意見稿》,而這個《徵求意見稿》至今尚未正式發布。今後正式發布的《審音表》應該不完全和《徵求意見稿》一樣,「也許網友擔心的『讀音改動』根本就不會出現在正式發布的《審音表》中,有什麼好擔心的呢?」

查證

書店售賣的是第7版現代漢語詞典 有些確實改了有些還在

網文中還提到,「說客」的「說」原來讀「shuì」,但現在規定讀「shuō」,另外還有說(shuō)服;而「粳米」的「粳」原來讀「jīng」,但現在要讀「gěng」;確鑿(què záo),原讀音確鑿(zuò),後因從俗改為:確鑿(záo);原為呆(āi)板,變為了呆(dāi)板。

2月19日,天府早報記者來到位於蜀都大道的新華文軒書店,發現這裡售賣的是第7版現代漢語詞典,記者翻閱看到,網文中提到的一些字音在詞典裡尚未得到更正。如「粳(jīng)米」「鬢毛衰(cuī)」石徑斜(xiá)中都仍在。不過,呆(dāi)板、「說(shuō)客」、「坐騎(qí)」,這些字的讀音是已經完全改變了。

此外,記者還在字典中發現之前還有一些網友擔心的會變音的字,在第7版現代漢語詞典並未改變,例如「應屆」的「應」還是讀一聲yīng,「下載」的「載」讀四聲;而「血」的書面讀音依舊是四聲xuè,口語讀音是三聲xiě。這些不少70後、80後們在青春年華辛苦記下的「易錯字」,都還是按照原來的標準,沒有「違背我們從小學習的知識」。

值得一提的是,記者發現書店不僅有售最為通用的現代漢語詞典,還有售古代漢語詞典、新華成語詞典、現代漢語規範詞典等,「如果現代漢語詞典中一些字的讀音改變了,但是我們還有古代漢語詞典,裡面一些我們以前獲悉的文字讀音仍在,這是歷史的記憶。」書店一位購書者坦言,「如今是網絡時代,海量信息都可以儲存下來,就算官方的記錄沒有了,不是還有野史嗎?我相信就算字典裡面沒有了斜(xiá),你念一句遠上寒山石徑斜(xié),會有人敢說你沒文化嗎?」他笑言。天府早報記者 馮濜

相關焦點

  • 當年拼命記住的拼音已被修改?一qí紅塵妃子笑?但杜牧要哭了
    當年拼命記住的拼音已被修改?一qí紅塵妃子笑?但杜牧要哭了  「一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」近日,一公眾號發表了一篇名為《注意!這些字詞的拼音被改了!》的文章,引發了網絡熱議「規範讀音」不再規範的話題。
  • 「一騎(qí)紅塵妃子笑」,這些字詞的拼音被改了
    「一騎(qí)紅塵妃子笑」,這些字詞的拼音被改了 @中央人民廣播電臺 2019-02-19 11:45
  • 字詞拼音被改:一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是「謠言」來
    幼女上了幼兒園後,每天晚上我都會給她講一講唐詩宋詞。前天晚上,我和她念起了「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來」這段唐詩名句。突然,邊上的拙荊大吼一聲,說我讀錯了,一騎(jì)應該讀 「一(qí)」。我一下愣住了,然後說她沒文化。
  • 「一騎紅塵妃子笑」的「騎」到底是讀「jì」還是「qí」?
    「一騎紅塵妃子笑」的「騎」到底是讀「jì」還是「qí」?1/古詩裡的聲音要變調?漢語言是種活的語言,隨著時代的發展,有些字詞的含義、甚至讀音都在改變,這是規律。但是,最近卻有人發現,新版教材中的古詩的原有讀音也被改動了。
  • 教育部回應改讀音 一騎(qí)紅塵妃子笑你讀對了嗎?
    近日,一篇名為《這些字詞的拼音被改了》的文章在社交媒體刷屏。對此,中國社會科學院語言研究所所長劉丹青昨天回復北京青年報記者,網文中提到的「一騎(qí)紅塵妃子笑」「鄉音無改鬢毛衰(shuāi)」等漢字讀音並沒有改動過。
  • 一qi紅塵妃子笑,杜牧都要哭了
    這些字詞的拼音被改了!》文章不僅引起了家長們強烈的興趣,而且還讓杭城的語文老師們坐不住了。  不少語文老師自嘲,要儘快向學生「認錯」。  「開學第一課上,我一定得提醒學生,老師之前教的『簞食壺漿』,讀法是錯的。」馮曉媛是杭州第十四中學附屬學校的初一語文教師。
  • 一騎(qí)紅塵妃子笑?專家:(讀音)沒有太大必要儘量不修改
    新京報製圖 高俊夫「鄉音無改鬢毛衰,『衰』在詩中本讀cuī,教科書上的注音是shuāi;遠上寒山石徑斜,『斜』在詩中本讀xiá,教科書上的注音是斜xié;一騎紅塵妃子笑,『騎』在詩中本讀jì,新版教科書上的注音是騎qí……」
  • 教育部回應改讀音真相 一騎(qí)紅塵妃子笑是真的嗎?
    「遠上寒山石徑斜(xié)」「一騎(qí)紅塵妃子笑」...這是真的嗎?原本的錯誤讀音轉正了?據界面報導,小學語文課上的字詞拼音登上了微博熱搜,不少網友發現,小時候被語文老師改正的錯誤讀音,現在卻被「官方」認證,變成了現行的規範讀法。近日,網上熱傳一篇《注意!這些字詞的拼音被改了!》
  • 一騎(qí)紅塵妃子笑?網傳一些字的讀音改了 專家:這可不一定
    (註:生處一作深處,為統一,全文使用前者)  一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。  對於上面這些詩句,一直以來我們都是這麼讀「衰cuī」「斜xiá」「騎jì」這三個字。不過,現在你要是再這麼去讀這三個字,那就有可能變成錯誤讀音,這又是怎麼一回事呢?
  • 一騎(qí)紅塵妃子笑 千萬不能這麼改|漢語|共同語|古音|字詞|方言...
    (原標題:一騎(qí)紅塵妃子笑,千萬不能這麼改) 近日,某自媒體發表的一篇
  • 一騎紅塵妃子笑,「騎」到底讀什麼?很多家長和老師都犯難了
    1.一騎(qí)紅塵妃子笑?還是一騎(jì)紅塵妃子笑曾看到一篇文章,講到一些字詞拼音的變化,其中就包括「一騎紅塵妃子笑」的「騎」。按照那篇文章的說法是,「騎」原本讀(jì),但是修改後變成(qí)。但我後來查了一下資料發現,在1985年的《普通話異讀詞審音表》中,「騎」的讀音就是(qí),也就是說按照《審音表》的規定來看,這麼多年我們都讀錯了。但《審音表》就一定完全正確嗎?「一騎紅塵妃子笑」這一句出自杜牧的七言絕句《過華清宮》。
  • 小學生讀「一騎紅塵妃子笑」被老師批評,網友:我上了個假學?
    小學生讀「一騎紅塵妃子笑」被老師批評,「錯誤」讀音令家長懵圈默默是一位4年級小學生的媽媽,她對女兒小靜的學習十分重視,基本每天都會陪讀到孩子寫完作業。默默十分配合老師,思來想去,選了一首杜牧的《過華清宮絕句》讓女兒背誦。在朗讀到「一騎紅塵妃子笑」這句的時候,默默還特意叮囑女兒,「騎」這個字的發音是「ji」,讀第四聲。
  • 為什麼讀「一騎qí紅塵妃子笑」「千騎qí卷平岡」,語文教材回應
    杜牧的《過華清宮》中的一句「一騎(jì)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來」畫面感很強,一人一馬,在飛揚的塵土中,載荔枝而來。「騎」是名詞,指「騎馬的人」,一直以來都讀「jì」,現在課本上改讀為「qí」。當然,新華字典也只有一個讀音「qí」。
  • 一騎紅塵妃子笑,讀音不會改
    說了這麼多我們再回看「一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」這裡咱不說騎字二聲和四聲字義上的區別,單純的從唐詩的格律上來發表一點看法:它的原詩是來自唐代大詩人杜牧的一組過華清宮絕句「長安回望繡成堆,山頂千門次第開。一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來」整詩的平仄為「平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
  • 「一騎紅塵妃子笑」,「騎」究竟怎麼念?兒子念完後反被老師批評
    當悅悅看到這則消息的時候,自然是將其放在了心上,想著當年自己上學的時候語文成績就比較的好,教孩子一首詩是再簡單不過的一件事情了。 想來想去,悅悅決定將杜牧的《過華清宮絕句》交給自己的兒子,兒子也很認真的學習。
  • 修改拼音的背後,是「迎合式」教育下的兩億孩子
    原因是看到了修改拼音一事居然上了熱搜。最近幾天,@中國播音主持網和@中央人民廣播電臺先後發博,聲稱「這些字詞的拼音被改了。」「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。」中「騎」的讀音從原本的jì改成了qí。其他那些經常被人讀錯的字詞同樣「慘遭毒手」:「確鑿」的「鑿」原本讀「zuò」,被改成了「záo」。
  • 兒子讀「一騎紅塵妃子笑」,被老師批評,寶媽:我的書白念了?
    兒子讀「一騎紅塵妃子笑於是小娜就教會了兒子一首杜牧的《過華清宮絕句》,可當兒子在語文課分享的時候,讀到「一騎紅塵妃子笑」這一句時,卻被老師批評了,說他的讀音讀錯了,這裡騎不應該讀作「jì」而是應該讀作「qí」。
  • 兒子讀「一騎紅塵妃子笑」,被老師批評,寶媽:我的書白念了?
    兒子讀「一騎紅塵妃子笑」時,被語文老師批評 小娜對於孩子睿睿的教育十分重視,基本上每天都會陪著孩子學習,她自己也頗為此事感到自豪,正好兒子的學校下發了一個親子學習任務
  • 一騎(qí)紅塵妃子笑?網傳部分字詞拼音被改,聽聽濟南市民怎麼說?
    齊魯網濟南2月22日訊近期,幾篇「部分字詞的拼音被更改」的消息成為輿論焦點。文章中列舉了不少詞語、古詩詞名句中字詞讀音改變的例子,許多讀書時期的「規範讀音」如今成了「錯誤讀音」,比如」一騎紅塵妃子笑」「鄉音無改鬢毛衰」,您知道怎麼讀嗎?
  • 漢語詞典編纂方回應「拼音被改」質疑
    》文中對漢字讀音更改質疑  一騎(qí)紅塵妃子笑 你讀對了嗎  本報訊(記者 李濤 張月朦 實習生 王京平)近日,一篇名為《這些字詞的拼音被改了》的文章在社交媒體刷屏。對此,中國社會科學院語言研究所所長劉丹青昨天回復北京青年報記者,網文中提到的「一騎(qí)紅塵妃子笑」「鄉音無改鬢毛衰(shuāi)」等漢字讀音並沒有改動過。