每年9月30日是國際翻譯日,是全體從事翻譯工作者的節日。在以往,人工翻譯佔主流,如今機器翻譯和人工翻譯相輔相成,共同推進世界範圍內的翻譯工作。
對於不從事翻譯工作的人來說,他們認為翻譯只是不同語言之間的轉換,從語法語義角度將源語言轉換成為目標語言。對於從事翻譯工作的人來說,翻譯不僅僅是語言之間的轉換,更是對於另外一種語言的認知與理解,是將融入了個人情感在裡面,而不是乾巴巴的翻譯了事。正如一些翻譯學家所說的,翻譯外國小說就是一個重新創造的過程。
全語通翻譯機
在機器翻譯沒有成熟之前,只要涉及到跨語種,只能依靠人工。機器翻譯成熟之後,則將人類解放了出來,只需要在法律、金融等專業垂直領域依靠人工來完成工作。有人說,機器翻譯搶了人類的活,但是從另外一種角度考慮,正是機器翻譯的出現,才逼迫人類往更好的方向發展。
另外翻譯工具也在變化。從一開始啃字典,到現在的電腦等,極大提高了翻譯的工作效率和翻譯質量,使得現代意義上的合作翻譯成為可能。如果說現代生活中,還有什麼翻譯工具人人皆可用?翻譯機和翻譯APP是最常見的兩種。
全語通翻譯機
翻譯機是人工智慧技術催生下的產物,也是眾多人工智慧概念中比較成熟的產品。翻譯機經歷了多年發展之後,各項功能已經很完善,各大翻譯機廠商已經不在功能上花功夫,而是在用戶體驗上做文章。
在眾多翻譯機品牌中,全語通翻譯機是佼佼者。在支持72種語音翻譯的同時,還支持拍照翻譯、文字翻譯這些翻譯方式。在全語通伴旅二代翻譯機中,自帶全球106個國家或地區的流量。用戶可以在翻譯機內部購買目的地流量,多種套餐搭配方式,比市面上同類產品的價格要低。用戶在付款時,支持多種付款方式,支付寶、微信、PAYPAL,全球用戶都可以使用。
全語通翻譯機
在提升用戶體驗上,全語通翻譯機也是很出色。形態美是全語通伴旅翻譯機給用戶最直觀的感受,底部與背部圓弧形設計符合人體工學。另外在操作體驗上,全語通翻譯機從用戶角度出發,不人為設置太多的障礙。根據以往用戶反饋,全語通翻譯機受到廣泛好評。
無論是翻譯機還是人工翻譯,都是翻譯大家庭中的一員,也是讓大家認識翻譯美的一種途徑。