迪士尼用中國故事《花木蘭》再吸金,白巖松:我們為何要讀歷史?

2020-08-22 媽媽私房書單

最近,迪士尼電影《花木蘭》即將上映的消息頻繁登上熱搜。這部迪士尼唯一取材於中國古代傳說的電影《花木蘭》,經過前段時間在國外取消線下上映、轉為網播等一系列變動,近日終於決定在中國影院上映了。

本就是家喻戶曉的故事,加上迪士尼的背書,以及神仙姐姐劉亦菲的精彩演繹,讓這部電影未播先火。

雖然目前可以看到的只是短短幾分鐘的預告片,但是劉亦菲英姿颯爽的演繹,行雲流水的武打動作,已經收到了網友的認可和好評。

對於大多數看過動畫電影的觀眾來說,這個故事已經耳熟能詳:父親年老,家裡沒有男丁,因此年老的父親不得不走上戰場。女兒花木蘭背上親情孝順的行囊,衝破封建牢籠的桎梏,代父從軍,最終建立一番功績。

學過中國歷史的我們都知道,花木蘭這個人物脫胎於南北朝時期一首敘事詩《木蘭詩》:「唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。」隨著影片的即將上映,也讓人們的視野關注到了那個烽火連天,四分五裂,卻也英雄輩出的時代——主人公花木蘭生活的魏晉南北朝時期。

北朝民歌《木蘭詩》,正是以這一時期為時代背景,講述了一個名叫木蘭的女子,女扮男裝,替父從軍,經過十二年的戰場拼殺,立下赫赫戰功,得到了可汗的賞識,但是卻不願為官,只求回家與家人團聚的故事。

在2018年,迪士尼牽手劉亦菲、甄子丹、鞏俐、李連杰、鄭佩佩等中國演員,製作了這部具有中國風格的真人電影《花木蘭》。

這部電影對迪士尼來說,可謂別具一格。對於中國的觀眾來說同樣有著不一樣的意義。因為這部電影講述的是中國的故事。很多人認為,花木蘭這個人物可能是虛構的,但在《木蘭詩》裡,故事敘述細緻,刻畫生動,字字句句無一不在訴說它曾經在我們的歷史上真實上演過。

曾經有個段子說,世界上最難的兩件事,一個是把別人口袋裡的錢掏出來裝進自己的口袋,另一個則是把自己腦袋裡的思想裝進別人的腦袋。然而, 好萊塢卻成功地用電影講故事把這兩件事成功做到了。

運用中國故事素材炮製電影,反過來賺中國觀眾的鈔票,迪士尼無疑與好萊塢做了同一件事。中國有句話,書中自有黃金屋,從功利角度看,讀書掌握知識,依然是未來致富的關鍵。白巖松說,沒有什麼是能比讀書成本最低收效最大的投資。


白巖松提倡大家讀書,同時也提醒:讀書是一個緩慢變現的過程。

所以,讀書不是一朝一夕的事情,而是需要長期持續投入時間和精力的投資。如果一個人不愛讀書,靠堅持是很難持續進行的。只有讓他真正對讀書發生興趣,才能讓讀書變成一個習慣成自然的事情。

從家庭教育角度看,讓一個孩子越早養成一個習慣越好。讀書,也應該從小培養孩子的閱讀興趣。

曾經有個大學生在《對白》裡提問白巖松,您認為大學生應該多讀什麼書來建立正確的價值觀?

白巖松篤定地說,讀史和讀人。他認為,多讀點兒史,就會知道太陽底下沒有新鮮事,多讀人是為了了解人性,讀史和讀人是非常重要的。

培養孩子閱讀興趣教會孩子正確價值觀的角度,我推薦父母從小培養孩子閱讀歷史的興趣。因此特意推薦大家一套適合青少年閱讀的書《讓孩子用年表讀懂中國古代歷史》。

這套書由權威歷史研究專家編撰,用講故事的形式來說歷史,在尊重史實的基礎上,注重細節描寫

例如,對「紙上談兵」「投筆從戎」「退避三舍」「司馬昭之心,路人皆知」等歷史故事均有詳細生動的描寫,收錄了各個時期重要歷史人物的生平事跡,對重要歷史人物的生平事跡進行介紹,如雄才大略的秦始皇,忠心報國的嶽飛,醉心權術的太平公主,美豔絕倫的趙飛燕,大宦官魏忠賢等。

本書在每個故事的頁眉處,都標註了與該故事大致同時的重要時間節點和歷史事件,在方便檢索和對照閱讀的同時,還能夠幫助孩子更好地把握歷史的時間脈絡

從小讀歷史書籍,是一種文化的薰陶,可以讓孩子超越具體的事件和條件的局限,可以總結很多經驗智慧,形成格局見識,用在對未來事情的處理上。還可以獲得道德品行方面的教益。遨遊在歷史故事中,就像坐上了時光機器,去體驗當事人的糾結和決斷,感受真善美,鞭撻假惡醜。從歷史人物身上,也可以看到自己的影子,從而不斷克服自己的弱點,使自己變得更完美。

相關焦點

  • 迪士尼用中國故事《花木蘭》吸金,白巖松:我們為何學歷史
    花木蘭這個人物脫胎於>中國的故事。很多人認為花木蘭這個人物可能是虛構的,但在《木蘭詩》裡故事敘述細緻刻畫生動,字字句句無一不在訴說它曾經在我們的歷史上真實上演過。然而, 好萊塢卻成功地用電影講故事把這兩件事成功做到了。運用中國故事素材炮製電影,反過來賺中國觀眾的鈔票,迪士尼無疑與好萊塢做了同一件事。中國有句話,書中自有黃金屋,書中自有顏如玉,從功利角度看,讀書掌握知識,依然是未來致富的關鍵。
  • 迪士尼的《花木蘭》不是中國的《花木蘭》
    國內影視版的《花木蘭》有好多個版本,而對於這一版本的《花木蘭》,顯然觀眾不是很買帳!有人吐槽劇情不合理,有人吐槽英文,也有人吐槽,請了這麼多名演員,結果就這?認真看了《花木蘭》,看完後我想,這部電影之所以得不到國內大部分觀眾的喜愛,還是因為我們很大一部分人看電影的角度原因。
  • 迪士尼真人電影《花木蘭》:它是不是一個中國故事?
    』,我們關注迪士尼真人電影《花木蘭》引發的爭議迪士尼真人電影《花木蘭》:它是不是一個中國故事?事實上,符號的挪用有利於文化的傳播與記憶,例如日本的壽司與和服,許多文化正是在符號化的過程中,讓他人先是產生興趣,再逐漸深入了解的。因此我們無需對外國人喜歡把中國元素堆砌在一起的問題感到過於憂慮和警惕,不妨看到其中有利的一面。除了影片中的細節,也有人質疑迪士尼的《花木蘭》是否能夠講好故事本身。
  • 中國的傳統民間故事花木蘭,怎麼就成了迪士尼的IP了?
    花木蘭的故事,也就成了公共版權,屬於人類共同的文化遺產。也正是花木蘭的故事和這種忠孝仁義的品德,讓迪士尼看中這個IP,在1998年將花木蘭的故事搬上動畫銀幕,造就了《花木蘭》這部動畫電影的成功,全球累計票房超過3億美元,這也算是對於中華文化的一次正向、積極的輸出,讓全世界看到了我們中國傳統文化的美德和價值觀。
  • 《花木蘭》口碑崩塌 獵奇中國文化是迪士尼最大失誤
    文/夢裡詩書對中國文化簡單粗暴的元素堆砌,強行嫁接歐美女權的胡編亂造,都使《花木蘭》這樣一個在中國家喻戶曉的文學經典,被迪士尼拍成了一部不倫不類的獵奇庸作,當一群東方面孔在你面前演繹著一個西方童話,其浮誇造作的表演所帶來的只有水土不服的尷尬。
  • 迪士尼《花木蘭》口碑崩了?歷史上的花木蘭,到底是什麼樣?
    對迪士尼出版方而言,萬萬沒想到!迪士尼護航 + 鋪天蓋地式宣傳 + 強大的華人影星陣容的電影《花木蘭》,再加上將近 14 億人民幣投資的影片,還未在國內正式上映,卻已在國內慘遭口碑全線崩盤。但咱們今天來談談關於花木蘭的歷史故事。
  • 迪士尼真人版《花木蘭》
    其次很多人覺得這部電影表達的主題太淺顯,這時候我們要明確的是迪士尼的受眾和它的定位是所有懷有童心的人,但主要的還是小孩子,所以迪士尼版《花木蘭》其實是一個童話劇,而不是一個歷史劇抑或是紀錄片,表達的主題還是直白一些的好。
  • 迪士尼的英雄電影《花木蘭》為啥在中國折戟沉沙?
    究竟是什麼,讓《花木蘭》這一中國英雄在以影像之姿回歸故裡時,惹的中國觀眾不開心,不賣帳,甚至是口誅筆伐?一切,都要從三年前開始說起。2017年,美國電影大廠——華特迪士尼宣布即將耗資2億美元拍攝真人版中國女英雄電影《花木蘭》,並將在全球選角,消息一出,引全球矚目,尤其是地球另一端的木蘭的父老鄉親們。
  • 「思想界」迪士尼真人電影《花木蘭》:它是不是一個中國故事?
    撰文 | 李丹寧編輯 | 朱潔樹『思想界』欄目是界面文化每周一推送的固定欄目,我們會選擇上一周被熱議的1至2個文化/思想話題,為大家展現聚焦於此的種種爭論與觀點衝突。本周的『思想界』,我們關注迪士尼真人電影《花木蘭》引發的爭議和無障礙出行推行者墜亡事件。迪士尼真人電影《花木蘭》:它是不是一個中國故事?
  • 迪士尼版的《花木蘭》在中國口碑撲街?這是我們的花木蘭嗎?
    《花木蘭》是由華特迪士尼影片公司出品,由執導,、、、等人主演的奇幻動作片。影片根據1998年迪士尼同名動畫片改編,講述了花木蘭女扮男裝,替父從軍,由萬裡赴戎機,一路歷經磨鍊,駕馭自己內心的力量,激發真正的潛能。通過這段傳奇歷程,她將成為一名光榮的勇士,不僅贏得國家的認可,更博得父親的驕傲。該片於2020年9月11日在中國大陸上映。
  • 迪士尼《花木蘭》,西方人幻想的中國
    迪士尼版本的《花木蘭》,試圖用新鮮觀點重新詮釋這個老套故事,把中國的氣功觀念套在花木蘭身上,讓花木蘭從小就有一種類似「原力」的力量,藉此解釋她能夠武功高強的原因,並且用「鳳凰守護神」的形象來增添神話氛圍,還有鞏俐飾演的女巫,竟然可以幻化成一隻老鷹,這些奇幻設定,都讓本片變成一個迪士尼式的童話故事,並不是嚴肅的歷史故事。
  • 《花木蘭》潰敗,迪士尼模式不靈了嗎?
    22年前動畫版《花木蘭》,讓中國這個經典形象和故事享譽全球,如今最會講故事的迪士尼經典IP重啟,為什麼不行了呢?01 《花木蘭》IP重啟,迪士尼野心勃勃作為好萊塢影視巨頭,迪士尼經典故事眾多,為何是《花木蘭》?斥資2億美金重啟,迪士尼下如此血本的底氣在哪裡呢?
  • 《花木蘭》口碑撲街!迪士尼,你需要學會尊重中國的審美
    早在1998年和2006年,美國迪士尼製作的《花木蘭》動畫片第一、二部,片中在保留中國元素和故事框架的基礎上,融入西方價值觀,塑造了一個別樣的木蘭形象,屬於改編作品中的佳作。迪士尼真的讀不懂中國在中國,我們從語文課本上得知花木蘭。
  • 《花木蘭》為何「在中國」水土不服?
    《花木蘭》在9月11日上映了。果不其然,《花木蘭》在國內的口碑遭到滑鐵盧。這種胸有成竹且早有預料的感覺是什麼?因為早在2004年,迪士尼推出的《花木蘭2》就翻過一次車,這個時候的迪士尼,就已經開始刻意迎合歐美人群的口味。
  • 《花木蘭》是如何被迪士尼搞砸的?
    迪士尼巨資打造的《花木蘭》,還未在中國上映,就遭遇了滑鐵盧。迪士尼憋著勁要來個「中西方通吃」,然而現在的結果是外國人不買帳,中國人不待見,兩邊不討好。動畫版《花木蘭》的成功,中國本土對於花木蘭IP的認可,再加上近年中國作為全球第二大票倉所表現出的市場潛力,以及花木蘭身上所體現出的難得的「女權意識」,都讓迪士尼認為做真人版《花木蘭》時機已經成熟。
  • 《花木蘭》國內外口碑懸殊,劉亦菲造型絕美,用英文講述中國故事
    《花木蘭》在國外的首映禮剛剛結束,對於這部影片國內外的評價並不一致。對於國內觀眾來說,他們想要看的是原汁原味的花木蘭故事,而不是一群人在用英語講述中國的故事。看了其中的幾個對話,我們會覺得相當突兀,明明是會中文的炎黃子孫,卻需要用英文進行對話,這未嘗不是某種形式上的屈服。而在國外觀眾的眼中,這是所謂文化包容的體現,從矯枉過正的種族歧視到現在的《花木蘭》,有些東西一直沒有變。有一說一,在《花木蘭》這部作品中,劉亦菲的造型的確是絕美。
  • 花木蘭從軍12年,為何從未被發現「女兒身」?迪士尼揭曉了答案
    《花木蘭》真人版就是個「悲劇」,在東西方文化差異口碑呈兩極化的評論下,迪士尼的這部真人版《花木蘭》是否真的拍得如此差勁呢?俗話說:「外行看熱鬧,內行看門道」,對於西方拍攝的中國歷史故事或題材類電影》真人版上演之後,最終事實證明整個故事依舊只能讓西方觀眾滿意,即使劉亦菲飾演的花木蘭弘揚了中國文化中「忠孝」的精髓,過於陳腐的劇情和人設卻摧毀了觀眾們的期待,甚至不少人還嘲諷李連杰扮演的皇帝打扮得就像個「道士」(笑)。
  • 《花木蘭》為何上映評分暴跌?迪士尼到底有沒有認真拍?
    《花木蘭》為何上映評分暴跌?迪士尼到底有沒有認真拍?一千多年來,木蘭代父從軍的故事在我國家喻戶曉,木蘭的形象一直深受人們喜愛。雄兔腳撲朔 雌兔眼迷離 ,雙兔傍地走, 安能辨我是雄雌。用比喻作結。以雙兔在一起奔跑,難辨雌雄的隱喻,對木蘭女扮男裝、代父從軍十二年未被發現的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回味。
  • 劉亦菲出演迪士尼真人版《花木蘭》
    木須龍是迪士尼1998年最佳動畫電影《花木蘭》中的一個配角。木須龍是一隻講話像連珠炮又有些自我為中心的中國龍。這隻龍自稱是花木蘭的保鏢。所以這次迪士尼決定更加尊重故事的歷史真實性。」但也有網友表示,雖然沒有了心心念念的木須龍,但是這個預告片還是徹底徵服了他們。
  • 《花木蘭》:果不其然,風靡全球的迪士尼風格在中國故事上翻車了
    去年好友就說要跟我約花木蘭,結果今年上映後,好友反而不願去看了,原因就是不想承受這份失望。對於《花木蘭》這樣典型中國IP的題材,迪士尼在《愛麗絲夢遊仙境》、《美女與野獸》這種電影中所一貫運用的手法很有可能從優勢變成劣勢。