副助詞「 など 」經常出現在大家的日常使用中,很多小夥伴不懂這個單詞的使用方法,今天就來跟我一起看一下吧!
「 など 」的含義是「等等」。是一個比較典型的副助詞,經常用於體言、用言及部分助動詞終止型或連用型的後面。
這個詞語也可以說成是【なんか】【なんぞ】【なぞ】。一般來說,後面兩個都是比較老的單詞,日本現在的年輕人不大會使用。
01、對某個事物表示輕視,輕蔑和否定。也可以是敘述者說一件事情的時候表示輕視。
例:
この様子じゃ雨などありえん。
看這德行估計是不能下雨了。
私などではそんな事できないよ。
我怎麼可能做到那麼困難的事情
今の若い連中はエチケットなどちっとも分からない。
現在的年輕人一點都不懂禮貌。
貴様らなんぞに負けるものか!
我怎麼可能輸給你這樣的人!
これなんかで良かったら、どうぞ召し上がってください。
您如果不嫌棄的話,嘗嘗這個吧。
大切な母の形見だ。捨てるなんかするもんか。
這是我母親的遺物,怎麼可以輕易扔掉。
02、表示舉例子列舉。
例:
火山といえば、淺間山とか阿蘇山、桜島などを思い出す。
提到火山我就想起淺間山、阿蘇山、櫻島等等。
休みといっても、掃除や洗濯などで結構忙しい。
本來是休息日,還要打掃房間洗衣服,真是夠忙了。
ゲッター、コンバトラーV、斷空我などの機體は皆「合體」が特徴だ。
蓋塔、超電磁俠V、斷空我這類機體都是以合體為特徵的。