記住:閉嘴不止是shut up!這5種表達更加地道~

2021-02-19 壹啟說
↑關注【壹啟說】,發送「美劇」,領取20部經典英語口語學習美劇


大家都知道shut up可以表示閉嘴

當然也可以連讀成shutup。

不過英語裡面「閉嘴」很多時候不用shut up 哦~

比如用「Shhh ! 」和中文的「噓」幾乎一模一樣有木有? 

一起來看看可以用哪些短語表示閉嘴吧!

You can you up , no can no BB.

你行你上啊,不行別BB!  


非常高興的告訴大家這句英文

已經被美國現代俚語字典收錄

中華文化博大精深哈

不過還是推薦大家說

No can no BB 或者shut up.

接下來更多閉嘴表達來啦

1 stop nagging 別嘮叨


●nagging

  是嘮叨,吵人的意思

●My mother is always nagging.

  我的媽媽總是喜歡嘮叨(這是真愛)

2 zip it up . 嘴巴拉上拉鏈

●zip up

  是拉拉鏈的意思

●Now stop talking, silent.zip it  up.

  別說話了,安靜

類似的表達還有button up  閉嘴

3 pipe down 比較口語化,表示安靜下來別說話了。

●Pipe down , I am going   to sleep.

  別說話啦 !我要睡覺啦。


今日神留言:你最喜歡有關「閉嘴」的表達是哪個呢?

各位同學可以在留言處發送你的答案哦~


- TO BE CONTINUED -

英語口語訓練 | 獨家發音秘訣 | 名師公開課

 

添加老師微信

加入每日晨讀打卡糾音社群

相關焦點

  • Shut up!!! 我真的沒有讓你閉嘴
    shut up 可以表示「閉嘴」You shut up!你閉嘴!聽我說,如果我們一直這麼爭吵下去,我們就無法找到解決辦法。shut up 還可以表示「不會吧(難以置信)" 用在聽到特別驚人的消息,尤其是好的消息,等同於oh my god. -Queen:  You are Princess of Genovia.    你是Genovia的公主。
  • "shut up"是「閉嘴」?"shut eye"是「閉眼」?"shut face"閉什麼
    說到閉嘴,大家都知道英文的說法是 shut up!但是當你和人家聊天時,對方很平靜地來一句shut up,你可別以為人家是生氣了讓你閉嘴!
  • 」閉嘴「的表達 --- 用英語讓他「Shut up!「
    但是,很多情況下你不想禮貌地請別人停止說話,尤其是他們打擾到你或是你受夠了他們製造的噪音,這時候下面的習語就派上用場啦!  下面是這些習語的具體用法!請記住這些習語都是非正式用語,通常不太禮貌,所以使用時務必注意場合!
  • "閉嘴"英語只會shut up?亂用可是會造成很大誤會
    這些環境就要迫使你說閉嘴。但閉嘴也要分場合的,shut up可不能隨便運用。今天我們來學習關於閉嘴的短語吧,Let's go !01shut up / shut your pie hole關於"閉嘴"大家都會想到shut up,正式場合千萬別用,這是非常沒有禮貌的讓別人安靜。
  • (實用英語)閉嘴,教你幾招讓別人shut up的英語!
    下面香港現代青少兒英語教你幾招讓別人shut up的英語,一定對你有用處,一起來學學吧。1. Simmer downcalm down after anger or excitement; an informal way to tell someone to cool down憤怒或興奮後平靜下來。
  • Shut up! 不一定是叫你閉嘴!
    一樣口語中相當常見,但不一定能從字面看出意思的表達法。我們也來認識幾個常見的吧!Tell me about it!這也是要附和別人時常會用到的表達法,可以用來「表示你也這樣認為或有過相同經驗」,類似中文說的「真的!」、「就是說啊!」、「說得沒錯!」、「可不是嗎?」。
  • 美國人叫你Shut up,可真不一定是叫你閉嘴!而是讓你繼續說?
    本期要學的英語表達,非常的口語化。美國人叫你shut up,可真不一定是叫你閉嘴,而是讓你繼續說!Why?讓我們細細來講解一下。猜一猜首先我們看一個英語對話吧,你來猜一猜這個shut up是什麼意思?- Did you hear that Nina and Henry got back together?- Shut up!
  • 讓別人閉嘴,用英語表達的方式有很多種!
    通常我們讓別人「閉嘴」,都只會說「shut up」,或者連讀成「shutup」。但不同場合,英文的表達都各不同,怎麼不失禮貌的表達,讓對方閉嘴,這可是一門學問。快來學習一下這些英文表達吧~一、基礎詞彙Cork it 別說了Button it 閉嘴Pie down 安靜Wind your neck in 閉嘴Simmer down 安靜下來Zip your lips/ Zip it!
  • 《閉嘴!花美男樂團》shut up rocker——閉嘴,奔跑吧
    《閉嘴花美男樂隊》,不,應該是《shut up rocker》。我承認這部劇各種化妝各種眼線,打著美男的旗幟玩著不算搖滾的搖滾。但是這個中文名字真的是爛到一定境界了。爛俗到讓觀看的人一開始就將劇定位錯誤;爛俗到讓很多人都忽略了劇的本身。我看的時候和朋友開玩笑說,這就是一部「泡菜國的樂隊版極道鮮師」。
  • 「哭窮」別說成「cry-poor」,這一表達地道!
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——哭窮, 這個短語的英文表達是:poor-mouth 哭窮Tom always starts poor-mouthing whenever we go out for a meal, whining
  • Shut up! 竟然不是叫你『閉嘴』?!
    不過,不知道大家記不記得,兩人發現吃了一樣的早餐時,Jimmy Kimmel 解釋可能是因為這早餐很普遍,而 Jimmy Fallon 回了句「Totally.」,這是什麼意思呢?有什麼類似的表達法嗎?totally 的意思是?
  • 實用口語:讓人閉嘴的幾種英文表達
    However, there are many more situations when you don't want to politely ask the person or people to stop talking, especially if they have really annoyed you or you are fed up with the noise they're
  • 《閉嘴!花美男樂團》Shut up!Go,Go.
    中文譯名是《閉嘴!花美男樂隊》,對於天秤座,外貌協會的我,我的觀看出發點是「花美男」,準確的說是為了盛駿和金明洙而看的。一開始,秉熙的樂隊DV自拍,我以為這是一群熱愛音樂的大學生。可是,這卻是一群「小混混」(原諒我不知道怎樣形容),他們聚在一起,總歸是有原因的,缺乏安全感和關愛,渴望著被愛,被關注。可是卻又是表現得漠不關心和叛逆,不懂得如何表達自己,那只能像刺蝟一樣保護自己。
  • 「shut the front door」別理解成「關閉前門」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——shut the front door, 這個短語的含義不是指「關閉前門」,其正確的含義是:shut the front door 閉嘴 (不禮貌的說法)
  • 「你行你上啊」不要說成「You can you up」!正確的表達是?
    ①最常用的表達:Put up or shut up.「要麼你上,要麼閉嘴!」這句話簡明扼要霸氣度十足!Well, put up or shut up. 你老是說要約她出來。那就去啊,否則就閉嘴。②Don't talk the talk if you can't walk the walk.
  • 「大胃王吃播」的地道英語表達
    那麼「大胃王」的地道英語表達是什麼呢?,且看CNN的相關新聞:「Online food bloggers who binge eat for their viewers' enjoyment have also been heavily criticized by state-run media.
  • You can you up真的是「你行你上啊!」的意思嗎?
    01 最被認可的表達   Put up or shut up!   要麼你上,要麼閉嘴!   「要麼你上,要麼閉嘴!」這句話言簡意賅,詮釋的非常好,而且霸氣十足!其英文注釋是:   =If you say someone should put up or shut up, you mean that they should either take action in order to do what they have been talking about, or stop talking about it.
  • 面對槓精,說You can you up!你就輸了!教你用英語花式懟人
    01 最被認可的表達 Put up or shut up! 要麼你上,要麼閉嘴! 「要麼你上,要麼閉嘴!」這句話言簡意賅,詮釋的非常好,而且霸氣十足!
  • close和shut都是「關上,關閉」,在使用時,又要注意哪些區別
    close做動詞,表示「關閉」,還有一個常見的同義詞shut。close和shut在使用時,又要注意哪些區別呢?門,窗,眼,嘴:Remember to close/shut the door, if you are the last one to leave.如果你是最後一個離開的人,記得關上門。Close/shut all the windows.
  • tongue用法,閉嘴,shut up太粗暴,為什麼不說hold your tongue
    bite one's tongue保持緘默; 欲言又止bite one's tongue字面意思是「咬到舌頭」,這是無疑的。但在生活裡,它的引申含義才是我們更常用的。hold your tongue告訴對方我們不想聽他們的話,叫他們「閉嘴,不要亂說話」,常在祈使句中:She tried to talk him into letting her go, but he ordered her sharply