每日聽寫飛鳥集|歐陽靖

2021-02-19 TeacherGwen

Eggplants,Cowboys,the [e'sai,neid]

(觀眾隨機喊出的三個詞彙)

Ladies and gentlemen,let's try this.

女士們先生們,我們來試試

let me just see you clap your hands like this

讓我看見你們像這樣拍手

very good. Yeah

非常好

My name is MC Jin

我叫做歐陽靖

I'm glad being in SD.

來到聖地牙哥我很高興

I told my wife I'm doing a TED talk.

我告訴我妻子我要做個TED演講

She don't belive me 

她根本不相信

It's okay.While I'm on this right

沒事兒 我站在這裡

I'm just looking in the camera and saying HI to  my wife

我對著鏡頭跟我的妻子打個招呼

Even when this is on YOUTUBE she won't be convinced

就算把這段放到Youtube她也不會相信我

But it's ok. I'm gonna do this like a real true Jin.

但沒事,我就是如假包換的歐陽靖

Now start from the right what can I say

從右邊開始我該說些什麼呢

The first word that she thought of today was "an eggplant"

她給我的第一個詞是「茄子」

It's okay,I got it going on,

好樣的,我們繼續

After the TEDTALK, we get some eggplants

聽完TEDTALK後,我們可以去弄些茄子來

Now moving to the left

現在換到左邊

I know Indians then I used to play with cowboys

我認識印第安人 曾經和牛仔在一起玩

That's the most random and absurd thing I could say

這是我說過的最隨機和最荒謬的詞語

But hey ,they go hand in hand every single day

但是每一天,eggpants和cowboys都攜手並進(很搭配)

Now I can barely remember the words you said

我現在都不記得你說了什麼詞

Is that like "xxxx" That's just off my head

是不是xxxx 早就飛出我的腦海

Is that a scientific term or this is something make-believe?

這是個科學術語還是一個虛構的詞

I don't even care

我根本不在乎

Freestyle breath

一次即興說唱

This is like oxygen,I need it to exsisit.

freestyle就像氧氣 我依賴它而存在

I can go on to this beat style, That's how I  exsist

我能一直用這個節奏唱,這就是我存在的意義

I do this everyday ,It's the normal procedure

我每天都要像這樣做,已是我每天的日常

If you don't belive me ,I just might catch a scizure

如果你不相信我,我就要發瘋了

coz I didn's sleep enough

因為我剛剛沒睡好

But it's okay. Iast night,we were party enough

但沒問題,昨晚派對開的很嗨

Okay!Insane!

好!燥起來!

Say "TED TALK"

大家說「TEDTALK」

Say "TED TALK"

大家說「TEDTALK」

Make some noise yo!

讓我聽到你們的聲音!

相關焦點

  • 每日聽寫2.25
    今天是Teacher Chen聽寫陪你的第467天聽寫填空材料(中級) Six Dialogues 六組對話(四)
  • 《飛鳥集》下架,才是糟蹋《飛鳥集》的最佳方式
    關於馮唐譯著泰戈爾《飛鳥集》事件,馮唐又作出了最新反應:曬出了自己677分的託福滿分,並寫著「此事如此簡單,我們比比英文和中文,如果你勝,我洗耳恭聽。」正如一位作家所戲稱的:「自君翻譯,舉國震動,人生光榮,莫過於此。」本來,在針對一番馮譯好不好的爭論已快至尾聲了;12月28日,浙江文藝出版社的官微上聲稱:「鑑於本社出版的馮唐譯本《飛鳥集》出版後引起了國內文學界和譯界的極大爭議,我們決定:從即日起在全國各大書店及網絡平臺下架召回該書;此後,我們將組織專家團隊對譯本中的內容進行認真評估審議後再做出後續的決定。」
  • 泰戈爾飛鳥集名句賞析(一)
    ——泰戈爾《飛鳥集》 2、世界以痛吻我,要我報之以歌。——泰戈爾《飛鳥集》 3、我們把世界看錯,反說它欺騙了我們。——泰戈爾《飛鳥集》 4、你微微地笑著,不同我說什麼話。而我覺得,為了這個,我已等待得很久了。
  • 當《飛鳥集》很黃很暴力....
    馮唐譯版《飛鳥集》出版社發微博聲明該書下架。(微博截圖)關於馮唐譯作《飛鳥集》很黃很暴力的爭議發展到新的高度,發行本暫全部下架。在微博看到一句戲謔之言:《飛鳥集》本身是不是就很爛呢?言下之意自然是馮唐在如實還原,他的譯作很寫實。在馮唐之前,《飛鳥集》的中譯者有鄭振鐸、陸晉德、吳巖、徐翰林、白開元、卓如真等,其中最早也是最著名的譯本被認為出自鄭振鐸。
  • 馮唐版《飛鳥集》惹了誰?
    馮唐版《飛鳥集》惹了誰▼▼▼
  • 每日聽寫飛鳥集|Annabel Lee 安娜貝李
  • 馮唐新譯的《飛鳥集》被下架後,他給泰戈爾寫了封信
    二零一五年年底,我翻譯的您的《飛鳥集》出版接近半年之後,您的名字因為我這本翻譯書又熱鬧了起來。我真不是很清楚最開始是怎麼回事。也有覺得小題大做了的文章,比如《〈飛鳥集〉下架,才是糟蹋〈飛鳥集〉的最佳方式》。再之後就更離譜了,有些文章的題目是《馮唐翻譯泰戈爾惹大禍,印度網友說馬上絞死他》。再之後就是印度媒體派來使者,約我喝咖啡,聊了一個小時,試圖和我一起分析,到底怎麼了。 在我的電子郵箱裡出現您從另外一個世界親自寫來的電子郵件之前,我想還是先給您寫封信吧。
  • MCJIN歐陽靖在線等……
    只要在下方留言處寫下你想對歐陽靖提的問題,我們將會在12月19日(截止)挑選一些有代表性的問題,直接幫你問到歐陽靖本人,並且在近幾天將答案帶回來以視頻的形式給你們。這幾天將會有神秘嘉賓送出門票,敬請留意!
  • 沒有他,不如不讀《飛鳥集》
    《飛鳥集》是大文豪泰戈爾的代表作之一,鄭振鐸翻譯的中文版被世人公認為經典,句子美,意境美。
  • 藍白紅影業攜優質劇集《新圍城》《飛鳥集》《小鎮疑雲》重磅亮相春推會
    在3月26日的「相關產業及網絡文學專項推介會」中亮相的眾多優質項目中,由藍白紅影業出品的青春現實大劇《飛鳥集》格外引人關注。《飛鳥集》細緻刻畫了「二代群體」的入世之痛,同時貼近年輕人的青春現實電視劇《飛鳥集》由著名影視策劃人周亞平擔任創劇人,留美青年導演周看、傅瀟儀擔任聯合導演、編劇,當紅實力演員徐璐、高至霆、邱赫南、蕭浩冉、吳越、
  • 夏花燦爛飛鳥去,秋葉靜穆黃葉落,聆聽泰戈爾《飛鳥集》的吟唱
    《飛鳥集》小草、流螢、落葉、飛鳥、山水、河流……世間的萬事萬物在詩人的眼裡,都是生命,都是世界,都充滿了詩情畫意。一花一世界,一葉一菩提。這就是印度大文豪泰戈爾的《飛鳥集》,神奇的詩行,充滿哲思,又飽含真情,讓人感動不已愛不釋手。聽,這來自心靈的吟唱
  • 馮唐神譯「飛鳥集」後,泰戈爾成了段子手
    而最近,他翻譯了泰戈爾著名的「飛鳥集」,並表示對現在流行的鄭振鐸譯本不是特別滿意。那麼,現在我們就一起來學習下大神是如何把中文用地更好的。馮唐譯本「夏天的鳥來到我的窗前且歌且笑且翩躚消失在我眼前秋天的黃葉一直在窗前無歌無笑無翩躚墜落在我眼前」《飛鳥集》第四十二首:「你對我微笑不語這句我等了幾個世紀」《飛鳥集》第四十五首「他尊他的劍為神
  • 中國嘻哈大叔歐陽靖
    歐陽靖的父母早年由香港移民到美國,在邁阿密經營餐館。14歲前,歐陽靖鍾情於香港流行音樂,尤其崇拜張學友。
  • 歐陽靖回擊 Lil Pump國內被封殺 辱華視頻被刪除
    正當國內rapper們撕成一片的時候,兩個可以稱得上生死仇家的rapper卻同時發布視頻diss了Lil Pump,那就是歐陽靖和China Mac。提起歐陽靖,大家肯定很熟悉,算得上《中國有嘻哈》裡最受吳亦凡尊敬的rapper,更是被其成為「他是完全可以取代我製作人位置的選手」,從帶著面具出場到freestyle串聯三個題目,給觀眾留下了深刻的印象。
  • 歐陽靖的絕境突圍
    「歐陽靖用普通話說和諧社會最重要」,這句話放幾年前,恐怕是超現實的天方夜譚。一個rapper怎麼會去說脫口秀呢?脫口秀給了他新的感覺。「 Alive 」,很多次他提到這個詞。某種意義上,那是歐陽靖的絕境突圍。
  • 馮唐翻譯了飛鳥集,於是……只剩膜拜!
    並且表示對於現在流行的鄭振鐸譯本不是特別滿意。這裡容朕插一句,馮唐在翻譯完《飛鳥集》之後寫了一篇文章講翻譯花絮的,其中有一句話:「翻譯中一半的時間是在尋找最佳的押韻。在尋找押韻的過程中,我越來越堅信,押韻是詩人最厲害的武器。有了押韻,詩人就可以徵服世界去了。」
  • 《英倫對決》推廣曲歐陽靖《零》歌詞欣賞
    近日,歐陽靖全球首唱電影推廣曲,以原創歌曲《零》助陣《英倫對決》,酷炫的嘻哈曲風與正能量爆棚的歌詞,為《英倫對決》增添了全新的風採,也令該片受到了更加廣泛的矚目。而此次歐陽靖強勢加盟,為《英倫對決》加入當下極受歡迎的嘻哈元素,也為該片吸引了更多目光。
  • 胡德夫品讀《飛鳥集》: 我對這世界情有獨鍾|民謠|歌曲|...
    聽臺灣民謠之父講讀《飛鳥集》,訂閱網易公開課精品課程點擊下方藍字,悄悄變聰明↓↓→點我,臺灣民謠之父胡德夫,深度詮釋《飛鳥集》藍調的誕生,可以用泰戈爾《飛鳥集》中的一句詩歌來詮釋:世界以痛吻我,要我回報以歌。他在30歲的時候寫了一首《最最遙遠的路程》,就是閱讀了泰戈爾的詩作之後創作而成的,他想告訴後輩,我們是出來裝備自己的,等到有一天再回去,跨過最後一個山坡,去看看曾經的家園,那裡有我們的語言、我們的傳說、我們的未來。
  • 「吳柏松」翻身做男主,與徐璐出演新劇《飛鳥集》將播
    「吳柏松」翻身做男主,與徐璐出演新劇《飛鳥集》將播 文/聽歌打娛 一部《致我們單純的小美好》捧紅了胡一天與沈月,另外的幾位配角雖然提高了知名度,但卻一直不溫不火的。追這部劇的時候,相信觀眾們最心疼的就是男二號「吳柏松」了。
  • 華人說唱傳奇——歐陽靖
    歐陽靖到底是個怎樣的人呢?讓我們一起戳視頻看看吧~⬇⬇⬇歐陽靖的說唱天賦讓人既羨慕又嫉妒,說唱在國內還沒有十分流行的時候,他就已經靠著自己,通過一次次精彩對決,一段段中文說唱,在美國饒舌界揚名立萬。或許你還不知道,除了說唱才能外,好人緣的歐陽靖,在演藝圈中也是十項全能,他不僅出演過多部港劇。