Never put off what you can do today until tomorrow.
今日事今日畢!
今天為大家帶來一首
《The End Of The World》
這是史琪特·戴維絲1963年演唱的一首歌曲,收錄於《The End of the World》專輯中。
這首63年鄉村及流行排行榜雙料亞軍的歌曲,(Cashbox 年終冠軍)據說原是作者為懷念亡父寫就,雖是流行曲風,但由Skeeter Davis演唱,卻賦予其不同的生命,在鍵盤連綿的三連音中,少女訴說著無助的哀愁,全曲流暢而抒情。聲部和音亦來自歌者本人。
近半個世紀過去了,當耳畔重又響起她純真而略顯生澀的歌聲,你聽到了什麼?
失戀的故事還是對於生命的嘆息?
我珍愛此歌,如上所述並不在歌曲的本身,而在於歌者所帶來的氣息,這聽上去多少有些"痴人說夢"!但於我卻是真切的!如同微微風中遠野的芬芳.
向上滑動閱覽
The End of the World
Skeeter Davis
Why does the sun go on shining
太陽為何依然照耀
Why does the sea rush to shore
海浪為何拍打著巖岸
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
Cause you don't love me any more
因為你不再愛我了
Why do the birds go on singing
鳥兒為何依然歌唱
Why do the stars glow above
星星為何在天上閃耀
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
It ended when I lost your love
當我失去了你的愛
I wake up in the morning and I wonder
當我清晨醒來納悶著
Why everything is the same as it was
為何一切如常
I can't understand no I can't understand
我無法理解,我真的無法理解
How life goes on the way it does
生命怎會像往常一樣運行
Why does my heart go on beating
我的心為何仍在跳動
Why do these eyes of mine cry
我的雙眼為何在流淚
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
It ended when you said good-bye
當你說再見的時候
Why does my heart go on beating
我的心為何仍在跳動
Why do these eyes of mine cry
我的雙眼為何在流淚
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
It ended when you said good-bye
當你說再見的時候
歌詞來自網易雲
內容&圖片源於網絡,侵刪