【Kick the can down the road】不是遊戲

2021-02-17 LanguageCafe英語咖啡屋

Learning is fun. Fun is learning

周一快樂!

周末我們學習了

Break Bad (點擊回聽)

今天咱們學習

Kick the can down the road

有志提高英文的小夥伴們

千萬不要錯過 收 聽 節 目 

Definition: If you  kick the can down the road, you delay a decision in hopes that the problem or issue will go away or somebody else will make the decision later.

Etymology: A commonly used phrase in American politics over the last few years. It refers to the practice of kicking a can ahead of oneself while walking along a road. So, metaphorically, the phrase means to defer conclusive action with a short-term solution.

The government should punish and discipline those officials who tend to kick the can down the road when dealing with thorny problems.

對那些在解決困難問題時踢皮球的官員,政府應該嚴肅處理。

Dad always kicks the can down the road because he thinks he is not capable of handling a rebellious teenage boy.

爸爸總是迴避問題,因為他認為自己搞不定這個叛逆期的孩子。

Obama can afford to kick the can down the road on Healthcare reform, because the next president will need to deal with it.

Language Cafe 由國際臺首席英文主播、金話筒獎得主、資深英語教師曼玲與外籍主持人精心挑選地道英文表達,以輕鬆愉快的聊天形式讓聽眾過耳不失,學以致用。

Carefully picked by Manling, A prime broadcaster for CRI's English service, also a seasoned English teacher, and her native English co-host, these authentic words and expressions are presented to listeners with empowered vocal images. Walk through our show,and they will be yours!  

 Language Cafe可在以下平臺收聽:

廣播頻道    北京AM846

廣播頻道    北京AM1008

微信關注    英語直播間 

微信關注    英語環球NEWSPlus

蘋果播客、荔枝FM、蜻蜓、國航航班

Learning is fun. Fun is learning  

相關焦點

  • 【音樂】Old Town Road
    ride 'til I can't no more我要騎著我的愛馬 直到我精疲力盡I'm gonna take my horse to the old town road我要騎著我的寶馬 在破舊小鎮的街道上肆意馳騁I'm gonna ride 'til I can't no more(Kio, Kio)我要一直騎著我的愛馬 直到我精疲力盡
  • 來聽聽美國版「社會搖」| Old Town Road
    是呀 我要騎著我的寶馬 在破舊小鎮的街道上肆意馳騁I'm gonna ride 'til I can't no more我要騎著我的愛馬 直到我精疲力盡I'm gonna take my horse to the old town road我要騎著我的寶馬 在破舊小鎮的街道上肆意馳騁I'm gonna ride 'til I can't
  • BLACKPINK《Kick it》中文音譯版歌詞
    it if you’re down kick it if you downCan I kick it康康慢酒 哈呢餵餓憨巴糖那 梨了七喵 不嚕幾了嘎Can I kick itno拉嫩搜 喪啊不秀 包裡工那 碗那給弄 不秀包裡go呀And I’m letting it all out一共加那一節 那裡 恰雞
  • 美劇說|0824 go down the road 是沿著道路走下去,那 go down the pan 呢?
    No amount of money can make up for the death of a child.This year's good harvest will make up for last year's bad one.I didn't travel much in my twenties but I'm certainly making up for lost time now.我二十多歲時旅行不多
  • 霸榜神曲《Old Town Road》原來那麼勵志
    I'm gonna ride 'til I can't no more我要騎到精疲力盡為止而「old town road」意味著「The path to success」,通往成功之路。brand new guitar曾花大價錢不停的買新吉他Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras親愛的她愛上了買鑽戒和芬迪運動內衣Ridin' down
  • 更新:歌曲 It's A Long Road 歌手:Dan Hill 主播:Jenny
    It’s a long roadWhen you’re on your ownAnd it hurts when they tear your dreams apartAnd every new town just seems to bring you downTrying to find peace of mind can break
  • 英文歌曲:It's a Long Road
    這條路是那麼的漫長When you’re on your own 當你孤單一人And it hurts when they tear your dreams apart 他們撕碎了你的夢And every new town just seems to bring you down 處處都有人想把你打倒Trying to find
  • 「kick in」別理解成「踢進去」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——kick in, 這個短語的含義不是指「踢進去」,其正確的含義是:kick in 開始見效;起作用 It takes half an hour for the medication to kick in.
  • Down to earth, 然後仰望星空
    on us我們之間有了隔閡And we're wondering how我們都想知道究竟為何No one has a solid answer但是沒有人知道確切的原因But just walking in the dark我只有在黑暗裡前行And you can
  • 英文歌曲:It's a Long Road 長路漫漫
    It’s a long road這條路是那麼的漫長When you’re on your own當你孤單一人And it hurts when they tear your dreams apart他們撕碎了你的夢And every new town just seems to bring you down處處都有人想把你打倒
  • 2017年12月六級語法:slow up和slow down
    Aircraft can avoid each other by going up and down, as well as by altering course to left or right. 飛機可以通過上下升降和左右移動改變航線來避免相撞。   (2) upstairs 與 downstairs是一對反義詞,前者表示「樓上」,後者表示「樓下」。
  • kick ass 可不是踹人屁股!這些俚語理解錯會很尷尬……
    大家都知道,kick one's ass 這個表達,kick 是踢,ass 是屁股,那麼直譯就是「踢某人的屁股」。I just kick ass.艾利克斯:是的,我就是這麼厲害!所以,這裡 kick ass千萬不要理解為「踢屁股」啦!
  • 2018年12月英語六級語法用法辨析:slow up和slow down
    Aircraft can avoid each other by going up and down, as well as by altering course to left or right. 飛機可以通過上下升降和左右移動改變航線來避免相撞。   (2) upstairs 與 downstairs是一對反義詞,前者表示「樓上」,後者表示「樓下」。
  • 輕鬆搞定up和down
    如果知道答案就舉手look up the river 望向河的上遊 | come up the road 來到這條路上pick up 撿起,習得某項技能 | She picked her jacket up off the floor.
  • 一場速度與音樂的較量 | Can't Hold Us
    這是什麼 這什麼也不是Looking for a better way to get up out of bed找尋一個比較好起床的方法Instead of getting on the Internet and checking a new hit me而不是上網去查看有多少人來按贊Get up!
  • 冠軍單曲——《Old Town Road》
    據歌手說,歌曲中的「old town road」是指成功,而「horse」則是一種可以帶著自己去想去之處的象徵。這樣說來,可能歌詞會引起很多人的共鳴吧,至少我是真的好想要這樣一匹馬。歌詞如下:Yeah I'm gonna take my horse to the old town road我要騎著馬 馳騁在這老城舊路I'm gonna ride 'til I can't no more我要騎著馬直到我精疲力盡I'm gonna take my horse to the old town road
  • 歌曲 | 《Old Town Road》
    實際上YoungKio在製作Beat的時候採樣了普通Nine Inch Nails樂隊的《34 Ghosts IV》,他並沒有向其中加入任何鄉村音樂的元素,但最終Beat的整體風格卻充滿了美國西部荒野的氛圍I'm gonna take my horse to the old town road我要騎著我的寶馬馳騁在老鎮的街道I'm gonna
  • 「kick up your heels」別理解成「踢你的高跟鞋」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——kick up your heels, 這個短語的含義不是指「踢你的高跟鞋」,其正確的含義是:kick up your heels 輕鬆愉快一番,盡情享樂
  • Old Town Road(Kidz Bop兒童版)
    Yeah I'm gonna take my horse to the old town roadI'm gonna ride till I can't no moreI'm gonna take my horse to the old town roadI'm gonna kio ride kio till I can't no more