詩經·周南·螽斯_朗讀、注音、翻譯及賞析

2020-12-21 95國學
詩經·螽斯

詩經·國風·周南·螽斯原文

螽斯[1]羽[2],詵詵[3]兮。

宜[4]爾子孫,振振[5]兮。

螽斯羽,薨薨[6]兮。

宜爾子孫,繩繩[7]兮。

螽斯羽,揖揖[8]兮。

宜爾子孫,蟄蟄[9]兮。

螽斯注釋及注音

[1]螽〔zhōng〕斯:俗稱蟈蟈,直翅目昆蟲,身綠色或灰褐色,善跳躍,雄螽斯顫動翅膀能發聲。

[2]羽:振翅。

[3]詵詵〔shēn shēn〕:眾多貌。

[4]宜:合適,適宜。

[5]振振:美盛貌,一說仁厚貌。

[6]薨薨〔hōng hōng〕:象聲詞,眾蟲齊飛聲。

[7]繩繩〔mǐn mǐn〕:眾多貌,綿綿不絕貌。

[8]揖揖〔yī yī〕:群聚貌,眾多貌。

[9]蟄蟄〔zhé zhé〕:眾多貌。

螽斯翻譯

蟈蟈振翅而鳴,聲音喧囂震天。

你的子孫後代,適宜興隆昌盛。

蟈蟈振翅而鳴,聲音轟轟齊發。

你的子孫後代,適宜延綿不絕。

蟈蟈振翅而鳴,聲音嘈雜紛亂。

你的子孫後代,適宜繁盛不息。

螽斯賞析

周代設有採詩之官,負責在每年春天深入民間收集歌謠,把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理後交給音樂之官譜曲,並為天子演唱,作為其治國理政的參考。可以想見,《螽斯》就是以這樣一種方式收錄下來的民間詩歌。

螽斯在中國北方稱為蟈蟈,是一種田野間常見的昆蟲,作者由螽斯振翅而鳴起興,表明作者非常熟悉螽斯的生活習性,顯露出非常濃厚的鄉野氣息。再由螽斯齊聚喧囂為比,祝福對方子孫興盛不絕,反映出中國古代「多子多福」的生育觀和家庭觀。在形容螽斯鳴聲之時,用了「詵詵」「薨薨」「揖揖」三個疊詞詞,生動地描摹出螽斯共鳴的景象;同樣在形容子孫繁盛之時,也用了「振振」「繩繩」「蟄蟄」三個疊詞,展現出上古祝詞所具有的優美韻律。

關於此詩的主題,《毛詩序》仍圍繞后妃之德與子孫之福展開,今人高亨在《詩經今注》中,則認為此詩以螽斯比喻剝削者,表達了人民對剝削者的諷刺和痛恨,實是將螽斯當做蝗蟲的誤讀。

此詩文字簡短,文筆質樸,疊章和疊詞的反覆運用增加了音韻的美感,讀來仿佛使人置身上古原野之中,聆聽那樸實農人的真誠祝禱。

相關焦點

  • 詩經·周南·卷耳_注音、朗讀、翻譯及賞析
    詩經·卷耳詩經·國風·周南·卷耳原文採採[1]卷耳[2],不盈頃筐[3]。卷耳朗讀卷耳注釋及注音[1]採採:採了又採。[2]卷耳:又名蒼耳,一年生草本,菊科植物,可入藥。[3]頃筐:亦作「頃匡」,斜口的竹筐。[4]懷人:心中懷想之人。
  • 詩經·邶風·凱風_朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·凱風詩經·國風·邶風·凱風原文凱風[1]自南,吹彼棘心[2]。棘心夭夭[3],母氏[4]劬勞[5]。凱風自南,吹彼棘薪[6]。凱風朗讀凱風注釋及注音[1]凱風:和風。一說南風,夏天的風。[2]棘心:棘木之心,一說棘木的纖小尖刺。棘,即酸棗,落葉灌木,枝上多刺,果實小而味酸。[3]夭夭:樹木柔嫩貌。[4]母氏:母親。[5]劬〔qú〕勞:操勞,勞苦。[6]棘薪:可以當作柴火的棘木。
  • 詩經新臺 朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經 邶風 新臺詩經·國風·邶風·新臺原文新臺[1]有泚[2],河[3]水瀰瀰[4]。詩經·新臺朗讀詩經·新臺注釋及注音[1]新臺:衛宣公為納宣姜所築臺名,故址在今山東甄城黃河北岸。[2]有泚〔cǐ〕:鮮明貌。有,語氣助詞,無實義。[3]河:黃河。
  • 詩經柏舟 朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·鄘風·柏舟詩經·國風·鄘風·柏舟原文泛彼柏舟,在彼中河[1]。詩經·柏舟朗讀詩經·柏舟注釋及注音[1]中河:河水中央。[2]髧〔dàn〕:頭髮下垂狀。[3]髦〔máo〕:指男子行冠禮前,頭髮齊眉,分向兩邊。
  • 詩經·邶風·北門_朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·北門詩經·國風·邶風·北門原文出自北門,憂心殷殷[1]。終窶[2]且貧,莫知我艱。北門朗讀北門注釋及注音[1]殷殷:憂愁深切貌。[2]終窶〔jù〕:終,始終。窶,貧窮。[3]已焉哉:感嘆詞,表達失落無奈之意。
  • 詩經幹旄_朗讀_注音_翻譯及賞析
    詩經·鄘風·幹旄詩經·國風·鄘風·幹旄原文孑孑[1]幹旄[2],在浚[3]之郊。詩經幹旄朗讀詩經幹旄注音及注釋[1]孑孑〔jié jié〕:獨立突出貌。[2]幹旄〔gān máo〕:一種以旄牛尾飾旗竿作為儀仗的旌旗。幹,猶竿、杆,後同。[3]浚〔jùn〕:春秋時衛國邑名。
  • 詩經牆有茨 朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·鄘風·牆有茨詩經·國風·鄘風·牆有茨原文牆有茨[1],不可掃也。詩經·牆有茨朗讀詩經·牆有茨注釋及注音[1]茨〔cí〕:蒺藜,一年生草本植物,莖橫生於地面,果實有刺,可入藥。[2]中冓〔gòu〕:內室,此指衛國宮室。[3]道:說。
  • 詩經衛風碩人_朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經碩人詩經碩人解讀及賞析與《君子偕老》和《淇奧》二詩類似,《碩人》也是一首寫人的詩歌。詩經碩人原文碩人其頎[1],衣錦褧衣[2]。齊侯[3]之子,衛侯[4]之妻,東宮[5]之妹,邢[6]侯之姨[7],譚公維私[8]。手如柔荑[9],膚如凝脂,領[10]如蝤蠐[11],齒如瓠犀[12],螓首[13]蛾眉[14]。
  • 詩經·邶風·匏有苦葉_朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·匏有苦葉詩經·國風·邶風·匏有苦葉原文匏[1]有苦[2]葉,濟[3]有深涉[4]。匏有苦葉朗讀匏有苦葉注釋及注音[1]匏〔páo〕:一年生草本植物,果實比葫蘆大,對半剖開可做水瓢。[2]苦:味苦,一說同「枯」,指匏瓜葉枯成熟。[3]濟:濟水,發源於今河南,經山東匯入渤海。
  • 詩經氓朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經衛風氓詩經衛風氓賞析《氓》這首詩描述了一位被丈夫拋棄的女子哀傷悽楚的心境,是一首典型的「怨婦詩」。全詩共有六章,每章十句,在《詩經》中應屬較長的篇幅,主要應用賦法鋪陳,兼用比興。第一、二章記述了男子向女主人公求婚、確定婚期中的波折,以及結婚前的準備。從「匪我愆期,子無良媒」一句,可看出女主人公還抱持著需要「媒妁之言」的傳統婚姻觀。
  • 注音版《詩經》|國風·周南
    《詩經》是我國第一部詩歌總集,現存305篇(此外有目無詩的6篇,共311篇),分《風》《雅》《頌》三部分。由於年代久遠,大部分讀者對古音古字缺乏了解,讀起來都很費勁,更別說去理解了。為了解決大家的閱讀障礙,我們決定為《詩經》注音並簡單解釋其含義,以便大家更方便地去了解我們的傳統文化。《風》,也成「國風」,是《詩經》的第一部分,包括15個地方(多為黃河流域)的民歌,共165篇。我們今天先來看其中的《周南》。
  • 詩經·邶風·谷風_朗讀、注音、翻譯及賞析
    詩經·谷風詩經·國風·邶風·谷風原文習習[1]谷風[2],以陰以雨。黽勉[3]同心,不宜有怒。谷風朗讀谷風注釋及注音[1]習習:微風和煦貌。[2]谷風:東風,生長之風。[3]黽〔mǐn〕勉:勉勵,盡力。
  • 祝福他人多子多福的詩《詩經·螽斯》賞析
    詩經中就有一首詩是祝福他人多子多福的,我們來一起欣賞一下吧!螽zhong斯羽,詵詵shēn兮。宜爾子孫,振振zhèn兮。螽斯煽動者翅膀,密密麻麻的在空中飛翔。你的子孫那麼眾多,你的種族那麼興旺!螽斯煽動者翅膀,在空中嗡嗡作響。你的子孫那麼眾多,你的後代綿延不絕,世代昌盛!螽斯羽,揖揖yī 兮。宜爾子孫,蟄蟄zhé兮。螽斯煽動者翅膀,在空中成群的飛翔。
  • 《詩經·螽斯》,一首祝辭的詩歌,竟是宮廷劇裡螽斯門的典故
    《如懿傳》裡,因關於子嗣的口角,貴妃讓侍女阿箬在螽斯門罰跪;亦或者是妃嬪在螽斯門前求子祝禱。那麼這個螽斯門的典故是從何而來呢?故宮內螽斯門的典故就出自《詩經》中的第5篇——《周南·螽斯》螽斯羽,詵詵(shēn )兮。宜爾子孫,振振(zhēn)兮。
  • 古詩裡的小昆蟲:《詩經》裡的「螽斯」是一種怎樣的草蟲?
    本期話題《詩經》在中國古代是孩子們認識草木蟲魚的啟蒙讀物,裡面記載了許多栩栩如生的動植物。而在這些動植物當中,「螽斯」無疑是最神秘的一種。有人說「螽斯」是蝗蟲,有人說它不叫「螽斯」而該叫「螽」。究竟這是一種什麼樣的小蟲子呢?
  • 《詩經螽斯》專家解讀互相矛盾,祝福還是諷刺,蝗蟲打了誰的臉?
    《螽斯》本是《詩經》中的民歌,被人們普遍認為是祝福別人多子多孫。但是作者在《中國人的罵》這本書中看到此書作者居然說這是勞動者刺罵剝削者的短歌。相信您看到一定也同樣滿肚子疑問吧?本人製作《螽斯》第一點漏洞——排版順序首先,我們從《詩經》排版來看,《螽斯》是《詩經》中《國風·周南》中第五篇。
  • 讀文學經典《詩經》之國風篇-桃夭
    國風 周南 關雎 葛覃 卷耳 樛木 螽斯 桃夭 兔罝 芣苢 漢廣 汝墳 麟之趾國風 召南雀巢 採蘩 草蟲 採蘋 甘棠 行露 羔羊 殷其靁 摽有梅 小星 江有汜 野有死麇 何彼穠矣 騶虞周南周,國名;南,南方諸侯之國也。
  • 詩經定之方中_注音、翻譯及賞析
    詩經·鄘風·定之方中詩經·國風·鄘風·定之方中原文定[1]之方中[2],作[3]於[4]楚宮[5]。詩經定之方中注釋及注音[1]定:指營室星,二十八宿之一,夏正十月昏而正中,此時可營制宮室,故名。[2]方中:此指夜空正中。[3]作:建築,營建。[4]於:古音與「為」通,指作為。
  • 注音版《詩經》|國風·周南2
    至此,《周南》的11篇就全部注音完了,明天開始咱們為《召南》的14篇注音。
  • 《詩經· 碩鼠》賞析
    碩鼠(《詩經·