Sleep tight

2021-01-13 中國日報網
Sleep tight
 當我把三歲的女兒抱到床上,對她說:"Sleep tight"的時候,她卻反問我:"媽媽,'Sleep tight'是什麼意思?是不是我的被子得蓋得嚴嚴(tight)的?"

其實不然,sleep tight是指睡的好,睡的香。

一位威斯徹斯特縣(Westchester County)的導遊曾介紹這個短語的來源,他說"Sleep tight"是指過去人們床板上的鬃繩,稻草的墊子就鋪在縱橫交錯的鬃繩上,鬃繩起到彈簧的作用。這些鬃繩要定期的進行繃緊,睡著才舒服,否則鬃繩則變的松松垮垮,很不舒服。

很多網站也都引用了這種說法。也有的說法說Sleep tight 的來歷和海軍有直接關係。因為海軍用的吊床只有把繩子勒緊時才會睡得舒服。

按照牛津字典的解釋,副詞tightly在17世紀晚期的意思是soundly, properly或well。莎士比亞《溫莎的風流娘兒們》(The Merry Wives of Windsor)有這樣的句子"Hold Sirha, beare you these letters tightly." 18世紀晚期tight有soundly(熟睡的), roundly(完全的)的意思。1898瑪麗-阿奈特-馮-阿尼姆在她的《伊莉莎白和她的德國花園》(Elizabeth and Her German Garden)裡寫"She had been so tight asleep."

有一段民間兒童詩歌,其中tight的意思就是soundly。詩歌創作的具體時間無從考證,不過詩歌最後兩行明顯透露著維多利亞時代的文風。

Good night, sleep tight,
Wake up bright
In the morning light
To do what's right
With all your might.

大多數美國兒童可能對下面這段形成於19世紀的兒歌更為熟悉:"Good night, sleep tight. Don't let the bed bugs bite."

(中國日報網站譯)
   

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得複製本欄目內容。如需轉載請與本網站聯繫。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

 

 

相關焦點

  • sleep around睡在四周?這些表達不會,不敢說已經會用sleep了
    今天我們來認真學習sleep, asleep和sleepy的用法。02常用短語表達sleep tight>睡個好覺Good night, sleep tight!Sleep tight and don't let the bed bugs bite may be a centuries-old saying but it is more pertinent today than you might imagine.
  • 可不是sleep clothes!
    sleep tight = 睡個好覺例:I hope you sleep tight after an exhausting day.勞累的一天結束後,希望你睡個好覺。Have a good sleep.好好睡一覺。
  • 「a tight corner」別理解成「一個很擠的角落」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——a tight corner, 這個短語的含義不是指「一個很擠的角落」,其正確的含義是:a tight corner 艱難處境,困境(或絕境)
  • 與sleep有關的短語,sleep together是什麼意思?
    sleep together不是睡在一起sleep together發生性關係sleep together的意思是發生性關係,類似表達還有had a sexual relationship。這個表達只用於還沒有結婚的兩個人,所以sleep together一般指婚前性行為或通姦。
  • 難句分析The stitches hurt too much not to be tight as a drum
    如何來理解下面這句英語句子呢,這是一句超難的句子:The stitches hurt too much not to be tight as a drum.創傷;傷害;打擊【單詞】tight 形容詞 [tat] adj. 緊的;緊身的;密集的;拮据的 adv. 緊緊地;牢固地;迅速地【單詞】drum 名詞 [drm] n. 鼓;鼓狀物;鼓聲 vi. 擊鼓;連續敲擊;引起興趣 vt.
  • The differences among 「sleep in」,「sleep over」 and 「turn in」
    I love to sleep in on Sundays! It helps me catch up on my sleep.再舉一個例子:初為父母的家長們往往會因為需要時時刻刻照顧嬰兒而感到疲憊不堪。下面的這位說話者就感嘆:「初為父母可真辛苦!連做夢都想睡個懶覺!」
  • 英語中的「睡覺」sleep, go to bed與 go to sleep的用法
    sleep, go to bed與 go to sleep都有「睡覺」的意思,但是表達的意思又不盡相同。在此做一個簡單的解析。(1) sleep v.&n.睡覺動詞,意為「睡覺」,形容詞形式為sleepy,意為「睏倦的;瞌睡的」。
  • 習語in a tight corner不要翻譯成封閉的角落,而要譯成處於困境
    首先我們看一個例句:He helped me a lot when I was in a tight corner.不要翻譯成:當我在一個封閉的角落時,他幫了我很多。tight 意思是「緊的、封閉的」,in a tight corner字面意思是「在一個封閉的角落」,引申為「狼狽;處於困境;走投無路」。in a tight corner英語解釋為in a very difficult situation。in a tight corner 還可以說成in a tight spot,spot n.斑點,場所;(口)困境。
  • matplotlib中的黑魔法:constrained和tight layout
    當然,我們可以不斷調整屬性的值,直到效果滿意為止,但是在matplotlib中,為我們提供了更好的解決方法,通過constrained和tight layout兩種布局,可以使得圖形元素進行一定程度的自適應1. constrained layout用法如下>>> plt.subplots(
  • 同樣是「睡覺」,sleep、go to bed、go to sleep有什麼不一樣
    sleep,go to bed,go to sleep同樣都可以表達「睡覺」的意思,但在具體使用時卻又不盡相同。sleep,go to bed,go to sleep在使用時具體有什麼差別呢?下面小吧就來詳細介紹一下:01一、sleep 意為「睡覺,入睡」sleep表示睡覺的持續狀態,可與表示時間段的狀語連用。
  • Sleep over可不是「睡過頭」,sleep around也不是「到處睡」
    今天我們要學習的短語跟睡覺有關說到睡覺,我們最熟悉的短語就是sleep。可是,這個單詞的各種搭配,你真的會用嗎?今天我們就來總結一下跟睡覺和sleep有關的各種表達to sleep in someone else's home for a night在別人家過夜,留宿例:My niece is sleeping over on Friday night.我侄女禮拜五晚上要來過夜。
  • Why we have to sleep
    (Laughter)Men who sleep five hours a nighthave significantly smaller testicles than those who sleep seven hours or more.
  • 並不是sleep over!sleep around也不是「到處睡」
    Get這些道地說法,讓你表述的更加清楚:to sleep in someone else's home for a night在別人家過夜,留宿例:My niece is sleeping over on Friday night.我侄女禮拜五晚上要來過夜。
  • sleep on it是指「睡在上面」嗎?
    1.sleep like a log 睡的很沉相信很多人也知道什麼意思,這詞並不是按照字面意思地理解成「睡得像塊木頭」,而是應該翻譯成「誰得很沉」(像塊木頭一樣一動不動)Everyone in our family sleeps like a log, so no one heard the thunderstorm in the middle of the
  • Have A Good Night's Sleep
    People have different reasons for not being able to sleep.If you would be moving and turning all night, you just can't sleep well!這是個非常形象的表達哦,指人翻來覆去睡不著覺。- How did you sleep Maria?- I didn't sleep well at all!
  • 為什麼「go to sleep」 不是「去睡覺」?
    所以,每次跟朋友聊天,到點之後他們就會說你該睡覺了,go to sleep!皮卡丘只能默默的說一句:去睡覺可不能這麼說。go to sleep≠去睡覺go to sleep這個說法是沒有毛病的,但是它並不是「去睡覺」的意思。
  • 那些形狀各異的sleep tattoo
    這樣的印記在英語裡叫做sleep tattoo(睡眠紋身),這個說法還挺形象的吧。Sleep tattoo refers to the markings on the body from sleeping for an extended period of time, caused by blankets, clothing, or any other thing one would sleep
  • 《Only in sleep》
    Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝 Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容 Soloist:Chin Yeh 葉晴Composer:Ēriks EšenvaldsPoem:Sara TeasdaleOnly in sleep
  • Java之Thread類的常用方法sleep
    各位小夥伴們大家好,這次小編又來介紹Thread類的一個常用方法sleep,翻譯一下了就是睡覺的意思。具體是這樣的:public static void sleep(long millis)使用當前在執行的線程以指定的毫秒數暫停,也就是暫時停止執行。