✨ 願 你 我 都 成 為 大 學 霸 ✨
日本「十五夜」由來
中秋賞月的習俗早在唐朝時就傳入日本,起初只在貴族中盛行,後來逐漸擴展到民間,成為老百姓喜聞樂見的民俗活動。
在日本,很少聽到中秋節這個說法,但賞月的習慣依然受到中國影響。日本人習慣把每個月的陰曆十五號夜裡或當天的滿月稱為「十五夜」(じゅうごや),而8月15日這天的滿月,還可以稱為「中秋の名月」(ちゅうしゅうのめいげつ)。
雖然日本已經不使用陰曆了,但中秋賞月的日子,依然按照農曆來計算。
明月和名月的不同
這兩個詞在日語中都有,都讀「めいげつ」,只不過後者是特指陰曆8月15日的月亮。
日本這樣過「中秋節」
日本人認為中秋的滿月象徵著農作物的收穫,所以他們會在這一天舉行祭祀祈禱豐收,這種習俗流傳至今。
「中秋」對日本人來說不僅意味著賞月,還要向神明進獻貢品,感謝神明的賞賜,並祈禱來年風調雨順,五穀豐登。
日本沒有中秋吃月餅(月餅・げっぺい)的習慣。在日本想吃中國的月餅,只有找中國商店,種類很少而且價格不菲。
日本人也參考了中國月餅,在1927年開發了更適合日本人口味的日本月餅。
那麼日本人中秋賞月吃什麼呢?
最常見的食物是「月見糰子」(つきみだんご)。
月見(つきみ)就是「賞月」的意思,而糰子指的是一種糯米制的糕點,裡面一般沒有餡兒,嚼起來軟軟的糯糯的,日本人非常喜歡吃,也常把它用作祭神的供品。這種「月見団子」在八月十五和在九月十三的夜晚都要供奉,前者要擺十五個,而後者要擺十三個。
另外,因為中秋時節正是芋頭收穫的季節,所以人們也喜歡在月前供奉芋頭。日語中芋頭說成「裡芋(さといも)」,因此「中秋的名月」還有一種別稱,叫做芋名月(いもめいげつ)。
日本習俗裝飾
此外,人們還經常在「月見団子」和芋頭旁裝飾「ススキ」(芒草)。
據說芒草有闢邪的效果,古時候巫女用它來驅魔。所以在中秋之夜以芒草做裝飾,也是起到一個闢邪的作用。有的地方還會裝飾一些秋天的花草,比如胡枝子、桔梗等。
總之,日本的中秋節並不像我們中國一樣,是一個闔家歡樂的熱熱鬧鬧的節日,而是一個非常安靜的節日。人們擺上貢品。祭祀月神,祈禱豐收與家宅安寧,可以說是保留了中秋節最古老的傳統吧!
快來圍觀!麥當勞最新款
為了迎合這個傳統節日,日本的商家也是動了不少心思。
最突出的就是日本的麥當勞每年都會推出「月見漢堡」!
另外還會有最新登場的「月見派」!裡面夾有紅豆年糕(日本人在月見節時,自古有賞月吃紅豆大福年糕的習慣)。
眼看美味溢出屏幕了哦!
飛鳥呀
"求真愛三連【在看、點讚、分享】"