英語a cold fish 的用法

2021-01-10 英語綠皮書

英語中,a cold fish 是一個很好玩的詞組,一條冰冷的魚?不,這個習語的意思「冷漠的人」,表示一個人沒有同情心。今天我們通過幾個例句來學習一下它的用法。

例句1:Don’t expect mercy from Tom, he is a cold fish.

別指望湯姆的同情,他就是一個冷酷無情的人。

例句2:Mary is a lovely girl, but her mother is a bit of a cold fish.

瑪麗是一個可愛的女孩,但是她的媽媽有一點冷冰冰的。

例句3:He never helps others. He is a cold fish.

他從來不幫助別人,他是一個冷酷無情的人。

例句4:Never count on his help, for he is a cold fish.

他是個冷漠的人,別指望他能幫忙。

例句5:People say Tom is a cold fish, but I think he's just shy.

人們說湯姆是個冷血動物,可我認為他只是害羞而已。

例句6:We know nothing about the new neighbor; he is a cold fish.

我們一點也不熟悉新鄰居;他是個不大同別人來往的人。

例句7:I tried talking to Tom at the party, but he's a bit of a cold fish.

在派對上我試圖和湯姆說話,但他有些冷漠。

通過以上的例句學習,相信大家已經了解了這個習語的用法,在今後的學習中多加運用。

相關焦點

  • 您知道a cold fish是什麼意思嗎?
    說到fish這個單詞,很多人都很熟悉。但是,您知道a cold fish是什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下與fish相關的習語和短語。2、have other fish to fry 還有更重要的事情要做、另有他圖Sorry, I can't go with you. I have other fish to fry. 對不起,我不能跟你一塊去,我還有事要忙。這句話中的have other fish to fry 還可以表達為have biggerfish to fry 。
  • 「魚fish」在地道英語中不同的用法(圖)
    」在地道英語中不同的用法,例句學習。「魚」在地道英語中不同的用法1. Everybody else at the party ended up in the swimming pool.But I was a fish out of water because I can't swim。參加聚會的每個人最後都到遊泳池去遊泳了,我覺得特別彆扭,因為我不會遊泳。2. When I ask my friend if she likes my new dress, I was fishing for a compliment。
  • "天涯何處無芳草"英語怎麼說?"fish"的百變用法一次掌握!
    如果還不熟悉短句的重要性,請閱讀文章:會用簡單句,你可以用英語表達一切!今天我們要學習的短句是:He's a big fish in advertising. 227: He's a big fish in advertising.
  • 這9組「fish」相關的英語俚語,與你想像的截然不同?
    導讀:提起「fish」,你的第一印象是不是「魚」?其實,在英語口語裡,fish還常常被用來指「人」,比如,a big fish(大人物/大亨)、a poor fish(可憐蟲)、new fish(新人)、a strange fish(一個奇人/怪人)等。由fish構成的習語也非常生動有趣,特別是含fish的一些諺語更加賦有哲理性。
  • 實用貼:與fish有關的英語習語
    cold fish可不是冷冰冰的魚,它用來形容態度冷冰冰的人;冷漠的人。今天來學習和fish相關的習語。   1. be a big fish in a small pond   英語釋義:to have a lot of influence only over a small area   它的字面意思就是是小池中的大魚,也就是說僅在小範圍內很有影響。
  • blow hot and cold用英語怎麼說?
    把英語blow hot and cold說成英語其實,你現在學英語blow hot and cold真不是為了將來有機會用上它的,而且基本可以肯定你就算學的再好,記得再牢,也不會有機會跟人說blow hot and cold這句英語。那麼,學這句英語的目的是什麼呢?
  • 「我很冷」不是I'm cold,弄錯可就尷尬了!
    那麼問題來了「我很冷」用英語怎麼說千萬別說成「I'm cold」今天跟小編一起來學習跟「冷」有關的表達吧>1I'm cold 不僅僅是「我很冷」的意思「I'm cold」表達的不是「我好冷」而是「我很冷漠」、「我不平易近人」在英語中
  • 比「cold」還冷的英語口語
    那麼,在英語表達中除了「cold」外,更冷的是什麼呢?學習英語之前,我們還是一起來吐槽一下最近直線下降的溫度吧。小時候經常因為被媽媽逼著穿秋褲而情緒煩躁,現在一降溫倒是自己趕緊把秋褲找出來默默穿上,真是年紀到了不抗凍了啊。不知道大家是不是像小編一樣,用「cold」來形容近日的涼已經顯得微不足道了,那麼咱們今天就來換一種更冷的表達方法。
  • 英譯英原版英語:to fish or cut bait
    英譯英原版英語:to fish or cut bait你所有的英語學習首先都是用來練英語思維能力和英譯英的,不是用來英譯漢學英語和用中文「懂得」它的中文意思的,更不是「學來(別人))用」的。很多英語就是只用中文學得再好,你也沒有跟外國人用得這麼「深」的程度、地步,甚至可能連機會都沒有。所以,只用中文學,中文記英語到頭來沒有任何意義。所以,現在能練英譯英至少給我們自我互動,用一用英語的機會。1) fish or cut bait:What does it mean?
  • 「Out cold」可不是「外面很冷」啊!那到底啥意思?
    小夥伴們都知道cold是「寒冷」或「感冒」,比如I have a cold,表示我感冒了。之前我們也分享過a cold fish可以表示那些態度冷冰冰的人;或者pour cold water,就是表示「潑冷水」。本期我們再來分享幾個和cold有關的詞組,並且還有小小的猜謎遊戲哦!
  • cold feet是「腿太冷」?這樣翻譯會被人笑話呢!
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第289篇英語知識文章可能是瞄準人們宅在家裡的時間變多的原因,罐頭菌發現,這段時間接到的銷售電話明顯增多了。基本一天都能接到一兩個,實在有點厭煩。對於這樣可能會受到「冷漠對待」的陌拜推銷電話,英語裡面,也是和「冷」有關。1.cold call 推銷電話cold call一般是指「第一次給素未謀面的陌生人打電話」,出現這種情況的一般會是銷售比較多,所以cold call在很多時候指的就是「推銷電話」。
  • fish是「魚」,wife是「老婆」,那fishwife是什麼意思?
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。比如下面的表達:fishwife是什麼意思?英文釋義:a loud, unpleasant woman,所以fishwife=罵街的潑婦;粗野的女人例句:She was screaming at me like a fishwife.
  • 小學英語量詞用法詳解
    一、量詞用法講解 量詞可以用於描述可數名詞比如a herd of elephants(一群大象);也可以描述不可數名詞,比如three pieces of paper(三張紙)。 1、描述一群...
  • 英語萬能動詞get,這些用法你都會嗎
    在所有英語動詞中,get 可以說是一個萬能動詞。既然是萬能動詞,其用法非常靈活豐富,那它都有哪些用法呢?1. 幾乎可以和所有的動詞過去分詞搭配,組成詞組,相當於be的用法。(也相當與be的用法,但多了變得…的意味)get red變紅了,get angry生氣了,get mad變瘋了,get busy變忙了,get serious變得認真,get fat 變胖了,get old變老了,You get me wrong你誤會我了,get cold 變冷,get late變晚,getting better變好等等。3.
  • 英語詞彙:有關動物的英語習語
    A cold fish 冷漠的人   Dictionary definition: a + adjective + fish: a person who is strange in a specified way.Although in theory any adjective can be put before fish, cold is by far the most
  • 您知道fish for是什麼意思嗎?
    說到fish這個單詞,很多人會知道fish的意思是魚,其實,fish還有魚肉的意思。並且fish的複數形式有兩種。今天,我們就一起看一下fish的用法。首先,我們看一下fish做名詞的用法。1、They caught several fish.他們捉到了幾條魚。
  • 英語新聞|Qingdao official vows better cold food handl…
    "Qingdao is one of key port cities of cold-chain food imports and exports.At the same time, the city is also tightening the health management of staff members who are engaged in tasks involving cold-chain food.
  • 原來「冷空氣」的英文不是「Cold Air」|遊遊英語第42期
    趁著小夥伴都對天氣變化敏感,遊遊君和小夥伴一起來嘮嘮有關「天變冷」的表達~01「冷空氣」英語怎麼說?天氣預報中,常常聽到「冷空氣降臨我國北方」、「來自西伯利亞的冷空氣」、「由於冷空氣原因,我國北方將迎來雨雪天氣」等,那這「冷空氣」的英語怎麼說呢?01「冷空氣」的英文怎麼說?
  • cold是「冷的」,feet是「腳」,那麼cold feet是什麼意思?
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。比如下面的表達:cold feet是什麼意思?這個詞表示膽怯,恐懼,通常用來形容事到臨頭就變得沒有勇氣了。因為cold除了表示冷以外,還有令人沮喪的,掃興的意思。
  • There are plenty of fish in the sea是什麼意思?
    Plenty of fish in the sea只是「天涯無處不芳草」嗎?There are plenty of fish in the sea是什麼意思?一、不要只會把英語There are plenty of fish in the sea「讀成」中文「天涯無處不芳草」。只會用中文學會很多很多英語是沒有用的。二、見到英語There are plenty of fish in the sea要有張口就能說出下面的英語(全部或部分)到的能力:1.