如何用英文安慰不幸感染新冠肺炎或親人離世的客戶?這裡有21個

2021-01-10 網易

  

  一些紅板磚外貿開發信用戶提出下面這些問題(我們也從後臺看到有人搜索過類似的問題):

  

  為此,紅板磚為大家準備了一些用於安慰感染了新冠肺炎的客戶的英文問候,這些例句和表述可以在郵件或即時通訊工具中使用。

  在此,紅板磚團隊也祝福你,你的家人,你的海外客戶都健康平安。

  01如果得知客戶感染新冠肺炎可以參考的安慰例句

  I’m here to listen and talk whenever you need, even if that’s a year from now.

  讓你的客戶知道,你對他們悲傷的傾聽是沒有時間限制。

  My deepest sympathies go out to you, my friend. May you find comfort and peace during this difficult time. Know that I’m here for you.

  這些話讓你的客戶/朋友知道,你正和他一起經歷困難。讓他知道你可以在他需要的時候提供支持。這些支持和鼓勵的話語為正在悲傷中的人提供了一些很大的安慰。

  I’m here for you if you ever need to talk.

  讓你的客戶知道,如果他們需要向任何人伸出援手,你是可以傾訴的。

  I can’t imagine how you must be feeling. If you need anything please let me know.

  共情在這個時候是很重要的。

  I know that you’re going through a tough time. I also went through this. I’m going to check in with you.

  當一個人感覺不好的時候,很難伸出援手。所以讓別人知道你會跟進他們,這是一個堅實的方式來安慰他們。

  Can I get you anything?

  伸出援手,並且陪伴他們。

  How can I help you?

  也許你要聯繫的人也不需要什麼幫助,但也許你的安慰可以在其他方面有所幫助。

  I know what you’re going through and if you need to talk I am here for you always.

  如果你也經歷過類似的事情,你更能明白和理解他們的悲傷和壓力,告訴他們你知道那是什麼感覺,這可以讓對方感覺不那麼孤獨。

  If you need to talk I’m here for you 24/7.

  提供全天候的服務,可以提供一種安慰,知道總有一個人是可以找來說說話。

  I heard the news, my friend. I can’t even begin to understand what you are feeling, but I want you to know that I’m here for you. I’m sending you my condolences. I』ll be checking in on you to see how you are doing.

  你的朋友可能還沒準備好在消息剛傳來時和你說話,但他們需要知道,只要他們準備好了,你就會出現。按你說的做,以適當的時間間隔跟進檢查你朋友的情況。

  I’m so sorry to hear this sad news. I’m thinking of you and your family at this time. Please let me know how I can help.

  當你表示慰問時,如果你附上以某種方式提供幫助的提議,是更有意義的。他們可能也在慌亂中,但知道你願意提供幫助,這可以減輕他們此時的負擔。

  02如果得知客戶家人因感染新冠肺炎不幸離世可以參考的安慰例句

  I heard about your loss and I know that you’re going through a difficult time right now. I’m here.

  如果你聽說了客戶的親戚或朋友的不幸離世,你可以發一條簡訊,讓他們知道你很同情。

  Please accept my condolences on the passing of your partner. It is an honor to have known such a great person, and I will truly miss them.

  不分性別的弔唁信息,既尊重了關係的親密性,又不至於太過超前的假設,也不至於留下一個巨大的問題需要回答。

  I heard the news about your husband’s passing. Please accept my deepest sympathy for your loss. He was a great friend to me, and I will forever hold him in my heart.

  社交媒體將消息快速傳播給每一個相關的人。如果你通過社交媒體聽到了死亡的消息,讓悲傷的人知道你是從哪裡聽到這個消息的,並向他們保證你是在私下回應,並提供你的支持。

  I am deeply saddened by the loss of your wife. She was a wonderful woman. I will check in on you later to see what you may need.

  這種類型的信息不僅能安慰喪親者,還能讓他們放心,你以後可能會來幫助他們解決任何需要。

  I was deeply saddened to hear about your brother’s passing. Please offer my sincerest condolences to your family. You have my deepest sympathy.

  這類簡訊是為了紀念親人的去世,向整個家庭表示哀悼,同時也增加了個人的感情,說明去世的人對你的意義。重要的是不要讓這是關於你的,所以仔細考慮你的信息的長度和你選擇的詞語。

  I’m sorry for your loss. Please accept my sincerest sympathy.

  有時候,少即是多。當你不知道該對你的客戶說什麼時,當信息是真誠和發自內心的時候,一條簡訊承認他們正在經歷的事情就足夠了。

  I have just heard your news and I am so sorry for your loss. Saying the right thing is never easy, but I just wanted you to know that you are in my thoughts and I am here for you. Anything you need and I』ll be there – just message me.

  當死亡和葬禮安排的混亂開始出現時,那些悲痛的人可能會對寄予他們的期望感到不知所措。確認支持在他們需要的時候是存在的,並讓他們有機會從悲傷的強度和社會的期望中抽出一些時間。如果這個人提出一些生意上的請求,你應該準備好為他們花時間。

  I have heard your sad news about [Insert Name] They were a wonderful person and I know you are hurting right now. If there is anything that I can help with in terms of supporting the business at this sad time, then please do not hesitate to contact me. I’m Thinking of you.

  這個表達簡單明了,當你真的對喪親者不是那麼熟悉,但又覺得想提供一些慰問時,也是很有用的。

  It’s ok to do whatever you feel you need to do to get through this difficult time. People will understand your grief and remember that there is no 『normal』. I just want you to remember that you have friends, and friends will understand that you are grieving at the moment and won’t judge you. Just remember that [Insert Name] will always be a part of your life; in your heart and in your thoughts.

  悲傷以非常不同的方式擊中人們。他們的反應可能會導致他們在所有其他情緒之上感到內疚,特別是當死亡是意料之外來臨的。如果你特別接近某人,那麼這是一個非常好的句子,它提醒他們那個已經失去的個人對他們產生了影響,他們永遠不會被遺忘。

  I am so sorry for your loss. I remember them when they did [Insert relevant memory]. They were such a special person that I am sure you will all greatly miss. My thoughts are with you always.

  這個表述的非常具有個人風格,當你回憶起某個有趣的記憶時,它的效果特別好,可以讓喪親者緩解情緒,讓你的朋友回憶起美好的時光。這可以讓他們在短時間內把焦點從悲傷中移開,並在黑暗時期提供希望。

  03最後

  我們希望你永遠用不到上面這些句子!但在新冠肺炎期間寫商務郵件時,你在用詞和表達上要格外注意。

  文章來源:https://www.ikjzd.com/home/136949

  網上1號店:https://www.ikjzd.com/w/2263

  amazon go:https://www.ikjzd.com/w/67

  拍怕:https://www.ikjzd.com/w/2205

  海帶寶:https://www.ikjzd.com/w/1548

  谷歌趨勢:https://www.ikjzd.com/w/397

  一些紅板磚外貿開發信用戶提出下面這些問題(我們也從後臺看到有人搜索過類似的問題):我得知一個關係很好的海外客戶感染了新冠肺炎,我要怎麼回復?海外客戶家人因為新冠去世,客戶和我認識很多年了,平時關係就像朋友,我要不要說點什麼?怎麼說才是最恰當的?為此,紅板磚為大家準備了一些用於安慰

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關焦點

  • 親人離世安慰節哀順變的短句 安慰去世人家屬的暖心話語句子
    家裡有親人去世,對於很多人來說,都是非常的悲痛的,那麼要安慰去世人家屬呢?下面小編整理了關於親人離世安慰節哀順變的短句大全。  親人離世安慰節哀順變的短句 安慰去世人家屬的暖心話語句子  1、親人已 乘黃鶴去,人去音存樓不空。但以笑顏慰慈恩,從來此恨最無窮。
  • 當你想問候/鼓勵/安慰國外客戶時,這些新冠肺炎卡通畫版防疫貼士...
    當你想問候/鼓勵/安慰國外客戶卻不知怎麼用英語表達時,下面這些新冠肺炎/conoravirus/COVID19卡通畫版防疫貼士可以發給他們看看,一來是表述問候,二來也是可以增加客戶對你的好感。另外,建議你看看下面2個文章:《國外爆發新冠肺炎疫情/conoravirus/covid-19到底要不要通過郵件或開發信來問候外貿客戶?》
  • 武漢29歲女醫生感染新冠肺炎去世,全家都是醫護人員,2歲兒子還不知情
    2月23日,武漢市協和江北醫院/蔡甸區人民醫院(以下簡稱「協和江北醫院」)官微發布公告,院內29歲的消化內科醫生夏思思在抗擊疫情一線不幸感染新冠肺炎,2月23日清晨6時30分,經救治無效在武漢大學中南醫院去世。
  • 國外傳來不幸消息,11名中國籍員工感染新冠肺炎,中使館發布提醒
    11月20日,國外傳來不幸消息,11名中國籍員工在辛巴威奎奎地區的某中資民營企業工作時感染新冠肺炎病毒,此前,該企業曾有一名中國籍員工在確診後死亡,目前,中國駐辛巴威大使館已經發布提醒,做出冷靜判斷。
  • 親人離世心情很悲傷的說說 親人過世傷感悲痛的句子
    今天小編整理了親人離世心情很悲傷的說說,親人過世傷感悲痛的句子分享給大家。  親人離世心情很悲傷的說說 親人過世傷感悲痛的句子  1、寫我的親人們,其實只是寫自己,寫自己在經歷許多不幸,面對了許多死亡後的痛與思,懷念我的親人們,讓我今天用這滋意流淌的淚水,用這蘸淚寫成的文章祭奠我逝去的親人,祭奠我們已經流逝的光陰。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新冠肺炎,英文簡稱NCP
    防輸入 防擴散 堅決切斷疫情傳播鏈  早發現 早隔離 全力以赴救治感染者  2月8日15時,國務院聯防聯控機制召開新聞發布會,介紹疫情防控中維護市場秩序等相關情況。  新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新冠肺炎  國家衛生健康委新聞發言人、宣傳司司長宋樹立表示,現決定將新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新型冠狀病毒肺炎,簡稱新冠肺炎,英文簡稱NCP。  宋樹立還表示,全國累計報告確診病例數連續四天超過現有疑似病例數,差距持續增大。
  • 被新冠病毒感染,甚至離世的熟悉面孔……
    我們認識新型冠狀病毒有一段時間了,在不斷與它鬥爭的日子裡,患者群有民眾,有醫務工作者,有官員,也有我們熟悉的「那些人」。慨嘆,瘟疫面前人人平等,那個小小的病毒,不會因你出身平凡或威名顯赫而繞道而行,唯一欣慰的是人類不懼怕任何威脅的勇氣,和最美「逆行者」的偉大。
  • 新冠肺炎英文名稱公布,關於新冠肺炎的30個真相必看!
    2月8日下午,國務院應對新型冠狀病毒感染的肺炎疫情聯防聯控機制舉行新聞發布會,介紹疫情防控中維護市場秩序等相關情況。國家衛健委新聞發言人宋樹立在會上通報,國務院應對新型冠狀病毒肺炎疫情聯防聯控機製成員現決定,將新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱「新冠肺炎」,英文簡稱NCP。
  • 印度老人感染新冠,不聽勸告外出,19名親人確診,隔離4萬人
    據《每日郵報》3月27日報導,印度一名老人從義大利回國後,無視衛生官員意見,執意外出,最終病死,屍檢證實老人感染了新冠肺炎。據調查,這名超級傳播者導致了19名親人感染,20個村莊被隔離,隔離人數多達4萬人。
  • 2007年圖靈獎得主愛德蒙·克拉克因感染新冠肺炎不幸去世
    打開APP 2007年圖靈獎得主愛德蒙·克拉克因感染新冠肺炎不幸去世 新智元 發表於 2021-01-14 10:36:07 【
  • 新冠肺炎英文更名
    (觀察者網訊)2月22日,國家健康衛生委員會官方網站發布關於修訂新型冠狀病毒肺炎英文命名事宜的通知,決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致,中文名稱保持不變。
  • 別怕有我在:如何用英文地道表達安慰與關切?
    別怕有我在:如何用英文地道表達安慰與關切?外語|用考網 2017-08-08 11:18:01[摘要]表達關心與安慰的時候,漢語往往可以用輕柔的語氣說「沒事的」或者「沒關係」。其實英語表達關切的方式也有很多,來學習幾個常用的,以後就可以讓外國的朋友也體會到有你在的溫暖和幸福了。你可以說 'That's terrible.'"那太糟糕了"!「I had a car accident on the weekend." (我周末出了車禍。)
  • 國家衛健委宣布新冠肺炎英文簡稱NCP
    原標題:國家衛健委宣布新冠肺炎英文簡稱NCP新冠肺炎能否糞口傳播尚未確定,需警惕相關風險;疾控專家稱醫務人員離開病房不會攜帶病毒新京報訊 (記者倪偉)2月8日,國務院聯防聯控機制新聞發布會召開。
  • 高以翔不幸離世,吳建豪發文爆粗口,連發「F」開頭英文單詞
    近段時間來娛樂圈真的是風波不斷,從韓國到中國,一直有藝人相繼離世的消息,除了讓人感到意外,更多的是心疼他們的家人,每一個離世的藝人,年齡都不大,有的還年輕,有的事業剛起步,有的馬上要組建家庭。高以翔作為一名即將要求婚的男人,他的不幸離世,對女朋友的打擊最大。
  • 美國四十多人在911事件中倖免於難,卻死於新冠肺炎
    911事件已經過去了19年,當年有很多美國人在這次襲擊事件中倖免於難,但不幸的是有些大難不死的人卻死於新冠肺炎。據英國《每日郵報》9月12日報導,在美國死於新冠肺炎的近20萬人中,有至少42人是當年911事件的倖存者和現場急救員。
  • 「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」;藥監局:加快對新...
    「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」;藥監局:加快對新研發的可能有效藥品審批;湖北:預計下周可實現N95口罩自產自足 每日經濟新聞 2020-02-08 15:52:21
  • 實用英語-如何用英語安慰同情對方
    今天給大家分享的是如何用英語來表達同情的各種實用句式。重大疾病,困難或死亡如果對方的確遇到重大的疾病或者困難,乃至死亡的時候,如何安慰對方呢,看下圖I'm sorry for your lossI'm sorry for your loss 一般用於同事間,上下級,朋友間遇到困難,已經造成了不可挽回的損失時,安慰對方的常用表達。
  • 深夜,新冠肺炎更改英文名稱
    全文335字,閱讀約需1分鐘 2月22日凌晨,國家衛生健康委發布關於修訂新型冠狀病毒肺炎英文命名事宜的通知,決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致,中文名稱保持不變。
  • 新冠肺炎死的只是老人?看完他的故事,才知道這句話有多無恥
    新冠肺炎死的只是老人?> 原創 耿直哥 環球時報近日,義大利一名76歲的老人被新冠肺炎奪去了生命。