翻譯:古特雷斯2020年非洲工業化日致辭

2020-12-03 英文巴士

Message on Africa Industrialization Day

非洲工業化日致辭

20 November 2020

2020年11月20日

非洲工業化日

The COVID-19 crisis hit African economies well before the pandemic spread across the continent, with falling demand for African commodities and products, disruptions in trade and travel, reduced remittances and foreign investment, and vast job and income losses.

早在冠狀病毒病大流行蔓延整個非洲大陸之前,危機就已在衝擊非洲經濟:對非洲初級商品和產品的需求下降,貿易和旅行受阻,匯款和外國投資減少,就業和收入損失慘重。

The pandemic arrived when prospects for the continent were promising. Economies were expanding and poverty was in decline. Technology and innovation were being embraced across the continent, and progress had been made in unity and economic integration. The entry into force of the African Continental Free Trade Area promised a strong boost in intra-African trade.

大流行病襲來之際正是非洲大陸前景看好之時。經濟在擴張,貧困在減少。整個大陸都在擁抱技術和創新,團結和經濟一體化也已取得進展。非洲大陸自由貿易區的生效有望強勁推動非洲內部的貿易。

In working to realize the objectives of the Third Industrial Development Decade for Africa, and by following the roadmaps laid out by the 2030 Agenda for Sustainable Development and Africa’s Agenda 2063, the response to the COVID-19 crisis offers an opportunity to redress structural inequalities and vulnerabilities and promote transformative change for more resilient Africa.

在努力實現第三個非洲工業發展十年目標的過程中,遵循《2030年可持續發展議程》和非洲《2063年議程》制定的路線圖,就可借應對COVID-19危機的機會糾正結構性不平等,克服脆弱性,促進變革,增強非洲的復原力。

On Africa Industrialization Day, I reaffirm the commitment of the United Nations system to support inclusive, resilient and sustainable industrial development in Africa.

值此非洲工業化日之際,我重申聯合國系統的承諾:支持非洲包容各方、頑強而可持續地進行工業發展。

相關焦點

  • 翻譯:古特雷斯2020年世界環境日致辭
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放Message by UN Secretary-General António Guterres on World Environment Day聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯世界環境日致辭
  • 翻譯:古特雷斯2020年國際地球母親日致辭
    Message by United Nations Secretary-General António Guterres on International Mother Earth Day聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯2020年國際地球母親日致辭
  • 翻譯:古特雷斯2020年國際森林日致辭
    Message on the International Day of Forests2020年國際森林日致辭21 March 20202020年3月21日 因此,森林可持續管理對於縮小排放差距、將全球平均溫升限制在比實現工業化前高1.5攝氏度之內至關重要。
  • 翻譯:古特雷斯2020年國際殘疾人日致辭
    Message on the International Day of Persons with Disabilities國際殘疾人日致辭3 December 20202020年12月3日國際殘疾人日The COVID-19 pandemic has affected communities and societies
  • 翻譯:阿祖萊2020年世界愛滋病日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World AIDS Day教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊世界愛滋病日致辭1 December 20202020年12
  • 古特雷斯:保護大型貓科動物就是保護物種的多樣性
    新華社聯合國3月2日電(記者王建剛)聯合國秘書長古特雷斯2日說,保護大型貓科動物就是保護物種的多樣性,必須制定並實施以科學和法治為基礎的保護政策,以拯救大型貓科動物及其他受到威脅或瀕危的物種。在3月3日世界野生動植物日來臨前夕,聯合國舉辦系列活動,提醒人們關注老虎、獅子和豹子等大型貓科動物所面臨的威脅。古特雷斯在致辭中說,今年世界野生動植物日的關注焦點是大型貓科動物。這些肉食動物分布在非洲、亞洲和南北美洲,它們充滿魅力,英俊矯健,深受人們喜愛,卻日益面臨滅絕的危險。
  • 聯合國秘書長古特雷斯哥倫比亞大學演講:「我們的星球出現了故障...
    科學非常明確——為了把氣溫上升限制在比工業化前水平高1.5攝氏度的水平,從現在到2030年,全球需要每年將化石燃料產量減少約6%。但是,世界卻正在朝著相反的方向發展——化石燃料產量計劃每年增長2%。」古特雷斯表示,據世界經濟論壇估計,到2030年,整個自然界的商機可以創造1.91億個就業機會。僅非洲綠色長城就創造了33.5萬個就業崗位。
  • 翻譯:阿祖萊2020年世界哲學日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Philosophy Day教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊世界哲學日致辭19 November 20202020年11月19 日
  • 【雙語】古特雷斯2019年徹底消除核武器國際日致辭
    Message on the International Day for the Total Elimination of Nuclear Weapons徹底消除核武器國際日致辭26 September 20192019年9月26日Nuclear weapons pose a unique and potentially existential threat to our planet.
  • 翻譯:高銳2020年世界智慧財產權日致辭
    Message from WIPO Director General Francis Gurry on World Intellectual Property Day 弗朗西斯·高銳總幹事世界智慧財產權日致辭April 26, 20202020年4月26日Innovate for a Green Future
  • 翻譯:阿祖萊2020年世界詩歌日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Poetry Day教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊世界詩歌日致辭22 March 20202020年3月
  • 翻譯:阿祖萊2020年世界海洋日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Oceans Day教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊世界海洋日致辭Innovation for a Sustainable Ocean
  • 【雙語】古特雷斯2020年國際提高地雷意識和協助地雷行動日致辭
    Message on the International Mine Awareness Day國際提高地雷意識和協助地雷行動日致辭
  • 2020年世界城市日中國主場活動在福州舉辦
    聯合國秘書長古特雷斯視頻致辭。本報記者 張人峰攝  本報訊(福建日報記者 林宇熙 卞軍凱)10月31日,以「提升社區和城市品質」為主題的2020年世界城市日中國主場活動在福州舉辦。省長王寧出席並宣布活動開幕,住房和城鄉建設部副部長姜萬榮,省委常委、福州市委書記林寶金,副省長李德金一同出席並致辭,聯合國秘書長古特雷斯、聯合國人居署執行主任謝裡夫與俄羅斯建設、住房和公用設施部副部長斯塔希斯恩通過視頻發表致辭。
  • (國際)古特雷斯呼籲全球團結抗擊新冠疫情
    新華社聯合國12月3日電(記者尚緒謙)聯合國秘書長古特雷斯3日在聯合國大會新冠疫情特別會議上呼籲全球團結抗擊新冠疫情。 此次聯大特別會議於3日至4日召開,是聯合國大會首次就大流行病召開的特別會議。古特雷斯在致辭中敦促各國團結一致、相互支持、協調行動,以抗擊疫情。
  • ...威脅全球,古特雷斯闡述如何破局,2020年諾貝爾獎頒獎儀式將線上...
    2020年諾貝爾獎頒獎儀式將線上舉行諾貝爾基金會執行長拉爾斯·海肯斯滕22日表示,受新冠疫情影響,今年12月將不再舉行傳統的諾貝爾獎頒獎典禮,頒獎儀式將改為線上舉行。3.熱點播報HOTSPOTS「天啟五騎士」威脅全球古特雷斯闡述如何破局聯合國秘書長古特雷斯在9月22日開幕的世界領導人會議——聯合國大會一般性辯論上指出,
  • 翻譯:阿祖萊2020年促進可持續發展世界工程日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Engineering Day for Sustainable Development教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊促進可持續發展世界工程日致辭4 March 20202020年3月4日
  • 2020年是有記錄以來最暖三個年份之一 全球平均氣溫約14.9℃
    非洲和東南亞部分地區的洪災導致大量人口流離失所,數百萬人陷入糧食不安全境地。」這些溫度值將被納入世界氣象組織將於今年3月發布的關於2020年氣候狀況的最終報告。該報告包括所有主要氣候指標和節選的氣候影響等信息,並更新2020年12月發布的臨時報告。
  • 新華社巴黎1月11日電 綜述:第四屆「一個星球」峰會聚焦生物多樣性...
    峰會從保護陸地和海洋生態系統、促進生態農業、為生物多樣性融資以及保護人類健康、物種和熱帶森林四個方面,就保護生物多樣性凝聚共識並落實相關承諾,為今年在中國昆明舉行的聯合國《生物多樣性公約》第十五次締約方大會(COP15)上達成「2020年後全球生物多樣性框架」創造條件。
  • 世界氣象組織:2020年是有記錄以來最暖三個年份之一
    當地時間1月14日,總部位於日內瓦的世界氣象組織指出,2020年是有記錄以來最暖的三個年份之一,與2016年不分伯仲。自然形成並起降溫作用的氣候現象「拉尼娜」僅在年底才給高溫「踩了剎車」。世界氣象組織調查數據顯示,在持續的長期氣候變化趨勢下,2011年至2020年是有記錄以來最暖的十年。