武漢加油 中國加油!
在這個特殊的春天,為了控制疫情我們儘可能不要出門,但是這也留給了我們更多在家學習的時間。時不我待,是時候來了解一下疫情相關的英語詞彙了!
病毒詞彙:
病毒 virus /'vars/
冠狀病毒 coronavirus /k,run'vairs/
新型冠狀病毒 novel coronavirus
肺炎 pneumonia /numoni/
非典型性肺炎
SARS=Severe Acute Respiratory Syndrome
中東呼吸症候群
MERS=Middle East Respiratory Syndrome
細菌 bacteria /bk'tr/
疫情詞彙:
疫情 epidemic situation
封城 lockdown of the city
零號病人 patient zero
超級傳播者 super-spreader
感染者 infected individual
野生動物 wild animals
飛沫傳播 droplet transmission
人傳人 human-to-human transmission
潛伏期 incubation /kjuben/
疑似病例 suspected case
確診病例 confirmed case
國際公共衛生緊急事件
PHEIC=Public Health Emergency of International Concern
症狀詞彙:
症狀 symptom /'smptm/
發燒 fever /'fiv/
咳嗽 cough /kf/
氣短 shortness of breath
乏力 fatigue /f'tig/
呼吸困難 dyspnea /dsp'ni/
打噴嚏 sneeze /sniz/
流鼻涕 runny nose
防護詞彙:
消毒 disinfect /dsnfekt/
離群 stay away from crowds
通風 improve air circulation
隔離 quarantine /'kwrn'tin/
勤洗手 wash hands more often
戴口罩 wear a mask
醫用口罩 surgical mask
N95口罩 N95 respirator /'rspret/
面罩 face shield
護目鏡 goggle /'ɡɑɡl/
防護衣 protective clothing
額溫槍 forehead thermometer
希望上面的詞彙能幫助大家輕鬆表達「疫情」~大家在疫情期間要做好自我防護,願我們心相連,戰「疫」的路雖長,但天總會亮。
This is the time for facts, not fear.
This is the time for science, not rumours.
This is the time for solidarity, not stigma.
要事實,不要恐懼。
要科學,不要謠言。
要團結,不要汙名。
武漢加油!中國加油!