「gay time」是什麼意思呢?不知道的人可別想歪了!

2020-12-03 地球大白

語言學習,不僅僅要學習該怎麼說,還要學習怎麼說才能讓人聽的懂,漢語中有很多表達讓外國人摸不著頭腦,自然英語也是如此。因為學語言跟其背後的文化有著不可割捨的關係,比如說我們今天要說的這個詞:gay time!

gay time

當有外國人對你說gay time的時候,你可不要誤以為他是要去參加同性戀派對啊,這樣會鬧大誤會的。gay time 的全稱是 Golden Gay time,是一個澳洲人都知道、其他國家人都不知道的概念。是指一款經典雪糕,據說有60年的歷史,深受澳洲人民喜愛。

所以,如果有澳洲人跟你說:"Want some gay time?",這是在問你想不想吃雪糕,大家可千萬不要誤會了啊!

例句:My dad gave me a golden gaytime. I've never been happier.

我爸爸給了我一根golden gaytime雪糕之後,我無比開心。

為什麼要給雪糕起這樣一個名字呢?要怎麼理解呢?那就要從gay的主要含義說起了。

gay 做形容詞時有5個主要含義:

1.同性戀的

eg.He is gay.

2.跟同性戀有關的

eg.a gay bar

3.(俚語)無聊的、老土的

eg.The bag is so gay.

4.(老式)快樂的

eg.She felt gay.

5.(老式)色彩明亮的

eg.The garden is gay with those red flowers.

有一點我們需要清楚,以上個世紀50年代作為分界線,之前 gay 的含義都是「快樂的」,之後 gay 的含義都是「同性戀的」。而澳洲人的 golden gay time有著60年歷史,也就意味著這裡的gay是「快樂」的意思,即 happy。

下面我們再來說說幾個與time有關的趣味表達。

1、three/four-time toser

toser是「咳嗽,喘氣」的意思,但three/four-time toser可不是指「咳嗽了三四次」,而是指「多次被判刑的慣犯」,是一個美國俚語。

例句:In some states a three-time toser receives a mandatory sentence of life imprisonment.

在有些州裡一個多次被判刑的慣犯再落法網,是要被判處無期徒刑的。

拓展學習:

three-two就是three point two,也是指美國俚語,意思是指「淡啤酒」。

例句:Three-two is just no good for serious sousing.

淡啤酒簡直是怎么喝也喝不醉。

2、give time

give time給時間,這個指的意思很好理解,給時間給某人,也就是「寬限時日」的意思。

例句:If you can't contribute money to charity, give time.

如果你無法捐錢給福利事業,那寬限你時日。

類似give time的表達還有很多,雖然很簡單,但也容易弄錯,下面大家注意區分。

(1)Lose time 耽誤時間,失去時機

例句:And the middle stint, you seemed to lose time then?

在比賽中間階段你似乎耽誤了一些時間?

(2)Waste of time 浪費時間

例句:Attempting to change someone is a waste of time and energy.

嘗試改變別人是一件浪費時間和精力的事情。

(3)Spare the time 抽出時間

例句:Can you spare the time to help me?

你能抽出這段時間幫我嗎?

(4)Run out of time 沒時間了

例句:You need to know what to abandon if you run out of time.

在你沒有時間的時候你需要知道你應該放棄什麼。

好了,英文中與time有關的表達還有很多,大白之前也介紹過,這裡就不再多做贅述了,如果你還知道其他的一些有趣的表達,歡迎評論區留言告訴我們。如果你覺得學到了新知識,那就點個讚吧~

相關焦點

  • XOXO是什麼意思,你知道嗎?大家可不要想歪了喲!
    對於很多人來說,一方面渴望擁有愛情,一方面又害怕會受到傷害,總認為別人的愛情始終是別人,自己羨慕不來。哈哈哈,其實在愛情面前就應該義無反顧,無論結局好與壞,這都是一個必須要感受和經歷的過程,因為美好讓人上癮。
  • 「Yellow book」的意思真的不是什麼小黃書,你別想太多了!
    但我們看到「Yellow Book」時, 可不能按字面意思將其理解為「色情書刊」, 否則會鬧笑話哦~ 實際上這書是非常嚴肅的,想歪的小夥伴請你自動面壁去
  • Time’s up表示「時間到了」,那「time off」是什麼意思呢?
    1)time off我們知道Time’s up表示「時間到了」,那「time off」是什麼意思呢?這句話一般用於描述一些emotional hurt——情感上的受傷,一般不用於physical hurt——身體上的傷害。英語例句:① I know it's hard to let it go, but time heals all wounds.
  • two times是兩次,那two-time是什麼意思?真實意思讓人痛恨!
    我們都知道one time=一次,two times=兩次,那two-time是"兩次"嗎?當然不是!真正的意思讓你咬牙切齒.......1、Two-time竟表示劈腿!是to have two at a time的變形,這裡的two表示"兩個戀人"at a time=同時to have two at a time=同時擁有兩個戀人=劈腿,出軌那出軌的人,就叫two-timerI ended the relationship
  • quality是質量,time是時間,那quality time是什麼意思?
    我們知道「quality」有「質量,品質」的含義。而time是「時間」的含義。那quality time是什麼意思呢?    quality time的意思是「time that you spend with someone, giving them
  • fond是「喜歡的」,dream是「夢」,那fond dream是什麼意思呢?
    很多人都說世界上最幸福的事情莫過於「夢想成真」了,小夥伴們,你們的夢想是什麼,你願意為自己的夢想付出所有的汗水和努力嗎?每個人實現夢想的過程都是一個自我提升的過程,就像每天的學習一樣,今天,我們要學習的就是關於「dream」的一些表達。
  • 哆啦A夢:毀童年的9種道具,魔術屁股「隔空打人」,男生別想歪了
    很多的時候大家對動他中的這個片段還是特別期待的呢,不知道又會拿出怎樣的神奇道具。這部動畫小時候看還是覺得沒有問題的,可是如今長大了再看一遍就覺得很有問題了。今天講講毀童年的9種道具,魔術屁股「隔空打人」,男生別想歪了。第一個:逃脫圈圈這個道具可以專門用來逃跑用呢,那做什麼樣的事情需要逃跑呢肯定就是做了壞事了啊。有了這個道具做壞事再也不用擔心被抓住了,再也不用擔心了。
  • 老外聊天常說的「XOXO」是什麼意思?想歪了可就尷尬了!
    美國人老喜歡說「XOXO」,到底是什麼意思呢?大家可千萬不要跟「XXOO」混啦,一定要區分開哦!XOXO是西方人慣用的口語,經常出現在網絡對話中,含義是Hugs and Kisses(親親抱抱):O代表的是兩人深情擁抱彼此,X代表的是兩人親吻彼此。
  • 全民炫舞fever time是什麼意思 有什麼作用
    全民炫舞fever time是什麼意思 有什麼作用 來源:www.18183.com 作者:四毛 時間:2014-
  • 「我想靜靜」用英語怎麼說?可別說 I want jingjing……
    生活難免有煩惱,這時心情就是不美麗,不想說話,更不想動,芝麻大點的小事情也會讓我們瞬間原地爆炸!那當你煩躁的時候,最想說什麼?相信很多人會說:「我想靜靜!」但是,想靜靜真的好難!因為總會有人問:靜靜是誰?
  • 「快點,沒時間啦」可不能說「I have no time」,會引起誤會的!
    那回家之前,還有一件事情放心不下,那就是英語小知識的更新,所以今天我就順道說說「我沒時間啦!」英文的正確表達。印象中很多人在表達「我沒時間了」的第一反應就是「I have no time.」,其實這是錯誤的,因為「I have no time.」表示的是「我沒多少日子了,我時日不多了」,所以表達的時候小夥伴們可要注意了,別引起誤會,弄的尷尬就不好了。
  • one time?one-time?onetime?都是時間完全分不清!
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第118篇英語知識文章one time?one-time?onetime?相信假如不特意說出來的話,大家都不知道原來兩個單詞就可以變出那麼多花樣出來....這三個單詞究竟有什麼不一樣?今天,罐頭菌來說一下這三個單詞的用法一.傻傻分不清!
  • Do you have the time可不是在問你有沒有時間,大部分人都搞錯了
    每個單詞都很簡單,我們都熟悉,可是一組合起來,就還真不一定知道是什麼意思。比如今天要介紹的Do you have the time ? 是什麼意思呢?有朋友說了,那還不簡單,「你有時間嗎」 許多人都搞錯了。
  • 這些與Time有關的相關英語表達,你知道嗎?
    Time這個單詞 相信大部分小朋友都認識 但是「a whale of a time」 是什麼意思呢?
  • 您知道meal是什麼意思嗎?
    說到meal這個單詞,我們都知道的意思是餐、一頓飯。除了這個意思,meal還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下meal的用法。首先,我們看一下meal做名詞的用法。1、單詞meal做名詞的時候,可以翻譯為早(或午、晚)餐、一頓飯。
  • 女人叫你「哥」是什麼意思?你可別傻傻不知道哦
    很多情侶在談戀愛時,總是習慣把自己的小心思藏起來,不向彼此表露,而一些人因為這方面的經歷有限,所以在交往的過程中完全不知道該怎麼辦,尤其是有一些男生,對於怎麼跟女孩相處完全是一竅不通,在一些關鍵時刻也不能很好地領會到女生的真實意圖。
  • 俗語:「寧讓狗咬,別讓鵝啄」,是什麼意思?其實說的是兩類人
    俗語:「寧可被狗咬,不敢被鵝啄」。別讓鵝啄,顧名思義就是在被狗咬和被鵝啄之間讓人選擇一種的話,寧可讓狗咬上一口,也不願意讓鵝啄一下,那麼這到底是什麼意思呢?一、寧讓狗咬,別讓鵝啄寧願讓狗咬,也別讓鵝啄,這是什麼原因呢?大家的印象裡鵝大部分都有無暇的羽毛,然後在河水裡面遊泳,顯得十分的高潔,可是,被鵝啄過的人都知道,事實真不是這樣。
  • No sweat可不僅僅是沒有汗水,許多人都不知道還有這個意思
    許多人都不知道,No sweat 原來可以這樣用,而且是主要用法。No sweat|字面意思:「沒有汗水」但這個意思很少用,因為沒有人問你有沒有汗水。No sweat |真正意思:Tell sb that sth is not difficult or a problem when they thank you or ask you to do sth.
  • 「我沒時間」不是「I have no time」!答應我,別再用這些糟糕的...
    世界上最遙遠的距離,不是我在你身邊,你卻不知道我愛你。而是我們都是說著English,我卻不懂你!I have no time≠我沒時間 按照中式思維去理解,沒時間說成have no time一點問題都沒有,很多人也會把「我沒時間」表達為「I have no time」。但請注意,在英語中,time當「時間」講時,通常作不可數名詞。