借鑑真實數據┊14年伊波拉病毒疫情的啟示

2021-02-15 瑞士WS衛森醫藥諮詢

The following article is quoted from the book 「Factfulness」 written by Hans Rosling and the public data posted on the WHO website.

本文所述內容摘錄自Hans Rosling所著「真確」一書及世界衛生組織網站所發布的公開信息。

本期主題:借鑑真實數據┊14年伊波拉病毒疫情的啟示 Factfulness is recognizing that a single perspective can limit your imagination, and remembering that it is better to look at problems from many angles to get a more accurate understanding and find practical solutions.真確 – 是認知到單一視角對想像力的限制;是記得從不同角度去看待問題,以得到更精確的理解及找到實際的解決方式。

– Factfulness, Hans Rosling

The Spanish flu that spread across the world in the wake of the First World War killed 50 million people—more people than the war had, although that was partly because the populations were already weakened after four years of war. As a result, global life expectancy fell by ten years, from 33 to 23.

西班牙型流感在1918年曾造成全世界約5億人感染(相當於當時全球人口的三分之一)及5千萬人死亡,也因同時經歷4年多的第一次世界大戰,許多人已力不從心,得流感致死的人數遠遠超過因戰爭死亡的人數。當時的全球平均壽命從33歲降低至23歲,少了整整10年。

The numbers behind the official World Health Organization (WHO) and the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) 「suspected Ebola cases」 curve were far from certain. Suspected cases means cases that are not confirmed. There were all kinds of issues: for example, people who at some point had been suspected of having Ebola but who, it turned out, had died from some other cause were still counted as suspected cases. As fear of Ebola increased, so did suspicion, and more and more people were 「suspected.」 As the normal health services staggered under the weight of dealing with Ebola and resources had to move away from treating other life-threatening conditions, more and more people were dying from non-Ebola causes. Many of these deaths were also treated as 「suspect.」 So the rising curve of suspected cases got more and more exaggerated and told us less and less about the trend in actual, confirmed cases.

在2014年伊波拉病毒疫情爆發時,世界衛生組織(WHO)及美國疾病管制局(USCDC)無法確認疑似感染伊波拉病毒的病例數據。有很多原因會影響數據的準確性,例如:曾出現疑似感染的症狀但最後因其他原因而死亡的患者,仍會被列為疑似案例。人們對伊波拉病毒的恐慌和疑慮甚囂塵上,越來越多人被列為「疑似案例」。當醫療資源因應對伊波拉疫情而必須暫緩治療其他重大疾病時,越來越多人因為其他傷病而死。因而疑似案例急遽增加,人們無法從中確定真正確診的患者數據。

When a problem seems urgent the first thing to do is not to cry wolf, but to organize the data.

遇到刻不容緩的問題時,應該開始立刻收集並處理數據,而不是大喊著「狼來了」。 

If you can’t track progress, you don’t know whether your actions are working. We had hundreds of healthcare workers from across the world flying in to take action, and software developers constantly coming up with new, pointless Ebola apps (apps were their hammers and they were desperate for Ebola to be a nail). But no one was tracking whether the action was working or not.

如果我們不能追蹤處理的進度,我們就無法得知開展的行動是否有效果。我們有來自世界各地的醫護人員參與疫情救治,有許多軟體開發商實時更新上架但不足以對症下藥的疫情相關小程序,但卻沒有人能真正的掌握有哪些行動是有具體的正面成效。

The data came back showing that the number of confirmed cases had reached a peak two weeks earlier and was now dropping. Meanwhile, in reality, the Liberian people had successfully changed their behavior, eliminating all unnecessary body contact. There was no shaking hands and no hugging. This, and the pedantic obedience to strict hygiene measures being imposed in stores, public buildings, ambulances, clinics, burial sites, and everywhere else was already having the desired effect.

重新梳理數據後,專家發現確診病例已在兩周前達到最高峰,並逐漸降低。同時在受疫情影響的西非國家賴比瑞亞,人民完全改變生活習慣,隔絕一切不必要的肢體接觸。為阻止疫情傳播,人們不再握手及擁抱,並加強貫徹在商店、公共環境、救護車、醫療院所、及墓地等場所的衛生條件。 

I sent the falling curve to the World Health Organization and they published it in their next report. But the CDC insisted on sticking to the rising curve of 「suspected cases.」 They felt they had to maintain a sense of urgency among those responsible for sending resources. I understand they were acting from the best of intentions, but it meant that money and other resources were directed at the wrong things. More seriously, it threatened the long-term credibility of epidemiological data.

專家將梳理過後的確診病例降低曲線發給世界衛生組織,後者將其發布於報告中。但美國疾病管制局仍堅持使用急遽增加的疑似案例曲線,認為維持緊張的狀態才可被優先分配到所需資源。此舉雖非居心叵測,卻會使資金及資源被不當分配。更嚴重的是影響了感染病數據的長期可信度。 

A problem-solving organization should not be allowed to decide what data to publish. The people trying to solve a problem on the ground, who will always want more funds, should not also be the people measuring progress. That can lead to really misleading numbers.

負責解決問題的機構不應被授權決定信息的發布與否所有前線作業的人都希望有更充裕的資源,這些人不適合同時負責評估行動的成效。如此會使具誤導性的數據增加。 

Hotheaded claims often entrap the very activists who are using them. The activists defend them as a smart strategy to get people engaged, and then forget that they are exaggerating and become stressed and unable to focus on realistic solutions. People who are serious about the issue must keep two thoughts in their heads at once: they must continue to care about the problem but not become victims of their own frustrated, alarmist messages. They must look at the worst-case scenarios but also remember the uncertainty in the data. In heating up others, they must keep their own brains cool so that they can make good decisions and take sensible actions, and not put their credibility at risk.

一頭熱的論述是兩面刃,發布這些論述的人容易劃地自限。雖然激進的言論更能鼓動人們關注,誇大的內容會加深讀者的焦慮及不再關注實際解決辦法。人們在思考問題時必須保持平衡的思維:持續關切問題的進展,但不故步自封於悲觀的警示宣言。我們必須警戒最可能發生的危害,但保持理性清澈的抉擇及實用的行動,避免誇大不實的言論對信心及聲譽的損害。 

It was data—the data showing that suspected cases were doubling every three weeks—that made me realize how big the Ebola crisis was. It was also data—the data showing that confirmed cases were now falling—that showed me that what was being done to fight it was working. Data was absolutely key. And because it will be key in the future too, when there is another outbreak somewhere, it is crucial to protect its credibility and the credibility of those who produce it. Data must be used to tell the truth, not to call to action, no matter how noble the intentions.

在伊波拉病毒疫情中,每三周番一倍的疑似案例數據讓人們正視疫情的嚴重度;而逐漸減少的確診案例證實疾控行動的具體成效。不論過往的疫情或是現行的疫情,真實的呈現數據才能得到最重要的理論依據。必須維持數據本身的可信度及梳理數據的人的可信度。數據必須用來呈現真實情況,而無論初心為善,不將數據用以背書行動。 

Serious experts on infectious diseases agree that a new nasty kind of flu is still the most dangerous threat to global health. The reason: flu’s transmission route. It flies through the air on tiny droplets. A person can enter a subway car and infect everyone in it without them touching each other, or even touching the same spot. An airborne disease like flu, with the ability to spread very fast, constitutes a greater threat to humanity than diseases like Ebola or HIV/AIDS. Protecting ourselves in every possible way from a virus that is highly transmissible and ignores every type of defense is worth the effort, to put it mildly.

感染性疾病中影響全球人類健康最甚的就是頑劣的流感,因為流感可經空氣中的微粒傳播。一個具傳染力的患者可在一列地鐵中傳染一整車的人,即使彼此沒有實際接觸或交叉接觸。可經由空氣傳播的傳染性疾病可在短時間內影響遠超過伊波拉或愛滋病的人群數量。對抗這種高傳染性的疾病,人們需要的不僅是儘可能的保護自己和他人的健康而已。 

When you are called to action, sometimes the most useful action you can take is to improve the data.

當人們必須有所行動時,最有用的行動之一就是優化並分析可用的數據。

░░░往期回顧 Featured Articles ░░░ 

☑️藥物研發全過程戰略諮詢

 佈局海外-藥企進軍歐美市場的戰略規劃(一)

 臨床研究監查稽查檢查實操問題解惑 1┊2┊3┊4┊5┊6┊7┊8

 FDA新藥開發會議-WS衛森醫藥諮詢主管合伙人彼得·希曼博士的兩項倡議

 風險管理攻略(一)研發項目及臨床試驗的風險管理

 風險管理攻略(二)PEST分析模型

 風險管理攻略(三)FEMA失效模式與影響分析

 風險管理攻略(四)風險評估與戰略性稽查計劃

 風險管理攻略(五)RACI分工模型表

 藥物開發全過程質量管理-高階流程圖 

☑️國際監管動態

 FDA生物研究監查項目(BIMO)數據分析

 FDA基於風險的監查(RBM)更新指南Q&A

 FDA藥審中心(CDER)的藥品生命周期安全性數據管理

 FDA加強全球性藥品檢查項目以確保仿製藥安全

 FDA+MHRA: QMS & QbD

 FDA+MHRA: GCP檢查程序類型及聯合檢查合作模式

 FDA的GCP檢查案例分析-對稽查軌跡的審核思維

☑️藥物研發質量體系

 從ICH Q10淺談藥品質量體系

 Quality by Design (QbD) 質量源於設計

 Kaizen!今天你進步了嗎?

 受控文件管理好,臨床試驗才可靠

 建多少不如建得巧的質量體系

 質量體系初始培訓

 藥物警戒初級培訓┊進階培訓

 獨立數據監察委員會(一)┊(二)┊(三)┊(四) 

 臨床試驗的現場啟動考察(SIV)要點

 面對來自監管機構檢查的準備及工作要點(一)

☑️申辦者質量體系中的委外業務管理

 委外業務管理的來龍去脈(一)┊(二)

 委外業務管理的來龍去脈(三)CRO質量協議

 委外業務管理的來龍去脈(四)委外前的考慮

☑️近期法規時事

每月更新中國重點醫藥政策中英對照版NOV 2018┊DEC 2018┊JAN 2019┊FEB 2019┊MAR 2019┊APR 2019┊MAY 2019┊JUN 2019 ┊JUL 2019┊AUG 2019 

☑️研究焦點分析

相關焦點

  • 真實的伊波拉病毒,比《血疫》中更可怕
    在1976年剛果民主共和國伊波拉河旁,薩伊伊波拉病毒的第一次爆發。醫院和村莊輕而易舉地被伊波拉用幾天時間蕩平,只留下一具具在死前幾乎被病毒吞噬至融化、噴射出斑斑血跡的屍體。小小的病毒會有這麼可怕?戲劇總是誇張,但真實的伊波拉比《血疫》中可怕一萬倍。現實中的人類社會對伊波拉更是無還手之力。
  • 警惕伊波拉病毒疫情再次爆發
    綜合媒體4月14日報導,13日,剛果(金)再次發現1例伊波拉確診病例,這是今年4月以來發現的第3例伊波拉病例。媒體報導,新增病例為1名7歲兒童,曾與前2例確診患者在同一家衛生中心就醫。伊波拉疫情防控任重道遠:伊波拉病毒於1976年在蘇丹南部和剛果(金)的伊波拉河地區被發現,是一種十分罕見的病毒。它能引起人類和其他靈長類動物產生伊波拉出血熱,是當今世界上最致命的病毒性出血熱,感染者症狀與同為纖維病毒的馬爾堡病毒極為相似,症狀包括噁心、嘔吐、腹瀉、膚色改變、全身酸痛、體內出血、體外出血、發燒等。病毒潛伏期為2至21天,通常5至7天。
  • 伊波拉病毒疫苗的研製能帶來哪些啟示?
    在此次疫情中,rPT-PCR技術也得到了大規模的應用。通過試劑盒核酸檢測,醫生可以很快確認患者是否感染病毒。這也成為了後來人類對抗病毒的科技利器。2014年和2018年伊波拉病毒伊波拉病毒是一種罕見的病毒,其引起的伊波拉出血熱是當今最致命的病毒性出血熱,患者最後會全身出血而亡,死狀慘烈。
  • 血疫:伊波拉的故事講了什麼內容 伊波拉病毒是什麼病
    但病毒並非如此。病毒可以自我關閉,進入假死狀態,然而,只要能接觸到新的生命體,它們就會行動起來,開始增殖。」美國科學記者、作家理察·普雷斯頓的《血疫—伊波拉的故事》一書中,這樣描繪病毒的可怕傳染性。《血疫—伊波拉的故事》 理察·普雷斯頓2020年,新冠肺炎疫情突然而至,讓整個世界都為此按下了「暫停鍵」。
  • 剛果金伊波拉爆發伊波拉疫情3人死 有什麼比伊波拉更強大的病毒?
    根據實驗室確診的病例,世衛組織宣布剛果(金)已爆發伊波拉疫情。這是2014年後該國再次爆發伊波拉疫情。世衛組織衛生突發事件規劃執行主任Peter Salama表示, 目前剛果(金)衛生部和世衛組織的工作人員已經被派往該地區,預計將在未來幾天內到達。他們將努力治療感染者,確定他們可能接觸過的人員,並評估誰可能面臨這種疾病的風險。20世紀70年代首次出現在中非地區的伊波拉病毒被認為是通過動物傳染給人類——蝙蝠糞便或食用受感染動物。
  • 盤點新世紀五大傳染病,伊波拉病毒疫苗能給新冠病毒疫苗哪些啟示?
    在此次疫情中,rPT-PCR技術也得到了大規模的應用。通過試劑盒核酸檢測,醫生可以很快確認患者是否感染病毒。這也成為了後來人類對抗病毒的科技利器。>>>>2014年和2018年伊波拉病毒伊波拉病毒是一種罕見的病毒,其引起的伊波拉出血熱是當今最致命的病毒性出血熱,患者最後會全身出血而亡,死狀慘烈。
  • 剛果爆發新一輪伊波拉疫情。什麼是伊波拉?
    據新華社報導:剛果(金)衛生部長隆貢多1日說,該國西北暴發了新一輪伊波拉疫情,這是自1976年以來剛果(金)第11次發生伊波拉疫情。全球新型冠狀病毒疫情還沒過去,伊波拉又暴發了新一輪疫情。那麼什麼是伊波拉?伊波拉又譯作伊波拉病毒。是一種十分罕見的病毒。
  • 伊波拉病毒捲土重來
    原創 明白知識er 明白知識 來自專輯通識日曆就在剛剛過去的6月1日,剛果(金)政府宣布該國爆發新一輪伊波拉疫情,目前已有6名感染者,其中4人死亡。在小小的病毒面前,自視甚高的人類只得承認,自己缺乏主宰一切的權威。
  • 這一病毒死亡率50%至70%,帶你了解西非伊波拉疫情始末
    2014-16年伊波拉疫情,又稱2014年西非伊波拉疫情或2014年伊波拉疫情,2014-16年席捲西非各國的伊波拉病毒病疫情,以其前所未有的規模而聞名。截至2016年1月,疑似和確診病例總計超過28600例,報告死亡人數約11300人,使疫情大大超過以往所有伊波拉疫情的總和。
  • 美國批准全球首個伊波拉病毒治療方法,是三種單克隆抗體混合物藥物
    福布斯雜誌10月15日報導,美國食品藥品管理局於當地時間10月14日宣布批准了全球首個伊波拉病毒治療方法:「銀馬澤伯」(Inmazeb)。「銀馬澤伯」是三種單克隆抗體混合物藥物,由美國再生元製藥公司生產,在遏制伊波拉死亡率、提高生存率方面實現了突破。
  • 伊波拉病毒又出現了,剛果持續20個月疫情未結束
    這也可以確定的說「伊波拉病毒」是真的又出現了,所以這持續了20個月的疫情依然沒有辦法終止,真的是令人比較心痛,所以說伊波拉病毒的挑戰還在持續之中,當然根據世界衛生組織表示:「這種情況在預料之中,因此世衛組織的應急小組一直沒有撤出剛果(金)」。伊波拉病毒是什麼樣子的病毒?
  • 伊波拉給人類的啟示與教訓:被遺忘的大陸,不該被遺忘的「血殤」
    「死亡天使」轟然引爆炸彈如果說伊波拉最初的出現,只是一次偶然,那麼2014到2016年非洲西部伊波拉的捲土重來倒頗有些蓄意而為的意味:這次大暴發是自出現以來最嚴重的一次伊波拉疫情,伊波拉千裡奔襲西非,不僅突破了以往的鄉村界限,在大城市中遊走;更突破了國界,在幾內亞、獅子山和賴比瑞亞同時暴發,獅子山、賴比瑞亞全境無一地倖免。
  • 科普:伊波拉疫情為何在剛果(金)死灰復燃
    新華社北京5月14日電剛果(金)衛生部近日確認,該國再次出現伊波拉出血熱疫情。這是剛果(金)自1976年首次發現伊波拉病毒以來的第9次疫情。為何伊波拉疫情在剛果(金)屢屢出現呢?伊波拉出血熱是由伊波拉病毒引起的一種出血性傳染病,主要通過接觸病患或被感染動物的血液、體液、分泌物和排洩物等感染,也能通過性接觸傳染,臨床表現主要為發熱、出血和多臟器損害。患者病死率可達50%以上。剛果(金)大片國土被熱帶雨林覆蓋,雨林裡常見的果蝠被認為是伊波拉病毒的主要宿主。
  • 全美最後一位伊波拉病毒感染者在紐約康復出院
    來源:中國新聞網作者:責任編輯:     紐約市市長比爾·德布拉西奧宣布紐約首位也是目前唯一的伊波拉病毒感染者痊癒。   中新社紐約11月11日電 (記者 阮煜琳)「斯賓塞醫生沒有伊波拉病毒了,紐約也沒有伊波拉病毒了!」11日上午,在醫護人員的掌聲和歡呼聲中,紐約市市長比爾·德布拉西奧在紐約貝爾維尤醫療中心(Bellevue Hospital Center)舉行的新聞發布會上,宣布紐約首位也是目前唯一的伊波拉病毒感染者痊癒。
  • 美國食品藥品管理局批准全球首個伊波拉病毒治療方法
    央視新聞10月16日消息,福布斯雜誌10月15日報導,美國食品藥品管理局於當地時間10月14日宣布批准了全球首個伊波拉病毒治療方法:「銀馬澤伯」(Inmazeb)。「銀馬澤伯」是三種單克隆抗體混合物藥物,由美國再生元製藥公司生產,在遏制伊波拉死亡率、提高生存率方面實現了突破。
  • 四月十日剛果伊波拉病毒捲土重來,如果登陸大城市,後果不堪設想
    2020年,註定是不平凡的一年,充滿了重重危機和考驗。新年初始,新冠來襲,席捲全球大半的國家,奪走了許多人的生命。在災難面前,人類只有團結起來才能共同渡過難關。然而,新冠還沒有走,剛果又迎來一種可怕的病毒「伊波拉病毒」。對我們來說,這一病毒很遙遠,所以很多國人都沒有危機意識,不知道其可怕之處。
  • 伊波拉病毒捲土重來,它到底有多毒?
    「只要聽見它的名字就能讓人瑟瑟發抖」根據雅虎新聞網、維基百科等報導,伊波拉,這是一個只要聽見它的名字就能讓人瑟瑟發抖的病毒。在2014年的西非伊波拉疫情大爆發期間,CNN的記者用這樣的語句來形容感染者:「就如他們受到了魔鬼最惡毒的詛咒。」
  • 病死率高達90%,伊波拉究竟是一種怎樣的病毒?
    據新華社報導,剛果(金)衛生部長隆貢多6月1日說,該國西北暴發了新一輪伊波拉疫情,這是自1976年以來剛果(金)第11次發生伊波拉疫情。隆貢多表示,實驗室檢測結果表明赤道省首府姆班達卡發現了伊波拉病毒陽性病例。世衛組織總幹事譚德塞當天也通過社交媒體確認了剛果(金)發生伊波拉新疫情,並透露目前已有6名感染者,其中4人已死亡。
  • 盤點人類史上致命病毒:伊波拉可「搭飛機」越界
    中新網7月29日電 綜合消息,今年3月在西非國家幾內亞爆發的伊波拉疫情,目前已經蔓延至鄰近三國,奪走超過660條性命。縱觀人類歷史,每一種致命病毒的爆發都有可能引發巨大災難,在與這些病毒的搏鬥中,人類須始終保持謹慎和清醒。  伊波拉:史上最強病毒已經來襲?
  • WHO宣布:世界最強病毒伊波拉再次爆發
    6月1日,世界衛生組織(WHO)宣布,剛果再次發現新的伊波拉疫情。這也意味著,剛果將面臨新冠、世界最大規模的麻疹疫情、伊波拉三種病毒的攻擊。伊波拉病毒是一種十分罕見的病毒,被稱為目前全球最強病毒,1976年8月的一天,薩伊城(現剛果民主共和國)楊布庫的醫院裡來了一位發著高燒的病人,名叫Mabalo,他在發病前去過一次薩伊北部地區,因為醫療資源匱乏,每個護士一天下來要用這幾支注射器給上百個病人注射藥品,針頭用鈍了才會更換,而這個行為也導致了一種可怕的傳染病在短時間內就血洗了周邊50多個村莊,1976