1. ordinary 意為「普通的」、「平凡的」,強調合乎常規、並不特殊。如:
in ordinary dress 穿便服 an ordinary working day 一個普通工作日
用於 out of the ordinary,意為「不平常」、「非凡」。如:
This was nothing out of the ordinary. 那很平常。
Such a long delay is out of the ordinary. 耽擱這樣長時間是少有的。
2. common 意為「常見的」、「不足為奇的」,強調出現的次數頻繁或範圍廣泛。如:
Is this word in common use? 這是常用詞嗎?
It's too common to mention. 這是司空見慣的,不值一提。
It's a mistake quite common among students. 這是一個學生常犯的錯誤。
註:common 還可表示「共同的」、「共有的」。如:
It's a common cup. 那是一個公用茶杯。
Britain and America share a common language. 英國和美國共用一種語言。
用於 in common (with), 意為「(與……)有共同之處」、「共用」。如:
Real friends should have everything in common. 真正的朋友應該在各方面都有相通之處。
The two sisters have a bike in common. 姐妹倆共用一輛自行車。
3. uaual 意為「平素的」、「慣常的」、「通常的」,指經常出現而不變。如:
It is usual with him to be late. 他遲到是常有的事。
We will meet at the usual time. 我們將在老時間見面。
用於 than usual (比平常) 和 as usual (像往常一樣)。如:
He arrived later than uaual. 他到得比平常晚些。
As usual, there weren't many people at the meeting. 像往常一樣,來開會的人不多。
4. general 意為「一般的」、「全體的」、「總(括)的」等。如:
the general readers 一般讀者
a general meeting 全體會議
a general manager 總經理
general education 普通教育
用於 in general, 意為「總的說來」、「通常」等。注意以下用法:
(1) 用作狀語。如:
In general the plan is good. 總的說來,這個計劃是好的。
He was in general quite glad to go. 總的說來,他還是很樂意去。
(2) 放在複數名詞後作定語。如:
People in general like her. 人們一般都喜歡她。
Children in general are fond of candy. 小孩子一般都喜歡吃糖。
5. 在某些表達中,有的詞可換用。如:
common [ordinary] people 老百姓
common sense 常識(側重指生活經驗和見識)
general knowledge 常識(側重指普通知識)