麻辣燙、小籠包、辣條的英文都怎麼說?知道真相我笑哭了

2020-12-04 中國僑網

來源:北美留學生日報(ID:collegedaily)

一日,我帶著外國同學John 去吃中國菜

點了些特色菜後,把菜單遞給他

他看著菜單上的名字

「Husband and wife lung slice」

「Sixi roasted husband」

「Many bandits」

Pee beef ball

John 大叫道:「It's too scary!」

而我的表情是.....

並向他直譯這幾道菜

這才放心,等吃完後,他豎起大拇指說

「中國菜太好吃了,中國人好幸福!」

而像這樣哭笑不得的故事在國外還有很多。

不過,這是從前

今年6月

發布了《公共服務領域英文譯寫規範》

系列國家標準

時隔五個多月後

在今天終於正式實施了

這份涵蓋交通、旅遊、文化、教育等

13個領域的英文譯寫標準

提供了常用的3500餘條規範譯文

麻辣燙Spicy Hot Pot

拉麵Lamian Noodles

豆腐Doufu

......

來看看你會幾個?

大家果然還是看食物名時很仔細

餐飲住宿篇缺了敲好吃的螺螄粉可還行?

馬上有人譯道:Lucifer

(這個是音譯嗎,有點高級)

還有人直譯道:Spiral lion powder

網友把「拉麵」譯成:

「麻辣香鍋」居然叫劉世宇.......

(他的別名麻辣香鍋 Mlxg)

也有網友認為這些名字應該用拼音

讓外國人學著說這些詞

就像老外給我們耳濡目染灌輸英語一樣

最後看一張商業金融篇的規範翻譯

不要 hen 實用哦~

看到這九張圖,默默的長按保存了

在國外再也不用抓耳撓腮想這些名字

下次我就脫口而出

「hey,man~Let's go for Hot Pot !」

「A shadow puppet is being performed now!」

「I'm good at triathlon.」

回想小時候

每天吵著父母要吃KFC、McDonald's

滿大街都是看不懂的英文標牌

辣條

(Chinese spicy snack food)

而最近幾年

卻出現了日新月異的變化

有上美國奢侈食品榜的衛龍辣條

有被老外本土化的煎餅果子

還有開啟連鎖店的

蘭州牛肉麵、沙縣小吃、黃燜雞米飯......

現在,這些中文都找到了相應的英譯

在未來

外國人看到的不再是令他疑惑的拼音

而是體會到在英文單詞中傳遞出的中國文化

編輯:付強

相關焦點

  • 你吃了這麼久的辣條都不知道英語怎麼說?
    那怎麼用英語給外國人安利辣條等等這些麻辣的食物呢?Anaís Almeida/unsplash「辣條」用英文怎麼說?首先,我們要了解「辣」該怎麼說:Spicy [spasi]意為味道重的,加有香料的,也可以表示辣。
  • 逼員工吃「死神辣條」,「辣條」英文可不是Latiao!說錯就尷尬了
    在吃辣條事件過去一個多月後,公司方面稱員工劉某因業績不佳被「優化」自願離職。「死神辣條」網圖不能吃辣的輕鬆君當時看到這條新聞後,屬實感到後怕。儘管很多小夥伴平時擼串、涮鍋、吃小龍蝦都是「無辣不歡」,但有的辣味真的不能隨便吃啊!那大家知道辣條的英文怎麼說嗎?
  • 吃麻辣燙嗎?「辣」是spicy,那「麻」英文怎麼說?
    看到這樣的票圈,別人在笑  小編在犯職業病  「辣「是spicy,那」麻「英文怎麼說呢?    「麻」英文怎麼說?  那個味道麻的我好爽。  02也可以用這個單詞  numb /nm/  要注意b不發音哦~  作動詞:麻木  I love spicy and numbing Chinese sauce.  我喜歡中國的麻辣調料。
  • 「麻辣燙」的英文怎麼說?難道是 「hot hot hot」?!
    雖然現在是燥熱的夏天但也阻擋不了我對它的熱愛「熱騰騰的麻辣燙「!!enmmmmm……我拖著腮思考良久「麻辣燙」用英語怎麼說?「hot hot hot」?聽起來很有道理的亞子……特色街邊小吃英文匯總麻辣燙01▲spicy hot pot麻辣燙☆ Sichuan
  • 張亮喊你去吃楊國福麻辣燙,麻辣燙用英語怎麼說?
    對此,張亮麻辣燙相關負責人表示:無權幹涉「楊國福」請誰做代言一事。作為麻辣燙的忠實愛好者,小編看了這條新聞也是哭笑不得。麻辣燙菜品多,可以任意搭配,說起吃麻辣燙這件事,每個愛吃麻辣燙的人都能暢聊一番,但是如果讓你用英文來表達,又該怎麼說呢?
  • 「青春痘」英文怎麼說?說成「young bean」外國人都笑哭了!
    「痘痘」英文怎麼說?相信不少小夥伴都被「痘痘」這一肌膚問題所困擾,那「痘痘」該怎麼說呢?今天輕鬆君就來教教你。我的粉刺問題超級嚴重,怎麼辦啊?③Thisacne scar just doesn't go away.我的這個粉刺印就是消不掉。3.「雀斑」英文怎麼說?
  • hot是「火辣」,strip是「長條」,那「辣條」的英文你知道了吧!
    不知道大家有沒有這樣一個毛病,就是每個月總有那麼一天想在上班的時候吃包辣條,全辦公室人一起吃的那種,雖然周圍的朋友和親人都在說辣條是垃圾食品,但還是控制不住我想吃它的欲望。既然說道辣條,那你知道「辣條」用英語該怎麼說嗎?
  • 早餐店終於慢慢都開業了,豆漿油條小籠包英語怎麼說?
    雖然疫情還未過去,但好在餐廳慢慢都開始營業了。即使不能堂食,能外帶也是好的!那這個「堂食」「外帶」用英語怎麼說呢?小編今天一早來到永和豆漿,買了油條、豆漿、小籠包、豆腐腦來給自己解解饞!油條: deep fried dough stick(deep fried 就是「炸」的意思,dough 指「麵團」,stick 就是指「棍狀」。
  • 你知道童年美食辣條、泡泡糖、果丹皮英文怎麼說嗎?
    辣條 一手扯辣條,一手拿汽水,這是多少人回憶中的童年啊!這麼多年過去了,辣條在大家心目中小賣部「必買零食」的地位仍舊不可撼動。大辣條、大辣片、手撕素肉等各式各樣的產品都被統稱為」辣條「,是用麵筋製作的麻辣食品,好吃程度不僅徵服廣大中小學生,還極具有世界影響力,BBC就曾專門拍攝紀錄片介紹辣條。
  • 真相笑哭網友
    真相笑哭網友大熊貓吃苦瓜嗎?真相笑哭網友 010020050550000000000000011100001298792891
  • 如果真相使人遠離幸福,你還會想要知道真相嗎
    記得在讀書那會很愛吃燒烤,麻辣燙,但是後來聽說燒烤和麻辣燙很髒,用來製作燒烤和麻辣燙的食材都是很不衛生,添加了很多的化學物質,而且一般都是在小作坊製作,沒有營業執照,吃了會生病,甚至是致癌,於是 ,從此以後我再也沒有吃過燒烤和麻辣燙,哪怕它們再好吃。
  • 作為資深吃貨,你知道「辣條、鳳爪」等英文該怎麼表達嗎?
    說到零食,肯定有很多人想到了深受大家喜愛的辣條,一種具有魔力的食物。所以呢,我們今天就來簡單介紹一下我們記憶中的那些零食,Let's go!1、辣條辣條作為具有中國特色的小吃,被越來越多的外國人知曉。在BBC的一期紀錄片裡就專門講到了辣條,它可以直接音譯為Latiao,也可以表達為spicy gluten。
  • 麻辣燙、煎餅果子,臭豆腐,中國特色小吃的英語口語怎麼說?
    民以食為天,中國人可以說是世界上最重視飲食的國家,中國菜品之多.種類之繁,各大菜系都有特色的手藝,色.香.味.美,更體現出了中國的飲食文化。光菜名就能說上三天三夜不帶重樣的,每當有外國友人到來,我們都會非常自豪的向他們介紹我們的美食。
  • 「不孕不育」英語怎麼說?學生這些神翻譯讓老師笑出豬叫聲
    語氣略顯粗俗,但意思到位,情感十足我仿佛聽到了溫泉翻滾的聲音,深度好翻譯!這位同學看來化學肯定學得挺好,氯化鈉都出來了。這個好像沒毛病啊,天空之子。又是一個音效十足的翻譯,3D立體環繞聲。這個,我真的無話可說,翻得不僅傳神還傳音。物理單位掌握得挺好的一位同學。死亡派對嗎?好哪裡不對的感覺。生動,形象,傳神,簡單的單詞翻譯了複雜的中文,年底最佳中譯英。
  • 「不要辣」英文怎麼說?
    (音頻主播:皮卡丘) 皮卡丘可能是個奇葩 喜歡吃辣...但一吃辣就Ju花疼 有沒有跟我一樣遭遇的同學... 不要辣、微辣英語怎麼說?
  • 路邊的「旋轉麻辣燙」,為何受女生歡迎?聽過來人怎麼說
    我們走在路邊上,經常都能夠看到有各種擺著「旋轉麻辣燙」的小攤,基本上每次看都有挺多的人,而且女生居多,如果是想吃的話,在飯點的時候越不容易,還是有非常多的人愛吃這些東西,那麼為什麼會出現這樣的情況呢?路邊的「旋轉麻辣燙」,為何受女生歡迎?聽過來人怎麼說。
  • 生病三部曲的英文都怎麼說,你知道了嗎
    我們都知道發燒是 have a fever,那量體溫怎麼說呢?打針呢?今天就挨個來看一下吧。 1. 量體溫 —— take one’s temperature (1). — I』ve got a fever, doctor. My forehead feels so hot.
  • 看到最後笑哭了
    碰上讓你失望的人,你一般會怎麼說?不能明說,那就來段暗語吧~   前些天,網上流傳著一組表達各地人表達失望的段子↓看完都要笑哭了
  • 「公眾不接受的真相」英文怎麼說?
    人生不如意事十之八九,每個人都有各種各樣的煩惱:工作上雜亂的瑣事,身體上偶爾的小疾,感情上的磕磕碰碰……當面對自己不願相信的事物時,有些人會選擇「掩耳盜鈴」。那麼,這些被人們視而不見的真相,英文該怎麼說呢?