#英語易混詞或詞組#
就像發音一模一樣的 chord 和 cord 一樣,curb 和 kerb 雖然單詞拼寫差異較大,但是發音也是一模一樣的。其實,弄清發音一樣的單詞,時間久了,聽力辨識能力也就提高了。
一、curb
1、作動詞,意為「控制,抑制,限定,約束(不好的事物)」,例如:
The government should act to curb tax evasion.
政府應採取措施限制逃稅現象。
We must curb our spending next month.
我們下個月必須控制開支。
The US will curb its influence over the next decade.
美國將在未來十年遏制其影響力。
2、作名詞時不常用,意為「起控制(或限制)作用的事物」,後面常跟介詞 on,例如:
You need to try to put a curb on your bad temper.
你需要設法控制你的壞脾氣。
It will be a curb on spending.
這將限制消費。
二、kerb 作名詞,意為「(由條石砌成的)路緣;道牙;馬路牙子」,是個可數名詞,例如:
Stewart stepped off the kerb.
斯圖爾特走下馬路牙子。
She tripped over the kerb.
她被路緣石絆倒了。
The bus mounted the kerb and hit a tree.
那輛公共汽車開上路緣撞到了一棵樹上。
He hit his forehead against the kerb when he fell.
他摔倒時額頭碰在了路邊鑲邊石上。
三、兩者的區別
當兩者意為「馬路牙子」的時候,美式英語使用 curb,英式英語使用 kerb,也就是在美式英語中不存在 kerb.