「一根繩上的螞蚱」英文怎麼翻譯?

2021-01-08 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文

「一根繩上的螞蚱」英文怎麼翻譯?

2019-08-22 11:37

來源:中國日報網

作者:

  「一根繩上的螞蚱」,中文習語,字面意思是「grasshoppers tied to the same rope」,常比喻兩個人處在同一個境遇,誰也別想推脫責任,可以翻譯為「be involved in the same wrongdoing」。

  例句:

  他們是一根繩上的螞蚱,誰也跑不了。

  They were all involved in the case and none of them could get away with it.

  恐怕我們是一根繩上的螞蚱了。

  I have a feeling we will sink or swim together.

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 「每日趣詞」一根繩上的螞蚱
    「一根繩上的螞蚱」,中文習語,字面意思是「grasshoppers tied to the same rope」,常比喻兩個人處在同一個境遇,誰也別想推脫責任,可以翻譯為「be involved in the same wrongdoing」。
  • 每日一詞:"一根繩上的螞蚱"用英語怎麼說?
    「一根繩上的螞蚱」,中文習語,
  • 看《唐頓莊園》學英式俚語:一根繩上的螞蚱
    1. 絕不會善罷甘休伯爵夫人對繼承人一事仍不死心,她覺得老夫人也不會輕易答應。等喜鵲來搭橋/天上掉下個現成的Gwen向Anna抱怨說,她不讓我們見男人,那還怎麼找丈夫,Anna打趣地說道:Perhaps she thinks the stork brings them.等喜鵲搭橋送來唄。5.
  • 「一條繩上的螞蚱」用英語怎麼說?
    中文裡的「一條繩上的螞蚱」,指的是幾方當事人因情勢所迫被迫捆綁在一起,一損俱損,一榮俱榮,誰也離不開誰。用一個比喻「螞蚱拴在一根繩子上」,就把利害關係形象得描繪出來了。不用說那麼透,聽的人也能心領神會。英語裡該怎麼樣表達「一條繩上的螞蚱」呢?
  • 「同繩螞蚱」用英文怎麼說?|Dec.15
    習語學習時間|一條繩上的螞蚱你看啊,我們現在是一條繩上的螞蚱了,得同心協力了。每個人都必須安裝的英語自學神器聽聽她怎麼學|學員故事新概念英語1308關打卡
  • 一根繩上的螞蚱|《自私的基因》13~14 章讀書筆記
    至於是哪些基因、怎麼表現出合適結果的,自然才不關心。】·石蠶蛾自己建造的房子在傳統的定義裡,基因的表型可見諸其對身體的作用,但我們將看到,基因的表型需要從其對整個世界的作用這一角度去思考。這便是龍蝦的故事了,因為龍蝦的殼確實是身體的一部分。那麼石蠶蛾的房子呢?自然選擇鍾愛石蠶蛾體內可以建造好房子的基因。
  • 網友:都是一條繩上的螞蚱
    對此,很多網友表示:都是一根繩上得螞蚱,何必彼此傷害對方呢?不管是看英語一的學生還是考英語二的學生,只是選擇同樣碩士研究生的道路不同而已,本質上沒什麼區分。而且並不是他們所能夠選擇的,有些專業國家規定的只能是考英語一或英語二,因此考研人也無奈。
  • 微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文
    微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文時間:2018-03-02 19:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文 微信是我們生活中常用的聊天軟體之一,在聊天過程中,我們有時候會遇見需要把中文翻譯成英文,或者把英文翻譯成中文的情況,那麼微信中文翻譯成英文怎麼設置
  • 怎麼把ins的英文翻譯成中文的方法
    把ins上的英文翻譯成中文的方法打開ins89選擇一個ins貼文並打開,如下圖3.滑鼠移到到圖片右側的貼文內容尾部飄藍「翻譯」按下就可以把ins貼文中的英文翻譯成中文了,如下圖把英文內容「We still have another 90 minutes to set it straight」 virgilvandijk on remaining confident #LFC #LiverpoolFC #UCL翻譯為中文內容「我們還有90分鐘來糾正它」virgilvandijk談到保持自信的
  • 「拍馬屁」英文怎麼翻譯?
    這句話應該怎麼翻譯呢?   其實這並不難翻譯,閉嘴,我們可以翻譯成shut up,整句話我們可以說,shut up and kiss me。在動畫片《波男傑克》裡面也出現過這句話。
  • 微信掃一掃翻譯一整頁的英文怎麼弄 翻譯一整頁的英文設置方法
    微信最新版本上線了可以翻譯英文的功能,掃一掃翻譯一整頁的英文怎麼弄?下面是小編給大家帶來的微信掃一掃翻譯一整頁的英文設置方法介紹。掃一掃翻譯一整頁的英文方法介紹在最新的微信iOS版本中,掃一掃翻譯功能全面升級,不再是只能翻譯單詞,遇到一整頁的紙質英文,掃一掃也能全翻譯+替換排版,翻譯一整頁的英文,不用3秒。
  • Safari瀏覽器怎麼翻譯英文網頁成中文?
    在訪問英文網站時我們會很想要將英文網頁直接翻譯成中文,這樣可以加快我們閱讀網頁的速度,也更能讀懂網頁,很多瀏覽器想要翻譯英文網頁會比較麻煩,下面為大家介紹Safari瀏覽器一鍵翻譯英文網頁成中文的方法。
  • 姓氏應該怎麼翻譯成英文?!
    很多中國人會給自己起英文名,但是很少會有人給自己起個英文姓氏,可能就是所謂的「坐不改姓」吧。那麼我今天就來和你說說,中文姓氏翻譯成英文有什麼規律吧!一般會分為三種情況:使用相似的英文單詞我們都知道有一些中文是由外語直譯過來的,比如「壽司」是來自於日語的壽司(sushi),還有英語的Chocolate,中文是「巧克力」。英文也一樣,想要把姓氏翻譯成英文,很多會使用相近的英文單詞,這就是第一種情況了。一時你可能想不起來有什麼例子,別著急,這種情況還是很常見的。
  • 《AI少女》英文翻譯還原日文方法介紹 英文怎麼切換成日文
    AI少女英文怎麼切換成日文?
  • 怎麼對Excel文檔進行翻譯 Excel英文轉中文方法
    怎麼對Excel文檔進行翻譯 Excel英文轉中文方法?接下來就與大家分享一下有關Excel英文文件翻譯成中文的具體方法。方法/步驟想要對Excel英文文件進行翻譯,我們可以藉助Excel程序來實現。如圖所示,打開想要翻譯的文檔後,切換到」審閱」功能區中的「翻譯」項。此時將打開如圖所示的「信息檢索」窗口,在此直接複製粘貼相應的單詞進行翻譯。同時還需要對相關選項進行設置。在正式翻譯前,還需要對翻譯相關參數進行設置,其中包括源語言類型和想要翻譯的目標語言類型,點擊「翻譯」按鈕。之後就可以查看相關翻譯後的內容了。
  • 破除逐利制,必須解開拴在藥價上的「螞蚱」
    破除公立醫院逐利的前提,首先要摘除藥價虛高的行業痼疾,藥品利益鏈條上的既得利益者無異於拴在一條繩上的螞蚱,舔舐患者傷口,攫取高額利益,必須斬斷。目前在我國,藥品價格分為三種:醫院定價、政府指導價、企業自主定價。
  • 怎麼把修仙手遊的「元嬰期」給老外翻譯成英文?
    而且由於這類遊戲在遊戲界自成一派,很多術語往往沒有約定俗成的英文譯法。很多時候,譯員需要都絞盡腦汁,來為這些的術語起個既好聽、又便於理解的名字。「元嬰期」、「推背龜甲」、「含笑半步癲」這幾個詞要怎麼翻譯?首先來說說「元嬰期」這個詞吧。這個詞來自某個修仙類的手遊,它指的是在修仙的過程中,「煉化元神,顯化嬰兒」的這個過程。
  • 螞蚱與猴子
    螞蚱住在田壩裡,猴子住在山上。田壩可是一個適合居住的好地方,不僅食物充足,每天清晨還可以喝到新鮮甘甜的露水。猴子王覬覦螞蚱的住所,就從山上跑下來,和螞蚱爭地盤。猴子王裝出一副心平氣和的樣子,對螞蚱王說:「你們是小孩子,不如到山上去住。我們大人好面子,想住在這田壩裡。」
  • 孩子們誰沒有逮螞蚱烤著吃的經歷?如今炸螞蚱成了餐館的野味
    我的家鄉在河北趙縣農村,農村的孩子哪個沒有逮螞蚱烤著吃的經歷?秋天到了,收玉米、割穀子時,孩子們鑽到地裡拔茅草餵家畜,人人手裡拿一根莠子穗,發現了螞蚱,就會逮住,用莠子穗梗從螞蚱的鞍下穿過去,能串滿滿一大串,拿回家放在草木灰裡燒烤出來,把頭掐去吃肚子裡黃燦燦的籽兒,這野味有種別樣的香氣,是孩子們的勞動收穫,也是對自己的犒賞。家鄉的孩子們在野地裡逮螞蚱喜歡抓母的,一肚子子兒,炸出來跟蟹黃一樣。條件好的家庭就炸著吃。
  • 英文語音翻譯中文怎麼翻譯?與外國人進行交流的小妙招
    很多人都不知道在英文能力不足的情況下,如何才能正常地跟外國人進行交流?其實方法很簡單,與外國人進行口語交流還是有一些小妙招的!大家可以藉助一些能夠進行語音翻譯的工具,就可以語音翻譯操作了,不用擔心自己的口語差,因為藉助這種工具,大家只要說出中文,系統就會進行語音識別並翻譯,把中文翻譯成英文。我們以【錄音轉文字助手】為例子,跟大家簡單的介紹下,如何操作的!