參考消息網2月2日報導 日媒稱,日本京都、山口、靜岡、三重、島根5個府縣的警方於1月31日宣布,因在未經作者允許的情況下擅自翻譯日本漫畫等,或將其上傳至中文網站供人自由閱讀,而以涉嫌違反《著作權法》為由,將5名23至28歲的中國人逮捕。
據日本《朝日新聞》網站2月1日報導,日本警方推測,5人中一部分是涉及非法翻譯及發布活動的中國人團體「漢化組」成員。據悉,其已承認嫌疑稱「想讓朋友看才翻譯的」等。
據5府縣警透露,5人涉嫌於2015年1月至2018年1月,在知曉此為非法發布的情況下,翻譯日本的漫畫、遊戲及遊戲雜誌,或將其發布在中文網站上,為多數無特定人群提供閱讀。
報導稱,京都、山口2個府縣的警方逮捕的是,留學於名古屋大學的女子(24歲)及留學於櫻美林大學研究生院的女子(25歲)。2人已承認自己為「漢化組」的成員,逮捕漢化組成員在日本國內尚屬首次。
據悉,成員為通過網絡招募,並分擔翻譯及發布工作等。