近些年來,網上關於抄襲的消息一直絡繹不絕,未曾斷過。前段時間,由何洛洛演唱的《舒克和貝塔2020》被質疑抄襲牛奶咖啡的《明天,你好》,經過對兩首歌曲做了細緻的比較,確定是抄襲。雖說何洛洛只是受邀演唱《舒克和貝塔2020》,這首歌的作詞和作曲者是劉佳,但何洛洛也因此受到一定的影響。
近日,關於郭敬明與於正抄襲的事件引發熱議,央視對此事也是格外關注,對136位網絡作家聯合發出倡議:一抵制「低俗、庸俗、媚俗。」二拒絕跟風、抄襲、侵權盜版等行為,不唯點擊量論英雄,加強精品創作。三推進網文走向海外。
隨著該事的持續發酵,郭敬明、於正先後就抄襲一事道歉。2020年12月31日零時,郭敬明首先在微博上發文針對《夢裡花落知多少》抄襲莊羽小說《圈內圈外》一事道歉,並且表明將該作品所有收益作為賠償支付給莊羽。對於郭敬明的道歉,莊羽則虛心接受,並建議:「希望我們一起成立一個反剽竊基金。」不得不說,莊羽真的蠻大氣了。
隨著郭敬明發聲之後,不少網友也是紛紛艾特於正,於正似乎也感到輿論壓力。在郭敬明發聲後的當天上午,於正也趕忙在微博上發表了,對於《宮鎖連城》抄襲《梅花烙》一事發表聲明道歉,「誠懇」的總結了自己的錯誤,表示是自己的虛榮心讓瓊瑤阿姨受到了傷害,還稱瓊瑤阿姨是他從小到大的偶像,瓊瑤阿姨的每一本書我都耳熟能詳。此外,於正還表示除給您的賠款之外,我還面臨平臺、投資方等一系列的賠償,這是對我最好的懲罰,也是血一般的教訓,這似乎是在打「苦情牌」啊!
對於兩人的道歉,很多網友表示難以接受,感覺是避重就輕。畢竟抄襲並不等同借鑑,涉關保護作者的著作權。抄襲是不顧實際,照搬別人的思想、方法、經驗等,在文學界,抄襲行為是一種嚴重侵犯他人著作權的違法行為。
而借鑑是拿別人的可供自己對照學習的經驗或吸取的教訓。魯迅的《南腔北調集·關於翻譯》寫道:「注重翻譯,以作借鏡,其實也就是推進和鼓勵著創作。」而毛澤東的《在延安文藝座談會上的講話·結論》稱:「我們必須繼承一切優秀的文學藝術遺產,批判地吸收其中一切有益的東西,作為我們從此時此地的人民生活中的文學藝術原料創造作品時候的借鑑。」顯然,抄襲並不等同於借鑑。
總的來說,不管兩人此番的道歉是真情實意還是迫於無奈,都希望他們能夠吸取教訓,認清自己的錯誤行為並改正。對此,還是希望大家能注重文學,尊重原創,畢竟創作屬實不易。