英文表達丨冷靜英文怎麼說?來了解下這種表達

2021-01-09 騰訊網

如果你面臨煩躁,先要冷靜下來,也可以看一部讓自己開心的電影,當然也可以喝一大杯茶,試圖和朋友聊天是不可缺的。冷靜用英語怎麼說?

cooling-off

該詞源於動詞短語cool off,釋義「變涼,冷靜」等。

英語例句:Make sure you cool off the broccoli in ice water after you boil it.

漢語翻譯:煮沸後,確保將西蘭花放在冰水中冷卻。

英語例句:Don't talk to your mother like that! Go to your room and cool off!

漢語翻譯:別那樣跟你媽媽說話!回你的房間冷靜一下!

另外,冷靜的英語表達還有很多種:

Calm down / keep calm 冷靜的

Keep calm when problems crop up.

問題出現時保持冷靜。

Get a hold of oneself 冷靜

Jimmy, get a hold of yourself. The police is not coming.

吉米,保持冷靜,警察不會來的。

Chill out / chill 冷靜

熱鬧中保持冷靜,看待一切事物,會避免很多不必要的煩心事。

—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——

相關焦點

  • RMB是人民幣的英文表達嗎?並不是,來看看關於錢的那些表達吧
    我們經常看到RMB,這幾個字母,很多人都知道這是人民幣的意思,可是這是英文人民幣的縮寫嗎?其實根本不是,那人民幣用英文應該怎麼表示呢,今天小編就來帶大家看一下錢的那些英文表達。疑問1、先來看一下100人民幣的英文表達,可能很多人像小編之前一樣首先想到的就是100RMB,可是有次一個外國人問我,Are RMB and CNY the same thing?
  • 「1棟1單元」英語怎麼說?超全的地址英文表達,建議收藏!
    關於地址的表達,相信在「表達順序」上,大部分小夥伴都已經滾瓜爛熟了——中英文的習慣順序是恰好相反的,英文中我們通常要按照由小到大的順序依次表達,用逗號隔開。今天小學妹主要來和大家分享下,「1棟1單元」、「XX路XX號」它們的英文表達都是什麼?該怎麼記住呢?
  • 公交站、地鐵站相關英文表達
    那麼,公交站點用英語如何表達呢?到底是stop還是station呢?今天萌妹就乘交通工具的相關英文表達向大家介紹。當你詢問歪果朋友:」How did you get to work today?」你今天上班用的什麼交通方式?如果對方告訴你TA坐的是公交,可千萬別追問:"How many stations?"
  • 你知道英文怎麼說表達嗎?
    從此,朋友圈隨處可見的是「我太難了」的自嘲↓↓↓   那麼,「我好難啊」 用英文怎麼說呢?   I'm so difficult?I'm so hard?都不對!(×)   其實,在表達一件事難辦的時候,可以用difficult和hard來表達,但其正確的表達應該是:It's so hard/difficult for me!
  • 看了這麼多年春晚,春晚的相關英文表達你知道嗎?
    在春晚即將開播之時,先和小天一起了解一些有關「春晚」的英語知識吧!一、春晚的英文怎麼說?但隨著春晚影響力的增大,許多國內外的英文媒體開始直接使用春晚的拼音「Chunwan」。例如,在Wikipedia(維基百科)中:二、春晚各類節目的英文怎麼說?我們都知道,央視春晚一般是現場直播,那麼直播可以用「live」表達。
  • 如何用英文表達「無奈」?「helpness」不太準確,用這些會更好!
    前兩篇內容,我們分別介紹了「我很生氣/開心/難過/無聊」等地道表達,下面我們再來延續這個話題,來說說「我很無奈」用英文該怎麼說。「我很無奈」 英文怎麼說?看到這個問題,大家是不是馬上就閉上眼睛,開始回憶英文詞彙中有沒有「無奈」這個表達。
  • 用英文表達「淡定」,原來可以有這麼多種方式
    昨天跟大家分享了幾種中式英語以及正宗英語的表達法對比,不知道大家還記得多少?今天小雅要跟大家分享的是如何用英語來表達「淡定」一詞。「淡定」一詞表達的是「冷靜、鎮定」之意,是形容一個人遇事不亂的氣度。在英文中,「淡定」可就有了許許多多的表達方式。1、keep calm/calm down.「calm」[kɑ:m]一詞就有「使平靜、使鎮靜」之意,詞組的用法皆表示「冷靜點、淡定」。
  • 冬天,教你如何用英文表達「暖氣、羽絨服、暖寶寶、電熱毯」!
    那麼,你知道「暖氣」、「羽絨服」、「暖寶」和「電熱毯」等在英文中如何表達嗎?「暖氣」可以翻譯成「warm air」嗎?下面為你一一解答。暖氣「暖氣」不是「warm air」千萬要記住,中文裡暖氣是指一種供暖設備或裝置,而不是氣象學上的暖空氣。
  • 「蒸蛋」用英文怎麼說?4種雞蛋做法的英文表達Get起來~
    經常吃進嘴的事物,  你知道它的多種英文表達嗎?  不知大家去國外旅遊到餐廳  早餐會不會點雞蛋吃,  但就算不會也要知道哈!  「各種蛋」用英語怎麼說  ▲1.從字面單詞分開來講,「油煎」的英文就是「fried」,加上「蛋」連起來就是fried egg。
  • 「開車」用英文怎麼說?除了「by car」還有這些表達更地道
    不過這不影響小編的這種渴望,夢想還是要有的,萬一實現了呢!既然說到了開車,那我們就來說說在英文中它的幾種表達方式。1、By car想必大家都知道「by car」是開車意思,它的用法比較廣泛了。例句1:I go to work by car.
  • 「四倍」可以這樣用英文表達!
    今天的文章是英語知識點的表達小積累。這篇文章的學習,就以一個從英語文章中摘錄的句子來開始吧!積累小知識點:(withdrawal:撤回;water withdrawal:取水量)fold:摺疊;tenfold:十倍的、十倍;那麼,根據tenfold,你可以猜出「四倍」,用英文怎麼說嗎?答案是:fourfold!三倍:threefold;相信這麼聰明的你已經總結出規律了吧!
  • 「雙床房」英文怎麼說?其他房間型號英語如何表達?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文「雙床房」英文怎麼說?其他房間型號英語如何表達?   Standard room 標準間   Single room 單人間   Twin room 雙床房   Double room 大床房   Deluxe Suite 豪華套房   Extra bed 額外的床   Baby cot 嬰兒床   看完房型,再來說說和酒店前臺溝通時很實用的表達
  • 颱風來了!關於風的各種英文表達已經幫你們總結好了!​
    英語中的各種 「風」 如何地道表達?趕緊來惡補一下!以後大風小風就不要只會說 wind 啦~先來說說颱風 typhoon颱風本質上是一種天氣現象,指產生於熱帶海洋上空、進逼陸地的氣旋(或者被稱為「熱帶風暴(tropical cyclones.)」。
  • 槓精,錦鯉,佛系……2018網絡流行語如何用英文表達?
    「流行語」在英文中叫 buzzword/meme,我從一名英語學習者的角度解讀一下這幾條 buzzwords/memes 的英文表達,咱們一起從中兒學點英文。錦鯉簡易版:Koi,「錦鯉」這種魚的直譯; Lucky dog,即「幸運兒」。
  • 英文流行詞:「我們結束了」英文表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英文流行詞:「我們結束了」英文表達 2011-10-03 17:58 來源:中國日報 作者:
  • 「無論如何」的英文怎麼說?這3個表達在口語和寫作中經常用到
    「無論如何」的英文怎麼說?下面介紹3個地道的表達,在口語和寫作中都經常會用到哦~at all costs無論如何,不惜任何代價例句:he's decided to win the game at all costs.
  • 12生肖的英文表達,90%的人只能說對6個!
    那麼牛年快樂用英語怎麼說?是Happy Year of the cow嗎?要知道這個表達是否正確,咱們先來看看十二生肖的英文表達,自然就知道答案了。十二生肖,又叫屬相,是中國與十二地支相配以人出生年份的十二種動物,包括鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬。下面我們就來分別來看看這些生肖的英文表達首先,來說說生肖的英文。
  • 元宵節英語怎麼說?120個中國傳統文化名詞英文表達
    快來了解一下吧~元宵節用英語怎麼說?元宵節:Lantern Festival;Festival of Lanterns元宵、湯圓用英語怎麼說?湯圓在英語裡也用dumplings表示,餃子、包子,湯圓等外面有皮包著,裡面有餡兒的中式點心都能統稱dumplings。
  • 口語交際丨操場用英文如何表達
    那麼,操場用英文如何表達呢,我們今天來一起了解一下吧!1. playground 一般指附屬於學校內的活動場地。eg: Students gathered>譯文:學生們聚集在操場上觀看演出。eg: There is a big playground in our school.譯文:我們學校有一個大操場。
  • 「檸檬精」用英文該怎麼表達?難道是「lemon monster」?
    那今天的問題來了,你知道檸檬精用英文怎麼說嗎?難道是「lemon monster」?首先有一點,我想大白必須說清楚,檸檬精的英文表達跟lemon無關,lemon在口語中除了用來表示檸檬,還被用來指代無用的東西。比如說:That car is a lemon.那輛小汽車不值錢。