梁文道:我們昨天在給大家介紹《NO GOD BUT GOD》這本書的時候,其實那本書非常豐富,我們能講的只是少部分,但是在那少部分裡面,我們提到一個很重要的事件,就是先知穆罕默德獲得天啟,獲得神祈,被大天使要他誦讀出《古蘭經》出來,而《古蘭經》則是整個伊斯蘭教裡面最核心、最重要的盛典。
這樣的一部盛典在世界文化史上很有名,但是我發現原來真正翻過它、看過它的人卻很少很少,尤其是在中國,中國有相當多的穆斯林,但是非穆斯林好像不太有興趣看它,也許我們會有興趣看一看基督教的《聖經》,日常我們學西方文學,或者讀世界文學常常也會讀到很多關於《聖經》的篇章,裡面的故事都有略知一二,相反的對於《古蘭經》大家的理解,或者一個很基本的認知是非常非常缺乏的。
我今天給大家介紹一本書,是臺灣翻譯出版的這本書叫《神秘古蘭經》它的作者叫做Hartmut Bozin,但是首先我要指出在我看來這個翻譯本有兩個問題。第一,德文的原名並沒有「神秘」這個字,明顯是為了增加銷量,這個出版社加了「神秘」這個字。第二是它在作者介紹裡面Hartmut Bozin,拼音上面少了一個B字,讓人看起來有一點憂心是否,連一些編輯上面的基本東西都做得不夠好,有點不嚴謹,但還好,整個譯文相當可讀。
這本書的作者Hartmut Bozin是一個德語世界裡面研究閃族語言跟伊斯蘭文化、伊斯蘭教的一個權威,這本書目標是以一個大眾讀者為對象,然後希望向他們介紹《古蘭經》基本的常識,而且它背後動用的學術資源相當驚人,整個人類史上面所有關於伊斯蘭教、關於《古蘭經》的種種注經學、註解學上面的各種工具、方法,他都介紹到了,但是一般人都能夠看得懂的。
我們先來了解古蘭這個字到底是什麼意思,「古蘭」(Quran)這個字常常被穆斯林與貴重、高貴、敬仰的形容詞相提並論,然而按照我們作者的講法,它本意也就是朗誦。記不記得我們昨天說到朗誦這件事情?《古蘭經》作為一個朗誦、誦讀出來的經,裡面也分了不同的章節,這個章有一個很獨特的地方大家要知道,整個《古蘭經》分成114個章,這個章一般中文翻譯成「蘇來」(surah),「蘇來」這個字是專指在古蘭經裡面才使用到的,我們一般書上面的分章並不叫「蘇來」,「蘇來」這個字是專屬於古蘭經的。
這個「蘇來」的意思跟「古蘭」這個字的意思都有點相似,都有點降世,從天降世一些東西下來的意思,而比這個「蘇來」更小的章節單位,就是所謂的節次,這個節每一節分章分節的那個節,叫做阿雅,阿雅這個字的意思,跟古蘭、「蘇來」又有點像,它的意思是跡象,一個sign,一個象徵,一個跡象,比如說神祈一個奇蹟、一個跡象等等,是一個跡象。
所以我們要先了解《古蘭經》整部書的結構,就是整部書叫古蘭,然后里面分「蘇來」,「蘇來」下面有阿雅,但是蘇來、節次、阿雅三個字的意思其實是有相近之處的,再說明了它神聖的地方。
這本書裡面有什麼基本的教義呢?這裡面就提到,首先就是認主獨一,就是要說《古蘭經》相對於當時阿拉伯世界信仰的多神信仰,他強調的是一神教的意義,這裡面有一個非常明確扼要的表示,就是在他經文的第112章裡面說到,你說他是真主,是獨一的主,真主是萬物所仰賴的,他不生,也不被生,沒有任何物可以與他匹敵,然後這段話後來被濃縮,變的非常重要,是整段經文裡面不斷重複出現,在後來包括很多伊斯蘭教王朝的前輩上面都印著類似的字眼。比如說除真主外,別無它神,這就是我昨天介紹那本書《NO GOD BUT GOD》的中文翻譯,它是無可匹敵的。
但是大家千萬不要以為,這就是說伊斯蘭教會反對基督教、猶太教,反對其他一神教,恰恰相反,在這幾個源自近東地區的一神教裡面,對其他的一神教信仰最尊重、寬大的恰恰是伊斯蘭,這裡從穆罕默德生平對待猶太教徒,對基督教徒的態度就看的出來,而且大家不要忘記,穆罕默德很小的時候就被人看出他將來是先知人,是一個基督教的一個priest,天主教的一個神父。
後來當他第一次遇到神祈,然後回家非常震驚,向他老婆尋求安慰的時候,他的太太馬上就是就諮詢一個朋友,他的一個cousin,一個表弟,那個人也是一個基督徒。這裡面我們要了解,關於他對其他一神教的態度裡面,《古蘭經》裡面,曾經後來的伊斯蘭神學不斷引述。
第一段,來自《舊約》《生命卷》裡面,摩西曾經對以色列人講說,耶和華你的神要從你們弟兄中間給你興起一位先知,像我你們要聽從他。而在《新約》、《約翰福音》裡面裡面,耶穌對門徒告別的時候說,但我要從父那裡差保惠師來,就是從父出來真理的生靈,他來了就要為我做見證。
甚至更重要的是,《古蘭經》裡面曾經提到,我降世你這部包含真理的經典,以證實以前的一切天經,而監護之,故你當以你的真主所降世的經典而為他們判決。這句話就表示,《古蘭經》是正式承認,過去的猶太教所相信的《舊約》跟包含《舊約》、《新約》在內的整個基督信仰的《聖經》,都被他們承認為是一樣由天而啟示的經典。因此穆斯林才會把猶太人跟基督教徒,或者基督信仰的各種宗派的信徒都稱之為「people of book」,是聖書的子民,大家都是聖書的子民,只是這個神啟示給大家的狀況、面目跟啟示給大家的先知有一個面帶對象的區別而已。
然後我們就可以了解到「阿拉」這個字,如果你對猶太教略知一二,你就會知道,猶太教稱他們的神也是叫阿拉,阿拉這個字眼在早期的基督教世界、在伊斯蘭教、猶太教指的都是同一個意思,就是神,就是唯一的一個真神,從這個角度來講,這幾大一神教,他們的起源其實是非常非常接近的,為什麼會演變到後來今天這麼的水火不容,好像常常會出現矛盾呢?這其實到底是原始宗教的問題,還是後世的腐敗,後世的爭權奪利,後世的種種盲點跟誤解造成呢?