新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
實用英語口語:「太陽雨」怎麼說
2007-05-29 18:58
來源:小笨霖英語筆記本
作者:
夏天是常常下雨的,出著太陽下雨的情況也不少見,這就是我們常說的"太陽雨"了。今天我們就來學學有關"太陽雨"的有趣故事和一些"降水"的表達。
1. The devil's beating his wife.
魔鬼正在打他的老婆。(正在下太陽雨)
當你偶然間看到外頭出著太陽卻又一邊在下雨時,你是否會感覺到大自然的神奇呢? 對中國人而言,晴天下雨或許是一種好兆頭,但對老美而言,他們覺得這是一種異象,並不是件好事。所以當他們小時候好奇地問父母為什麼會一邊下雨一邊又出太陽呢,他們的爸媽就會告訴他們:"The devil's beating his wife. (魔鬼正在打他的老婆。)"
2. We had 3 inches of snow and sleet last week.
上個星期下了三英的雪和冰雹。
既然說到"太陽雨",我們不妨把有關降水的表達一起說說。在水文學 (hydrology) 上,降水 (precipitation) 可分為幾種: rain, snow, sleet 和 freezing rain. 我想 rain 和 snow 大家都知道, 不必多說, 而 sleet 呢? 指的則是"冰雹",是沒有結晶的冰粒,不像雪花有著不可思議的六角形結晶。還有 freezing rain 指的是"凍雨",形成的原因是雨水的溫度早就低於零度,卻因為缺少結晶的條件所以沒有凝結成冰晶,但是一降到地面就立刻凍住了, 這就是 freezing rain,在初冬的時候常會見到這種情況。
另外老美常講的"It's icy." 指的是"地面結冰",但這種情況不一定是因為降水,有時候明明昨晚一點雨都沒下,但一早起來大地卻是白白的一片,主要就是地面上跟枝頭上的露水都結冰了。但是美則美矣,提醒各位在 icy road 的狀況下不要隨便開車上路,那是很危險的一件事。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。