【鐵路英文一天一句】列車已經到達本次列車的終點站,北京站

2021-02-13 人民鐵道


  鐵路英文一天一句 Everyday Rail English

  2015 年 11 月 25 日

  25 November 2015

  馮琰 David Feng

  列車已經到達本次列車的終點站,北京站。

  請攜帶好您的行李物品,準備下車。

  請全體旅客下車。

  This is Beijing, the final stop on this train.

  Please take your belongings with you when you leave the train. All exit, please.

  類別:列車即將到達終點站

  如列車即將到達終點站並需要所有旅客下車時,可以使用這個詞句。

  詞句分析

  1. 鑑於中國鐵路要為世界各地旅客服務,應當使用 "the final stop on this train" 這句話來表達"終點站",即"本次列車將要停靠的最後一站"。英國使用的是 "where this train terminates",但是 "(to) terminate(s)" 這句話對於不是以英語為母語的旅客來說,"有點兒難"。

  2. "請全體旅客下車"這句話,在英國說 All change,但往往意味著"換乘"的意思,而且部分旅客是直接出站的,不需要換車(除非換地鐵、公交等)。美國說 All out,但是筆者認為,out 這句話"不太好聽"。我們既可以使用 Please leave the train,也可以直接使用 All exit,因為 exit 也是"下車"的動詞。

相關焦點