娜扎頒獎英語被群嘲,網友:「丟臉丟到國外」,丟臉是lose face嗎

2021-02-21 小e英語

最近娜扎又火了一把。

作為新疆美少女,常常因為美貌上熱搜,但是這次卻是因為英語。

12月4日,古力娜扎應邀韓國Mnet亞洲音樂大獎——MAMA頒獎典禮。作為今年第一個受邀的中國女藝人,網友說娜扎也算是為國爭光了。

韓國網友更是彩虹屁不斷,誇其「盛世美顏」。

然而,沒過了多久,翻車翻的猝不及防。娜扎擔任頒獎嘉賓,說的是英文,可是英文發音卻是滿屏「大寫的尷尬」。

吞聽~耐聽~~愛慕奶~誒燻~~繆即克~鵝我子~掰死擋死~~噴糞悶死~搜樓~

(twenty nineteen Mnet Asian Music Awards best dance performance solo)

最後喊出獲獎嘉賓金請夏(Kim Chung Ha):「窮!哈 !」

嘉賓一臉懵逼,「在喊我嗎?」

視頻感受一下:

有網友還扒出了疑似娜扎的手稿:

這樣的中式英語,像極了小時候因為不知道怎麼念單詞只好註上了中文對應的發音,比如pest害蟲(拍死它)、strong強壯(死壯)、ambulance救護車(俺不能死)……

網友說丟臉丟到了國外……但是外國人卻覺得「很可愛」「MAMA的高光時刻」

比起娜扎,同樣因為英語而被嘲笑過的還有曾經的「新四小花旦」趙麗穎。

2017年,因拍攝Dior廣告《愛的傳遞》,因為英語發音問題也被群嘲了……

「and you,what would you do for love?",

被說成了:「俺的油,蛙特汙度肚佛辣五」……

戳視頻:

但是演藝圈中,英語講的好演員也有很多。比如說,湯唯曾經去韓國青龍獎當頒獎嘉賓,英文十分地流暢。


全身散發著自信和優雅。


當娜扎被網友嘲諷「安安靜靜當個花瓶不好嗎?」的時候,她的內心肯定在咆哮:「我不要面子的啊?」

在國外,沒有「面子」這一說法,所以「給我點面子」不應該是

give me some face

Daddy,please don't criticize me in front of others,show me some respect.

爸爸,別在別人面前批評我,給我點面子吧!

其實,lose face最初是從中國傳到美國來的,是一個被老外接受的中式英語。就連Add oil 在2018也被收入了牛津詞典,意為「go for it 」——「加油」。

所以中國人的影響力還是很強大的!

lose face在國外詞典的解釋是這樣的:

if you lose face, you do something which makes you seem weak, stupid etc, and which makes people respect you less.

在中國,最糟糕的事莫過於「丟了面子」

There was constant social pressure not

 to lose face. 

保持不丟面子的社會壓力無時不在, 無處不在。

lose face = embarrassed (尷尬的)

I felt so embarrassed when I fell down in front of everyone.

在眾人面前摔了一跤,覺得好尷尬。

通常是那些沒有安全感的人,容易感到「丟臉」。你要知道:

You are not stronger than you are, you are not almighty. And that’s nothing to be ashamed of. 

你並不比你以為的自己強大,你不是全能的。這沒什麼好羞愧的

小編覺得既然能夠開口說英語,即使說得不好也不要覺得丟人

畢竟很多人連開口說英語的勇氣都沒有

我覺得娜扎英語雖然說的不標準,但是很可愛

你覺得呢?

更多相關精彩推薦:

40歲湯唯生圖曝光,「主要看氣質」中的「氣質」,可不是"beautiful"

「一背單詞就噁心?」 這個方法讓你快速掌握20000個單詞

華為前員工被拘251天,當事人表示「覺得冤」,「被冤枉」英語怎麼說?

相關焦點

  • 帝吧出徵FB遭指責--丟臉丟到國外
    比如「丟臉都丟到國外去了!」「搞什麼鬼啊!」於是,這幫年輕人不僅要對外作戰,凱旋後還有對付他們,幸好另外還有更多網友挺身而出為其說話。小編也很想聽聽各位讀者對「帝吧出徵FB」的看法。     先看看戰績     繼黃安1月8日舉報中國臺灣女藝人周子瑜臺獨事件後,周子瑜頻頻引發多場網絡口水戰。
  • 《阿修羅》丟臉丟到國外,被國外媒體批評:一塌塗地的失敗
    《阿修羅》丟臉丟到國外,被國外媒體批評:一塌塗地的失敗最近《阿修羅》非常火爆,特別是在發布完全發布後,話題度超過熱門電影《我不是藥神
  • 三名華人因無法登機下跪哀求,被拒原因曝光,網友:丟臉丟到國外
    近段時間,一段三人在機場登機口下跪哀求的視頻在網上瘋傳,引來很多網友的熱議,這段視頻發生在國外的一個機場裡,疑似三名華人因無法登機而向工作人員下跪哀求,其中一名年輕的男子眼見下跪沒有,便直接躺在地上大哭起來。另一位稍微年長一點的老人直接用普通話開口就罵「一個錯誤他媽的就回不去」,「我從去年到現在都回不去他媽的」。
  • 中國人在韓國樂天互掐,丟人丟到國外了!
    更多最新資訊,請點擊最下方的【閱讀原文】業務合作洽談、代辦公證認證洽談請添加微信號(同QQ號)46830 文章經授權轉載自韓國扒姐(ID:kpopnd)15日,一段題目為「中國人在韓國樂天免稅店互毆」的視頻開始在網上瘋傳,然而內容卻讓所有的中國人感到羞愧和丟臉
  • 網友:丟臉丟到國際
    她在替國際園藝生產者協會(AIPH)會長伯納德•歐斯特羅姆(Bernard Oosterom)口譯時,因為錯誤頻出,被網民嘲諷「丟臉丟到國際」。口譯車禍現場視頻乃們感受下↓視頻中,張齡予多次將語意翻錯。例如:外賓說,你們非常努力,成功讓花博納入世界各地花園的展品。
  • 網友:丟臉丟到國際
    她在替國際園藝生產者協會(AIPH)會長伯納德•歐斯特羅姆(Bernard Oosterom)口譯時,因為錯誤頻出,被網民嘲諷「丟臉丟到國際」。口譯車禍現場視頻乃們感受下↓視頻中,張齡予多次將語意翻錯。例如:外賓說,你們非常努力,成功讓花博納入世界各地花園的展品。
  • 打臉用英語怎麼說?
    sb a box on the ears   打某人耳光外國人說打臉從來不說hit face,而是slap in the face和give sb a box on the ears。在英語裡,最常用的表達就是embarrassed 和awkward 。當我們面臨艱難處境時,就可以說a trying situation。例句:He asked a tough question,there was an awkward silence.他問了一個尖銳的問題,現場出現了一陣令人尷尬的沉默。
  • 丟臉丟到外太空,美國剛剛傳來大消息,誰也沒想到這麼慘
    12月20日,波音公司安排搭載有太空人(因為是首次,此次為假人)的星際線號飛船首飛國際空間站,結果飛船飛到半途時,主發動機居然點不著火,任由飛船在外太空自由溜達。獨居老人連遭三車撞擊,當場身亡這一次,盜版又坑人了,然而網友竟表示支持!誰該反思?
  • 臺媒:丟臉丟到國際!
    你需要一名翻譯嗎?Translation?這難道不應該是 Translator?麻煩講的慢一點,也不要用太難的詞,可以嗎?(完整視頻)事後,就連臺媒《星光雲》,都忍不住狠批——「丟臉丟到國際」。網友也是對她的表現狠狠批評一番,不是網友太嚴格,是水平真的湊合不過去啊。
  • 趣聞 | 與漢語有關的腦洞英語(funny mud pee啥意思?)
    面對國外這樣的歧視,激起了中國人民的憤怒。中國網友們紛紛去推特用各種英語霸氣反擊這種不實言論,甚至是把某些老外都懟懵了。 不過也見證從飯圈女孩到帝吧網友再到廣大海外留學生,每一位心懷赤誠的中國人都在以各種行動力挺中國。雖然funny mud pee沒有被牛津英語詞典收錄,但是小編今天就來盤點其他幾個被收錄的中式英語!
  • 丟臉丟到國際 | 臺灣女主持全程亂翻譯,堪稱史詩級車禍現場!
    你需要一名翻譯嗎?Translation?這難道不應該是 Translator?麻煩講的慢一點,也不要用太難的詞,可以嗎?(完整視頻)事後,就連臺媒《星光雲》,都忍不住狠批——「丟臉丟到國際」。網友也是對她的表現狠狠批評一番,不是網友太嚴格,是水平真的湊合不過去啊。
  • 臺灣主持人「車禍」翻譯現場,網友直呼「真的很丟臉」!
    但是隨後妹子的表現著實令人震驚.還有網友對主持人的態度表示不滿。有網友表示,臺灣主持素質越來越越低。也有網友認為,錯在主辦單位。
  • 真正智障表現:臺灣藝人在韓國丟臉,卻說普通話假裝大陸人!
    但是因為他們不會講韓語,英語也不好,還比錯了手勢,結果店家送來了3碗。喧譁聲引來隔壁桌的人側目,他們自覺很丟臉……網友紛紛表示,不是很懂這些人在驕傲什麼?!如此不以為恥,反以為榮的智障行為,引起網友熱議↓
  • 中國網友出徵推特教老外funny mud pee啥意思!
    面對國外這樣的歧視,激起了中國人民的憤怒。中國網友們紛紛去推特用各種英語霸氣反擊這種不實言論,甚至是把某些老外都懟懵了。 不過也見證從飯圈女孩到帝吧網友再到廣大海外留學生,每一位心懷赤誠的中國人都在以各種行動力挺中國。03雖然funny mud pee沒有被牛津英語詞典收錄,但是小編今天就來盤點其他幾個被收錄的中式英語!
  • 黃子韜表白IU遭韓網群嘲,網友直呼丟臉,偶像不可以公開示愛?
    但是又有網友指出黃子韜的私信做法並不像是表白和戀愛,更像是追星。  與韓網嘲諷的口氣比起來,國內網友也沒有好很多,非常認同韓網對黃子韜的評價,比如「國內熱度低」、「行為瘋狂」、「眼光高」等特點,還對黃子韜的行為感到丟臉。
  • 【沒錢找女友】加拿大英語老師搶超市,還穿Cosplay死侍
    丟臉丟到國外不止我們華人,加拿大一名23歲的老外青年到臺灣教英文,結果跑去搶超市= =。。丟臉一名加拿大籍的美語老師過年期間因為要到丹麥找女友,買完機票以後卻沒錢,竟然頭戴絲襪,用紅色帽子罩住頭,扮成「死侍」的樣子到超商搶錢,他先尾隨店員,趁對方進廁所,再用童軍繩綁住門,之後到收銀臺偷錢,店員脫困出來,雙方爆發激烈扭打,幸好有見義勇為民眾經過幫忙制止。
  • 臺媒:丟臉丟到國際!
    就連臺媒《星光雲》,都忍不住狠批——「丟臉丟到國際」。來看獨特的車禍現場↓↓視頻開始,這位臺灣女主持主動請纓,要求充當英語翻譯。沒成想,第一句就來了個大驚喜。Do you need a translation?你需要一名翻譯嗎?
  • 他表白IU令女方躺槍,遭韓網群嘲?!
    但最近黃子韜就因為一次「表白」,受到了群嘲…先來看看兩條和他相關的熱搜。黃子韜新發了微博動態。裡面有張圖是泡菜國女明星IU。被網友發現之後,黃子韜很快編輯了這條動態。並且把IU的照片刪掉了,只留下了他自己的照片。好了,事件開始鬧得沸沸揚揚。