高人碟報:迅動「重啟版」BD《功夫熊貓2》

2021-02-20 高人碟網

原版片名:Kung Fu Panda 2

中文譯名:功夫熊貓2

上映時間:2011-05-28(中國大陸)

     2011-05-26(美國)

簡介:上一部中,熊貓阿寶(傑克·布萊克 Jack Black 配音)功成名就,成為名震四方的神龍大俠。平日裡他隨同師傅(達斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman 配音)以及蓋世五俠:悍妖虎(安吉麗娜·朱莉 Angelina Jolie 配音)、猴王(成龍 Jackie Chan 配音),快螳螂(塞斯·羅根 Seth Rogen 配音)、俏小龍(劉玉玲 Lucy Liu 配音)、靈鶴(大衛·克羅斯 David Cross 配音)在和平谷修煉,生活悠哉悠哉。這一日,一夥惡徒闖入山谷搶奪金屬材料,在與他們交手中阿寶意外產生幻覺,由此對自己的身世感到疑惑。另一方面,惡徒的魁首白孔雀沈王爺(加裡·奧德曼 Gary Oldman)正圖謀闖入王宮,稱霸全中國。新的正邪大戰拉開序幕,阿寶他們面臨前所未有的挑戰……

主演:傑克·布萊克

   成龍

   達斯汀·霍夫曼

   安吉麗娜·朱莉

   劉玉玲

   塞斯·羅根

   大衛·克羅斯

   吳漢章

   加裡·奧德曼

   尚格·雲頓

   楊紫瓊

 

導演:呂寅榮


第84屆(2012)奧斯卡金像獎

大陸正版為「全區碟」、適用於任何播放環境

環球影業公司 提供節目版權

太平洋影音公司 出版

上海迅動文化影視娛樂有限公司 總經銷

ISBN 695-4-8361-3571-6

國權像字 19-2011-0553 號

新出像進字〔2011〕560 號

光碟配置:BD50

光碟容量:38.2G

正片片長:1:30:23

編碼格式:MPEG-4 AVC / 1080p / 24 fps

畫面比例:2.35:1

原聲音軌:英語(Dolby TrueHD 7.1)

     英語評論(Dolby Digital Plus / 224 kbps)

     英語畫中畫(Dolby Digital Plus 2.0 / 224 kbps)

中文音軌:國語(Dolby Digital 5.1 / 640 kbps)

     粵語(Dolby Digital 5.1 / 640 kbps)

其它音軌:印地、韓、葡萄牙、泰

* 共9條音軌


原文字幕:英文(正片)

     英文(評論)

     英文(瑣事)

中文字幕:簡體中文(正片|內地普通話風格)

     繁體中文(正片|臺灣國語風格)

     繁體中文(正片|香港粵語風格)

其它字幕:印尼、馬來、印地、韓(正片、評論)、葡萄牙(正片、評論)、泰(正片、說明)

* 共15條字幕


More Awesomeness

更多獨家內容

 Blu-Ray Exclusives

 藍光專享

  Animation Inspiration

  動畫創意(00:31)

   Play All

   全部播放(11:04)

    Valley of Peace

    和平谷(01:26)

    Valley of Peace Town

    和平谷小鎮(01:32)

    Musicians Village

    音樂家村(01:09)

    Journey Across China

    中國之行(00:40)

    Gongmen City

    鳳凰門城(01:17)

    Tower of The Sacred Flame

    聖火塔(02:30)

    The Hardbor

    碼頭(01:51)

    Panda Village

    熊貓村(01:04)

  The Animators' Corner

  動畫師之角-畫中畫開關

  Trivia Track

  瑣事字幕開關

 Special Features

 特別收錄

  Kickin' It with The Cast

  從選配音演員開始(12:42)

  Deleted Scenes

  刪減片段

   Play All

   全部播放(04:21)

    Fight Club - Bartender Scene(test)

    搏擊俱樂部酒保片段-測試(01:26)

    Po Chasing the Crow(test)

    阿寶追烏鴉-測試(01:16)

    Po In Congmen City(test)

    鳳凰城中的阿寶-測試(01:39)

  Panda Stories

  熊貓的故事(07:44)

  Kung Fu Shuffle

  功夫洗牌-小遊戲

   Barrcls of Bunnies!

   木桶找兔子

   Baby Po's Great Crate Challenge

   竹箱找熊貓

  Nǐ Hǎo

  你好-漢語課堂

  * 共5頁、67個漢語詞彙

  Filmmakers' Commentary

  評論音軌字幕選擇

  World of DeamWorks Animation

  夢工場動畫世界


英文

簡體中文(內地普通話風格)

繁體中文(臺灣國語風格)

繁體中文(香港粵語風格)


官方包裝圖片

實物包裝圖片

全新未拆封

封面

封底

官配

全景

盒內

光碟

導航菜單

頂級菜單:語言選擇

主菜單

更多獨家內容-藍光專享

更多獨家內容-特別收錄

分段

設置

花絮截圖

導演:呂寅榮

動畫創意(00:31)

場景介紹(11:04)

動畫師之角-畫中畫(屏攝圖)

瑣事字幕

從選配音演員開始(12:42)

* 「傑克·布萊克」為神龍大俠「阿寶」配音

* 「成龍」為「猴王」配音

* 「加裡·奧德曼」為「沈王爺」配音

* 「尚格·雲頓」為「流星鱷」配音

刪減片段(04:21)

熊貓的故事(07:44)

功夫洗牌-小遊戲

小遊戲-找兔子

小遊戲-找熊貓

你好-漢語課堂(共5頁、67個漢語詞彙)

夢工場動畫世界

每個影片都有兩個選項

喇叭圖標是音樂MV

光碟圖標是預告片《蓋世五俠的秘密》

正片截圖

功夫熊貓2

蓋世五俠:悍嬌虎、俏小龍(蛇)、快螳螂、猴王、靈鶴

功夫大師-師傅

神龍大俠-熊貓「阿寶」

在對音樂家村(臺譯:樂師村)的一次救援中,阿寶在惡狼幫首領的胳膊上見到了一個似曾相識的印記,讓他恍惚間看到記憶中的過去

阿寶的父親「平先生」是只鵝,經營著自家的「神龍大俠豆腐拉麵店」

阿寶向父親詢問自己的身世

原來阿寶只是平先生無意中拾到了一個棄嬰,他並不知道阿寶的親生父母倒底是誰

「鳳凰城」(臺譯:宮門城)內的駐守者是三位功夫大師

白孔雀「沈王爺」來到這裡,聲稱要收回原本屬於孔雀一族的鳳凰城,他輕鬆擊敗了「風暴鐵牛」和「流星鱷」

雷霆犀利俠(飛犀牛大師之子|臺譯:飛天鐵犀俠之子)出手,擊敗了沈王爺……最後,沈王爺寄出了秘密大殺器……

和平谷的大俠們收到來信,得知沈王爺用可以擊敗功夫的武器殺死了雷霆犀利俠

師傅派徒弟們去鳳凰城擊敗沈王爺

抵達鳳凰城(臺譯:宮門城)

羊仙姑對沈王爺說:她的預言沒有錯,沈王爺將會被黑白大俠擊敗

隱秘進城、化身為龍

詐降

阿寶和蓋世五俠本已擊毀一尊大炮,怎奈沈王爺還留有後手,在多炮齊發的攻勢下,蓋世五俠和阿寶被打的潰不成軍

隨後,蓋世五俠去偷襲了沈王爺的兵工廠,正遇阿寶向沈求證自己的身世。但阿寶中計了,他被沈王爺暗藏的大炮擊飛

重傷的熊貓被羊仙姑救起,羊和他述說了身世之謎

原來沈在得知羊仙姑的預言之後,率兵對熊貓村展開了屠殺,阿寶是被親生母親藏在運菜車上的,後被平先生發現,撫養成人

阿寶在得知身世之後,領悟了絕世武功——平心靜氣(內地譯:靜下心來)

蓋世五俠悉數被沈王爺囚禁,此時沈正準備帶著武器和船隊去徵服中原

神龍大俠傷愈歸來——出場姿勢一定要帥

「流星鱷大俠」和「風暴鐵牛俠」趕來增援

師傅駕到!

全員出擊

怎奈武功仍舊不是火器的對手,沈王爺只用一發炮彈就把眾人打散、落入水中

最終,神龍大俠使出用絕招「平心靜氣」,借力打力

以彼之道還施彼身,熊貓用孔雀的炮彈擊敗了孔雀

勝利

火藥原本只是慶祝用的煙花,而非殺人武器

回家

遠方,一隻胖大熊貓轉身說道:我兒子還活著?他才是阿寶的生父

原來這裡還有個熊貓村……

BDinfo

IMDb_技術指標

又是新的一周,今兒咱繼續上周話題,聊熊貓大俠的續集《功夫熊貓2》(以下簡稱《熊貓2》)。這一部導演換人啦~~這位明顯是亞裔面孔的女導演叫「呂寅榮」,並不是華裔,而是韓裔美國人。她曾任第一部電影的故事總監、動作場面總監以及夢境場面總監。用成績說話,第一部豆瓣評分為8.1分、第二部8.0分,可以說《熊貓2》是非常合格的續集電影。要知道,通常系列電影的首部曲推出時,因其人物、概念一切都是全新的,相對更容易被觀眾認可。而在優秀前作的基礎上,保持相同水準再來一部都很難得到觀眾的二次認可,畢竟通過第一部的歷練,觀眾的欣賞品味也會水漲船高,所以《熊貓2》從某種角度說,是在前作基礎上又上了一個臺階。縱觀電影歷史,續作能和前作一樣出色的並不常見。

無論《熊貓2》還是《熊貓1》,故事中都隱藏了中國式的「因果與宿命」這條暗線,比如在第一部中:烏龜大師向浣熊師傅預言殘豹會越獄,浣熊便派鵝去監獄裡提醒加強守衛,而偏偏是鵝身上遺落的那根羽毛使殘豹越獄成功。也就是說如果沒有烏龜大師的預言,就沒有殘豹的越獄——這種故事架構很中國。到了第二部,宿命再次落到了大反派白孔雀沈王爺身上。羊仙姑預言沈王爺會被熊貓打敗、孔雀為了阻止其發生對熊貓村進行了趕盡殺絕,間接成就了逃出生天的嬰兒阿寶成長為一代神龍大俠,再回過頭擊敗孔雀……他把因變成了果、而果又進化為因,一切命運的安排都沒有因為做過什麼而改變。所以說在故事框架上,《熊貓2》和《1》如出一轍。這一部阿寶已經成為武功第一的神龍大俠,所以不能再找功夫高手當反派了,而是派出了當年的高科技大殺器——火炮。神龍大俠最終也不負重望,通過新領悟的借力打力神功,擊敗沈王爺的火炮,再一次的大團圓結局。本作還對阿寶的身世做了鋪墊,並且為續集《功夫熊貓3》埋了伏筆……作為動畫功夫片,本片的動作設計依舊出色,仍然有濃濃的老港片味道……在新增角色的配音演員方面,劇組也儘量請以往的功夫片明星來配音,比如流星鱷就請了「尚格·雲頓」、羊仙姑請了「楊紫瓊」……在寫「迅動」版之前,我曾寫過一回泰盛《熊貓1》和新索《熊貓3》的碟報,當初還說抽空把《熊貓2》的碟報也補完,結果一等就是三年,今天終於把目標達成了。「夢工場動畫電影」的發行權曾N次易主,據我觀察就至少跳過三家:早期是「派拉蒙」、中期是「福斯」,現在歸「環球」。不同發行商出碟的風格也不一樣,以《功夫熊貓》系列為例,前兩部是「派拉蒙」風格、第三部是「福斯」風格,如果將來還有第四部,十有八九是「環球」風格。以好萊塢的發碟習慣,通常不會因為換代理而重新洗版。哪怕是已經被迪士尼收購的漫威影業,旗下MCU第一階段的影碟也還是派拉蒙代理時的版本,所以這是慣例。《熊貓1》的BD製作的相當複雜、《熊貓2》亦如此。從音軌及字幕配置方面對比,《熊貓2》是三部曲中做的最好的一部。因為《熊貓1》沒有簡中字幕;《熊貓3》因為國版與港臺不共版,所以雖然簡中、繁中、國、粵語配音在BD版中都有素材,但卻不在同一張碟上。國版《熊貓3》只有簡中字幕、沒有國、粵語配音和繁中字幕;而港臺版倒是有國粵配音和繁中,卻又不含簡中字幕。三部曲中唯一全聚合的就是《熊貓2》的BD。本碟既含臺灣國語配音、香港粵語配音,也同時囊括了臺繁、港繁和簡中三條中文字幕。第一部中就帶的互動小遊戲、畫中畫、瑣事字幕等功能,第二部也都換了個模子再次推出。同《1》一樣,《2》的BD碟中也有很多關於中華文化推廣的內容,譬如「學中文」——碟內一共有67個英文單詞的中文翻譯,不僅有簡體中文的寫法,還有字正腔圓的普通話發音!注意,是普通話發音,不是臺灣國語發音。您可能要問了,花絮都配了普通話,為啥正片沒給?這我也不清楚,非要猜想一下的話,我認為大概率是當年的派拉蒙製版人員根本不了解臺灣國語和內地普通話是兩條不同的音軌。雖說碟內未收錄內地普通話配音,但我還是打算簡單介紹一下,到了第二部,內地公映配音已經把幾乎所有人名都改成了與臺譯相同的名字,譬如「蓋世五俠、悍嬌虎、猴王、快螳螂、靈鶴、俏小龍、龜大仙」等都做到了兩岸完全統一。要說二者的不同主要有三處:一是內地仍把主角譯為「阿寶」、臺灣則還是叫「阿波」;二是內地版除了在片頭出現過一次古代中國的譯法以後,片中其它的CHINA都譯成了「中原」,而臺灣則直譯為「中國」;三是片內一處主要場景,內地譯為「鳳凰城」、臺灣則採用了音譯的方式譯為「宮門城」。前兩條雙方都有道理,第三條我站內地版譯名。宮門城(英語原文:Gongmen City)不太像中國話。孔雀作為現實中形象最接近神鳥鳳凰的動物,他居住的地方叫鳳凰城很合理,且中國歷來有「龍鳳呈祥」的成語,一邊是神龍大俠、另一邊是鳳凰城,有龍有鳳也合牙不是?……關於畫質,無需多說,3D動畫片本就是全CG製作,也是影碟中最能體現出畫質優勢的一類,所以但凡是CG動畫電影的影碟,都不用懷疑畫質。本碟唯一瑕疵就是未收錄內地公映普通話音軌,別的我真挑不出啥毛病,喜歡本片的同學要是以前沒有收過,這次趁著「迅動」洗新包裝不妨買一張收藏吧~~

影碟機:OPPO UDP-203

影碟機:SONY BDP-S5500

投影機:SONY VPL-VW368(4K視頻投影機、支持HDR10)

投影幕:JK HD-W2 MK III 105寸畫框幕(經科白塑幕)

視頻線:高登尚4K HD-V1000 HDMI 2.0a/b線 (1米、10米)

功 放:YAMAHA RX-V3081

音 箱:7.2.4

主 箱:萬登庭2Ce

中 置:萬登庭VCC-1

環 繞:何氏H9(落地箱)*4

天 空:安橋SKH-410(B)*4

低音炮:何氏TA100+好萊塢SW10

本文首發日:2021年2月1日

相關焦點

  • 高人碟報:地球娛樂BD《馴龍1&2》合集之《馴龍高手2》
    Holiday Favorites 假日經典(電視動畫DVD預告片)  Play All  全部播放(05:34)  Shrek the Halis  史瑞克  Merry Madagascar  馬達加斯加  Kung Fu Panda Holiday  功夫熊貓
  • 高人碟報:大陸正版BD《神奇動物在哪裡》(3D+2D光柵版)
    Disc1:45.6G(2D版正片+特別收錄)Disc2:43.3G(3D版正片)【正片】正片片長:2:12:52(2D & 3D)編碼格式:2D:MPEG-4 AVC / 1920×1080     3D:MPEG-4 MVC / 1920×1080畫面比例:2.35:1
  • 高人碟報:地球娛樂BD套裝《霍比特人·加長版》之《Ⅱ·史矛革之戰》
    :Ⅰ·意外之旅·加長版Disc1:38.6G(正片+特別收錄)Disc2:32.0G(花絮一)Disc3:33.7G(花絮二)Ⅱ·史矛革之戰·加長版Disc1:40.4G(正片+特別收錄)Disc2:35.2G(花絮一)Disc3:35.4G(花絮二)Ⅲ·五軍之戰·加長版
  • 高人碟報:地球娛樂紀念版BD套裝之《Ⅲ●哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》
    Disc7:39.0G(Ⅶ·哈利波特與死亡聖器·上)     Disc8:28.0G(Ⅷ·哈利波特與死亡聖器·下)正片片長:2:21:42編碼格式:VC-1 / 1080p / 24 fps畫面比例:2.40:1原聲音軌:英語(Dolby TrueHD 5.1)
  • 高人碟報:地球娛樂經濟版BD套裝《霍比特人·加長版》之《Ⅰ·意外之旅》
    :Ⅰ·意外之旅·加長版Disc1:38.6G(正片+特別收錄)Disc2:32.0G(花絮一)Disc3:33.7G(花絮二)Ⅱ·史矛革之戰·加長版Disc1:40.4G(正片+特別收錄)Disc2:35.2G(花絮一)Disc3:35.4G(花絮二)Ⅲ·五軍之戰·加長版
  • 高人碟報:地球娛樂BD套裝《霍比特人·加長版》之《Ⅰ·意外之旅》
    :Ⅰ·意外之旅·加長版Disc1:38.6G(正片+特別收錄)Disc2:32.0G(花絮一)Disc3:33.7G(花絮二)Ⅱ·史矛革之戰·加長版Disc1:40.4G(正片+特別收錄)Disc2:35.2G(花絮一)Disc3:35.4G(花絮二)Ⅲ·五軍之戰·加長版
  • 高人碟報:地球娛樂豪華版《指環王Ⅲ·王者無敵·加長版》
    07:40     Disc2:2:15:35     合計:4:23:15     * 對比參考國版BD劇場版:3:21:01編碼格式:MPEG-4 AVC / 1080p / 24 fps畫面比例:2.40:1原聲音軌:英語(DTS-HD Master Audio 6.1)     英語評論1(Dolby
  • 高人碟報:地球娛樂BD套裝《霍比特人·加長版》之《Ⅲ·五軍之戰》
    光碟配置:BD50×9光碟容量:Ⅰ·意外之旅·加長版Disc1:38.6G(正片+特別收錄)Disc2:32.0G(花絮一)Disc3:33.7G(花絮二)Ⅱ·史矛革之戰·加長版Disc1:40.4G(正片+特別收錄)Disc2
  • 高人碟報:地球娛樂BD豪華升級版套裝之Ⅲ《黑客帝國-矩陣革命》
    這是《黑客帝國》新版BD套裝的最後一篇、也可能是「地球娛樂」的最後一篇碟報,原因下面會講。《2》是5月份上映(美國)、《3》為11月上映。值得一提的是,《黑客3》在內地做到了與美國準同步上映(僅延後一天),這事放到今天並不稀奇,但在17年前可算是很大的進步啦~~本片老版BD的美版發行時間我沒查到,而查到的相對最早時間是英版發行日:2008年11月24日,比《黑客2》晚了40天。
  • 誰是功夫熊貓的「師傅」?
    點擊標題下「雲南野生動物園」可快速關注     相信《功夫熊貓》大家都不陌生,功夫熊貓的
  • 高人碟報:地球娛樂紀念版BD套裝之《Ⅵ●哈利波特與混血王子》
    Disc7:39.0G(Ⅶ·哈利波特與死亡聖器·上)     Disc8:28.0G(Ⅷ·哈利波特與死亡聖器·下)正片片長:2:33:30編碼格式:VC-1 / 1080p / 24 fps畫面比例:2.40:1原聲音軌:英語(Dolby TrueHD 5.1)
  • 電影:《功夫熊貓3》中英字幕
    《功夫熊bai貓3》是《功夫熊貓》系列的第三部電du影,zhi由余仁英執導,傑克·布萊克、凱dao特·哈德森、布萊恩·科zhuan蘭斯頓原版配音主演,黃磊、楊冪、成龍、周杰倫、朱珠擔任中文版配音。
  • 電影:《功夫熊貓1--3》中英字幕
    《功夫熊bai貓3》是《功夫熊貓》系列的第三部電du影,zhi由余仁英執導,傑克·布萊克、凱dao特·哈德森、布萊恩·科zhuan蘭斯頓原版配音主演,黃磊、楊冪、成龍、周杰倫、朱珠擔任中文版配音。
  • 《功夫熊貓3》發全球主題曲《try》 周杰倫師徒獻唱
    即將於2016年1月29日中美同步上映的動畫電影《功夫熊貓3》今日首度曝光了由周杰倫及愛徒派偉俊演唱的全球主題曲《Try》MV。
  • 美環球影城慶春節:熊貓阿寶教功夫變形金剛說中文
    功夫熊貓阿寶教小朋友練習中國武術。(美國《世界日報》/馬雲 攝) 中國僑網2月14日電 據美國《世界日報》報導,美國洛杉磯環球影城(Universal Studio Hollywood)當地時間12日張燈結彩,熱鬧非凡。
  • 海航將推出6架「功夫熊貓」彩繪787-9飛機(文末有彩蛋哦!)
    圖:海航將推出「功夫熊貓」彩繪787-9飛機 圖片源於網絡  民航資源網2016年7月1日消息:近日海南航空宣布與美國夢工廠達成合作
  • 《功夫熊貓3》主題曲MV全球首發 周杰倫派偉俊「Try」翻樂壇
    派偉俊還在發布會現場爆料,自己其實是個「功夫熊貓迷」,基於對電影的了解和喜愛,派偉俊在為《功夫熊貓3》創作時找到了不少靈感,「阿寶很努力,遇到挫折跌倒了,還是會再站起來,不斷trytrytry,這首歌可以表達出阿寶的精神。」
  • 唐力:踏著美麗的節拍 迅動事業的高點!【下】
    讓我們跟隨迅動裝飾工程有限公司總經理唐力,一起聆聽:踏著美麗的節拍,迅動事業的高點!公司簡介石家莊迅動裝飾工程有限公司成立於2006年,是一家專業承接商業裝修、辦公室裝修、餐飲裝修的公司。同時迅動裝飾匯聚了一批從業多年經驗豐富並且充滿想像力、充滿熱情的設計師,擁有專業的設計與施工團隊。本公司設有行政管理部、辦公室、平面策劃部、設計部、工程部、市場服務部、售後服務部等,各部分工明確,責任到人,確保到裝飾公司的客戶全程及售後無憂。自成立以來,本公司承接了多個工程,且都投以專業的技術服務、嚴謹的工作態度和飽滿的工作熱情,並獲得客戶以及建築行業的讚許和信任。
  • 高人碟報:新索六碟裝《生化危機·完整收藏版》【伍:懲罰】
    >其它字幕:印尼、韓(正片、評論1、評論2)、馬來、葡萄牙(正片、評論1、評論2)、西班牙(正片、評論1、評論2)、泰(正片、評論1、評論2)Project Alice: The Interactive Database愛麗絲計劃:交互式資料庫Commentary with Writer/Director Paul W.S.
  • 獨特旅行|熊貓王國之旅,與功夫panda切磋武藝
    這裡生活著一群無憂無慮的胖小子,他們世世代代繁衍生息他們就是功夫PANDA!▲它叫攀十億,熊貓界的「地產大佬」▲它叫彎德,身段好,擅長瑜伽其實這些熊貓我們也不知道他叫什麼,但是這憨態可掬的樣子真的可愛到家了。