說明:當月的文章可以通過菜單【留學日語-日更・日語電臺】中查看。想看之前月份原文的小夥伴,在微信消息框中回復「日語電臺」即可查看。
今日の音楽「曇天」DOES
★★ 今天的重要語句 ★★
羊肉(ようにく) 羊肉
日本酒(にほんしゅ) 日本酒
コンビニ 便利店
さて、今日(きょう)は久(ひさ)しぶりに食(た)べ物(もの)の話(はなし)でもしましょう。
深夜(しんや)に聞(き)かないほうがいいですよ!お腹(なか)が空(す)いているときにこんなラジオを聞(き)いたら頭(あたま)がおかしくなってしまいます。
今天我們聊聊久違的美食話題。最好不要深夜聽哦!肚子餓的時候聽這個節目,腦子會變奇怪的。
今日(きょう)は私(わたし)から日本(にほん)で食(た)べるべき3つのおすすめ料理(りょうり)のご紹介(しょうかい)です。
と言(い)っても単純(たんじゅん)に「壽司(すし)」とか「天(てん)ぷら」などと言(い)いませんのでご心配(しんぱい)なく。
今天我來介紹3種在日本必吃的美食。雖說必吃的,但並不是壽司、天婦羅什麼的,不要擔心哦!
一(ひと)つ目(め)はジンギスカンです。ジンギスカンというのは羊(ひつじ)の肉(にく)を焼(や)いた料理(りょうり)のことを言(い)います。
実(じつ)は日本人(にほんじん)は羊(ひつじ)をあまり食(た)べません。肉(にく)と言(い)えば「牛(ぎゅう)・豚(ぶた)・鶏(とり)」です。羊(ひつじ)を思(おも)い浮(う)かべる人(ひと)はなかなかいません。
ですが、このジンギスカンは北海道(ほっかいどう)の名物料理(めいぶつりょうり)になっています。食(た)べたことがある人(ひと)、いますか?
第一個是「成吉思汗」。「成吉思汗」是指烤羊肉料理。
實際上日本人不太吃羊肉。吃肉的話就吃「牛、豬、雞」,幾乎沒人會想到羊。
但是「成吉思汗」是北海道的特色料理。有吃過這道菜的人麼?
私(わたし)のオススメは北海道旭川市(ほっかいどうあさひかわし)にある「大黒屋(だいこくや)」のジンギスカンです。名前(なまえ)はちょっと不好聽かもしれませんが、ジンギスカンの専門店(せんもんてん)で、とても有名(ゆうめい)です。
日本人(にほんじん)の中(なか)には羊獨特(ひつじどくとく)の臭(くさ)みを好(この)まない人(ひと)が多(おお)く、それが羊(ひつじ)があまり普及(ふきゅう)しない原因(げんいん)の一(ひと)つでもあるのですが
この大黒屋(だいこくや)さんの羊(ひつじ)は全(まった)く臭(くさ)みがなく、本當(ほんとう)に美味(おい)しいです。北海道(ほっかいどう)でダントツに人気(にんき)があるお店(みせ)です。ぜひ行(い)ってみてください。
我推薦北海道旭川市的「大黑屋」這家店的成吉思汗。名字可能有點不好聽,不過作為成吉思汗的專營店,非常有名。
日本人中有很多人不喜歡羊肉那種羶味,這也是羊肉在日本不普遍的原因之一。
這家大黑屋的羊肉一點都不羶,真的非常好吃。絕對是北海道非常有人氣的店,一定要去嘗嘗哦!
予算(よさん)は1(ひとり)人2000円(えん)(約125元(げん))ぐらいです。お酒(さけ)を飲(の)む人(ひと)はもうちょっと高(たか)くなります。あと、行(い)くときにはお気(き)に入(い)りの服(ふく)は著(き)て行(い)かないほうがいいです。
味(あじ)はおいしいのですが、店內(てんない)の煙(けむり)がとにかくすごいです。服(ふく)に煙(けむり)の匂(にお)いが付(つ)いてしまうので、なるべく汚(よご)れてもいい服(ふく)で行(い)きましょう。
預算是每人2000日元(約125元)左右。 喝酒的話會稍微再高一點。還有,最好別穿最喜歡的衣服去。肉的味道雖然好,但是店裡的煙味很大。衣服很容易粘上煙味,最好穿即使弄髒了也無所謂的衣服去。
次(つぎ)に紹介(しょうかい)するのはお酒(さけ)です。
このラジオを聞(き)いている皆(みな)さんはお酒(さけ)を飲(の)むでしょうか?それともまだ飲(の)めない人(ひと)が多(おお)いでしょうか?
中國(ちゅうごく)といえば白酒(しろざけ)や紹興酒(しょうこうしゅ)ですが、日本(にほん)といったらどんなお酒(さけ)を思(おも)い浮(う)かべますか?そう、日本酒(にほんしゅ)です。
接下來要介紹的是酒。
聽這個電臺的同學們中有喝酒的麼?還是不太能喝酒的人更多?
中國的話就是白酒和紹興酒,說到日本會想到什麼酒呢?對,是日本酒。
日本酒(にほんしゅ)はお米(こめ)で作(つく)られた日本獨自(にほんどくじ)のお酒(さけ)で「清酒(せいしゅ)」という呼(よ)び方(かた)もあります。
アルコール度數(どすう)は15度(ど)〜20度(ど)ぐらいが一般的(いっぱんてき)ですので、白酒(しろざけ)ほど高(たか)くありません。
私(わたし)は大學生(だいがくせい)のときなどは日本酒(にほんしゅ)の美味(おい)しさがあまりわからなかったのですが、ここ數年(すうねん)は日本(にほん)に帰(かえ)ると必(かなら)ず美味(おい)しい日本酒(にほんしゅ)を飲(の)みに行(い)っています。
特(とく)に刺身(さしみ)やお壽司(すし)など、日本(にほん)の魚(さかな)を食(た)べる時(とき)にいちばん合(あ)うお酒(さけ)は日本酒(にほんしゅ)です。ビールなんて邪道(じゃどう)です。
私(わたし)のオススメは「八海山(はっかいさん)」や「大七(だいしち)」です。熱(あつ)くして飲(の)むより、冷(ひ)やして飲(の)んだほうが美味(おい)しいですよ。
日本酒是用米釀製的日本特有的酒,也叫「清酒」。一般酒精度數在15-20度左右,沒有白酒度數高。
我上大學的時候還不懂日本酒的美味,但最近這幾年回日本的話一定會去喝日本酒。
特別是吃刺身、壽司等日本魚類食物的時候,最適合喝日本酒。啤酒什麼的感覺不對。
我推薦「八海山」或者「大七」。冰鎮之後喝比加熱之後喝味道更好。
最後(さいご)に紹介(しょうかい)したいのはコンビニで買(か)えるB級(きゅう)グルメです。B級(きゅう)グルメというのは最高級(さいこうきゅう)でも高級(こうきゅう)でもないけれど、安(やす)くておいしいグルメのことです。
セブンイレブンというコンビニに売(う)っているのですが、私(わたし)が幼稚園(ようちえん)の頃(ごろ)から大好(だいす)きな食(た)べ物(もの)です。名前(なまえ)は「ブリトー」と言(い)います。
最後介紹的是在便利店可以買到的B級美食。B級美食是指不是最高級的,也不是高級的,而是便宜又好吃的食物。
在7.11便利店有賣,我從幼兒園的時候開始就非常喜歡吃的,名字叫做「burrito(煎餅卷)」
小麥粉(こむぎこ)で作(つく)った生地(せいち)の中(なか)にハムやチーズが挾(はさ)んであって、電子(でんし)レンジで溫(あたた)めて食(た)べます。ひとつ200円(えん)〜300円(えん)(13元〜19元)ぐらいです。
私(わたし)は日本(にほん)ではちょっとお腹(なか)が空(す)いた時(とき)に、このブリトーと飲(の)み物(もの)を買(か)います。これを食(た)べている時間(じかん)は本當(ほんとう)に至福(しふく)です。
是小麥做的餅中間夾著火腿、奶酪等,用微波爐加熱後食用。一個200-300日元(13-19元)左右。
我在日本的時候,肚子有點餓了就去買這個煎餅卷和飲料。吃煎餅卷的時候是最幸福的。
子供(こども)の頃(ごろ)は親(おや)に買(か)ってもらって、小(ちい)さく切(き)って家族(かぞく)と食(た)べていましたが、今(いま)は自分(じぶん)のお金(かね)で買(か)って1人(ひとり)で全部食(ぜんぶた)べています。大人(おとな)になったことを実感(じっかん)する瞬間(しゅんかん)です。
ブリトーにはお餅(もち)が入(はい)っているものやソーセージが入(はい)っているものなど、いろいろな種類(しゅるい)がありますが、私(わたし)のオススメは「ハム&チーズ」です。
小時候是父母買回來,切成小塊,家人一起吃。現在用自己的錢買,可以一個人吃。這是能感覺到自己長大成人的時候。
煎餅卷裡也有夾年糕或者香腸的,有很多種類,我推薦的是「火腿芝士」。
あ〜、喋(しゃべ)っていたらなんだかお腹(なか)が空(す)いてきました…。
啊~說著說著肚子就餓了。
加納日語電臺,
陪你每天聽日語!
【閱讀原文】
獲得免費日本留學評估
掃碼加群,開啟一站式日本留學之旅
QQ群號:655698438