「拉美文學深遠影響中國先鋒作家」

2020-12-12 光明數字報

    本報訊8月27日,中國作家李洱、阿乙蒞臨北京塞萬提斯學院,與秘魯雜誌主編胡裡奧·威諾瓦·張(Julio Villanueva Chang)、阿根廷出版社總編法比安·萊本利克(Fabián Lebenglik)進行了一場深度文學對談,這是一個中拉文學邂逅、文化碰撞的夜晚。活動由人民文學出版社主辦。

    兩位遠道而來的文學編輯是拉丁美洲文壇重量級的人物,來自秘魯的胡裡奧是《黑牌》(Etiqueta Negra)雜誌社的創始主編,該雜誌是拉美地區一家領先的非小說類雜誌社;來自阿根廷的法比安則是阿得裡安那·伊達爾戈(Adri⁃ana Hidalgo)出版社創始人,該出版社是拉丁美洲最大的出版社之一,在所有西班牙語國家出版書籍。

    中國作家李洱被譽為中國先鋒文學之後最重要的代表作家之一。「我是博爾赫斯在中國的重要宣傳者之一。」李洱說,「1985年暑假我帶著《百年孤獨》從上海回到河南,在路上我打開了《百年孤獨》,我完全震驚了。」李洱說,當時自己並不知道中國當代文學史上最重要的一次文學革命要開始了,這就是文學尋根革命,中國一批先鋒作家都受到了拉美文學深遠的影響。作家阿乙是近年來活躍在國內乃至國際文壇的作家,他說自己在寫作技術上比較講究敘事,這是拉美作家給自己的影響,特別是胡安·魯爾福和博爾赫斯。

相關焦點

  • 拉美文壇7位最偉大的作家,可以說影響了21世紀中國文壇的走向
    如果說19世紀的世界文壇是屬於沙俄,那麼20世紀則是屬於拉美,可以說是影響深遠,先來說說19世紀的沙俄,那個時代的沙俄可以說是群星薈萃,湧現出了無數的大家,普希金、果戈裡、託爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫等等,那都是那個時代最為偉大的作家,他們的作品,不僅在沙俄有著很大的影響,而且影響了中國文壇
  • 先鋒作家前傳:他們在書寫中國與自身的疼痛
    1980年代所謂先鋒文學潮流於今看來,實質是一次小說革命。通過這場運動,中國當代文學惡補了一課,完成了納入現代文學潮流的轉折。任何時代都需要前衛藝術。當年的這批人現在都成了中國文學的中堅力量。不管如何來評價中國當代文學的成就,文學永遠需要前衛意識。
  • 中拉文學交流拉近心靈距離——中國作家阿來文學講座在拉美兩國...
    人民網墨西哥城6月24日電 應中國孔子學院拉美中心「中國作家講壇」項目的邀請,著名作家、四川省作協主席、茅盾文學獎歷史上最年輕獲得者阿來近日在智利孔子學院拉美中心和智利、秘魯兩地4所孔子學院舉辦文學講座,與當地文學愛好者深入交流,廣受好評。 14日,阿來「聶魯達召喚我來到拉丁美洲」文學講座在拉美中心舉行,近百名文學愛好者參加。
  • 翻譯家趙德明:「拉美文學是朵奇葩」
    略薩、富恩特斯、科塔薩爾……他們的作品在上世紀80年代的中國文壇颳起颶風,深刻地影響了中國當代文學。趙德明著名西語翻譯家趙德明是拉美文學在中國傳播的重要參與者和見證者,也是最早將諾貝爾文學獎獲獎作家馬裡奧?巴爾加斯?略薩(Mario Vargas Llosa)的作品介紹到中國的譯者。
  • 作家阿來:拉美文學不只是《百年孤獨》
    早在20年前作家阿來就讀過《百年孤獨》,他清楚記得坐船過長江三峽,霧氣吞沒了整本書,連字都看不清。昨天,阿來出現在十月文學院「名家講經典」第三期活動現場,他帶來了「馬爾克斯與《百年孤獨》」講座。  今年是馬爾克斯代表作《百年孤獨》出版五十周年,但阿來直言,在談到拉美爆炸文學或者魔幻現實主義的時候,人們只見樹木,不見森林。
  • 拉美文壇7位最偉大的作家,可以說影響了21世紀中國文壇的走向
    如果說19世紀的世界文壇是屬於沙俄,那麼20世紀則是屬於拉美,可以說是影響深遠,先來說說19世紀的沙俄,那個時代的沙俄可以說是群星薈萃,湧現出了無數的大家,普希金、果戈裡、託爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫等等,那都是那個時代最為偉大的作家,他們的作品,不僅在沙俄有著很大的影響,而且影響了中國文壇
  • 作家中的作家:他直接影響了馬爾克斯等拉美作家
    作家可以分為兩類:一類僅僅是作家,另一類是影響作家的作家。現代文學史中有很多影響作家的作家,我們所熟知的就有博爾赫斯、卡爾維諾、福克納、卡夫卡、馬爾克斯等作家。這些作家在現代小說領域都做出了開拓性的貢獻,直接影響了後來的一大批作家,他們被稱為「作家中的作家」。
  • 西川談博爾赫斯等拉美作家:陽光又邪門……
    2說不清的拉美文學拉美文學爆炸上世紀六七十年代,拉美發生「文學爆炸」,誕生了許多偉大的作家,如馬爾克斯、略薩、富恩特斯、科塔薩爾……西川有一個疑問,為什麼拉美作家在上世紀六七十年代能引發文學革命,並傳播到全世界?
  • 拉美文學爆炸後 巴拉圭文學姍姍來遲
    [摘要]巴拉圭作家胡安·曼努埃爾·馬科斯不僅是上世紀後半葉巴拉圭文學的代表作家,而且是拉丁美洲文學「爆炸後」重要代表作家之一,而《甘特的冬天》則是爆炸後文學的典範之作。「爆炸後」重要代表作家之一,而《甘特的冬天》則是爆炸後文學的典範之作。
  • 拉美文學翻譯主趙振江:「文學爆炸」已成歷史
    「文學爆炸」在中國  編輯提示  幾乎所有讀者都知道雲南人民出版社的《拉丁美洲文學叢書》,而在不久前的北京冬季書市上,這套書正在3折甩賣,與此同時,不少讀者卻常常感嘆這套書遍尋不著。拉美「文學爆炸」影響巨大,可我們連一些最基本的工作也沒有做好。
  • 拉美文學閱讀路線指南丨單讀
    單讀編輯張頔的推薦語:《詩人的遲緩》是一封青年譯者的從業自白信,一份拉美文學閱讀路線指南,一袋裝滿好書條目、作家趣聞與奇思妙想的文學錦囊。書中細數從西班牙 27 一代到拉美文學爆炸中的諸位西語文學巨人及其作品。作者範曄同時也是馬爾克斯《百年孤獨》、科塔薩爾《萬火歸一》、波拉尼奧《未知大學》等西語經典著作的中文譯者。
  • 翻譯家趙德明:「拉美文學是朵奇葩」
    略薩、富恩特斯、科塔薩爾……他們的作品在上世紀80年代的中國文壇颳起颶風,深刻地影響了中國當代文學。趙德明著名西語翻譯家趙德明是拉美文學在中國傳播的重要參與者和見證者,也是最早將諾貝爾文學獎獲獎作家馬裡奧?巴爾加斯?略薩(Mario Vargas Llosa)的作品介紹到中國的譯者。
  • 「文學爆炸」後,當代中國知識界期待重新發現拉美
    新華社北京1月25日電題:「文學爆炸」後,當代中國知識界期待重新發現拉美 新華社記者史競男 上世紀80年代,隨著拉丁美洲作家加西亞·馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎的消息傳來,此前就一直關注拉美文學的中國文壇
  • 餘華洪峰對話:文學無法改變社會 先鋒可能讓人討厭
    一場除夕「被群毆」事件,讓以「先鋒」聞名的作家洪峰繼「乞討事件」、「歸隱雲南」之後再次進入公眾視野。3月7日,剛從紐約歸國不久的餘華也來到了這個不平靜的村莊——雲南省會澤縣馬武村。「先鋒派」在上世紀80年代末90年代初,被迅速地轉化為了一種時髦。「先鋒必須是先鋒的精神,同時,它是一個流動的概念。真正的先鋒,其實就是一種精神的超前性。
  • 80年代的先鋒小說探索,對中國現代文學有什麼意義?
    什麼是先鋒?就是前衛,個性,敢拼敢闖敢為天下先。所謂先鋒小說,通常來講是文學發展過程中打破傳統、超越既定規則進行新的敘事方式探索的文學表現形式。在中國80年代中期,先鋒小說呈現出一種萌芽狀態。一批具有探索精神的年輕作家,包括馬原、餘華、格非、蘇童、葉兆言、洪峰、徐星、殘雪等人,在大量西方作品湧入中國的背景下,開始一種有別於具有中國色彩的傳統敘事如革命敘事、傷痕文學、鄉土小說等的實驗性寫法。因此先鋒小說又被稱為「實驗小說」或「新潮小說」。
  • 專家:西葡拉美文學研究前景光明
    中國外國文學學會西葡拉美文學研究分會19日在京舉辦慶祝研究會成立40周年紀念會。新華社記者龔哲 攝新華社北京10月21日電(記者孟宜霏 龔哲)中國外國文學學會西葡拉美文學研究分會19日在京舉辦慶祝研究會成立40周年紀念會。
  • 「先鋒的舊愛與新歡」——作家呂新、北村新書研討會在京舉行
    作為先鋒派文學的重要陣地,三十年來《花城》雜誌、花城出版社與先鋒文學作家淵源深厚。2016年,《花城》雜誌、花城出版社隆重推出兩位代表作家呂新、北村新作《下弦月》和《安慰書》,並重版他們的代表作《撫摸》與《施洗的河》。
  • 中國西葡拉美文學研究會成立四十周年紀念會在京召開
    丁文林、鄭書九主持會議趙德明教授發言國際在線報導(記者 萬戴):日前,中國西葡拉美文學研究會成立四十周年紀念會在北京舉行。本次會議由北京外國語大學外語教學與研究出版社聯合主辦,由西葡拉美文學研究分會副會長丁文林主持。北京外國語大學教授、研究分會會長鄭書九代表理事會講話。在開幕演講中,鄭書九教授表示西葡拉美文學研究會的緣起和成長,得益於改革開放的新形勢:「20世紀70年代末中國改革開放的大潮,為久違的外國文學打開了大門,各種外國文學流派、文學思潮、文學大家、文學經典開始為國人所知。
  • 他出生貧窮,作品深度影響馬爾克斯,被譽為拉美文學的巔峰代表!
    以上是墨西哥作家胡安·魯爾福關於貧窮危害的思考。哲學詩畫認為他說的很對,不僅適用於他們那裡,也同樣適用於中國。無論在哪裡,貧窮都會造成兩種情況:一方面,很多功業和進取是因為出身窮困而建立,另一方面,很多罪惡和墮落也都源於貧窮。
  • 為何八十年代以來的中國文學被魔幻現實主義而不是其他流派所強烈...
    答|百度派 @孫舒瑤其中的原因應該很複雜,簡單來說,就是當時的中國社會需要反映這一題材的文學風格。我們就直接舉一些當時中國文壇仿照魔幻現實主義所寫的作品為例來深入地看一看吧。首先,必須承認魔幻現實主義在八十年代對中國文壇的積極影響。具體而言,魔幻現實主義對中國文學的重要影響主要在於刺激了「尋根文學」和「先鋒文學」的發生,新時期以來活躍至今的作家也大都循著這兩大文學思潮的軌道駛出。八九十年代,關於魔幻現實主義的討論和類型創作一時間泛濫成災,對此人們普遍產生了本能的牴觸與拒絕,但這並不意味著從此就不關注、沒實踐。