馬爾克斯為何發誓不給中國版權?《百年孤獨》成功離不開一個女人

2020-12-06 含沁說歷史

沒有哪個作家一開始就是個作家,很多都是原本人生另有計劃,但是受到召喚成為作家

馬爾克斯曾經出過一本自傳,他寫道,他要按照自己的人生規劃活著,他不要做律師,他熱愛文字,他想要當一名作家。

作為跳板,他先去哥倫比亞的首都做報社記者,後又被分派到歐洲做駐外記者,這個過程是痛苦的,他不斷消耗著自己的腦力和金錢,連兒子的牛奶錢都沒有,甚至一度到垃圾桶裡找吃的

馬爾克斯的傳記作者這樣描寫當時馬爾克斯的心情:「就算他自己習慣挨餓,家裡的妻小也要吃飯。對文學,他咬牙準備說再見。

很顯然,馬爾克斯沒有放棄,他沒有被窮困潦倒的現實所打敗,命中注定的光芒是藏不住的,決定他命運的女貴人出現了

馬爾克斯為何發誓不給中國版權?《百年孤獨》成功離不開一個女人

她就是西班牙語文學世界最著名的文學經紀人,是加西亞·馬爾克斯、巴爾加斯·略薩、胡裡奧·科塔薩爾、巴勃羅·聶魯達、比奧伊·卡薩雷斯、何塞·多諾索、克拉麗絲·李絲佩克朵等一眾拉丁美洲現代經典作家的經紀人————卡門·巴爾塞斯

卡門·巴爾塞斯直接改變了西班牙語的出版生態。曾經,西班牙語作者稿酬微薄,必須與出版商籤訂開放式勞動合同, 出版商幾乎掌控了所有權利。而卡門·巴爾塞斯的出現為作者爭取到了更高的稿酬、明確的合同。她還努力讓她的作者在電子與影視版權貿易中享有更好的權利。

就這樣,在卡門·巴爾塞斯成為馬爾克斯的經紀人之後,力挽狂瀾

1967年,馬爾克斯的《百年孤獨》一出版,便在文學已不再流行的年代,颳起陣陣閱讀狂潮,被翻譯成40多種語言。據說,《百年孤獨》全球賣了超過5000萬冊

《百年孤獨》被《紐約時報》評為「繼《創世記》之後,首部值得全人類閱讀的文學巨著」。智利詩人巴勃羅·聶魯達評馬爾克斯是「繼塞萬提斯之後最偉大的語言大師」。

莫言說:我第一次讀《百年孤獨》的感覺是震撼,緊接著就是遺憾,原來小說也可以這樣寫,這本書,魔幻現實主義從拉美文學走向世界,風靡全球。也正是受到馬爾克斯的影響,莫言的敘述風格帶有中國特色的魔幻現實主義

幾乎很少有文學作品能夠做到如《百年孤獨》一般偉大和經典,能夠與之比擬的,在中國恐怕也只有《紅樓夢》了。

1982年,加西亞·馬爾克斯的《百年孤獨》,獲得了諾貝爾文學獎。但直到2010年,中國才剛拿到了這本書的版權,為什麼呢?

馬爾克斯:我發誓,死後150年都不授權中國出版我的作品

1990年,馬爾克斯來到了中國,看了一番景象後,失望而歸併放話:"死後150年都不授權中國出版我的作品,尤其是《百年孤獨》"

他在中國各地都發現了未經他本人授權的盜版書籍,其中不乏一些有威望的出版社,他對來看望他的文化界人士說:「各位都是盜版販子啊

自此,我國先後百家出版社向馬爾克斯本人和哥倫比亞駐華使館提出版權申請,未果。

直到一封信將馬爾克斯打動:

信中寫道:正如當年您在巴黎隔街深情喊著「大師!」向您的偶像海明威致敬一樣,我們正隔著太平洋竭盡全力高喊著「大師」向您致敬。我們相信,如果您聽到了,您一定會像海明威一樣揮一揮手,大聲喊道:「你好,朋友!」

這是新經典文化的陳明俊發自肺腑的話語,這是兩位文字創作者心靈的交互,終於,2010年馬爾克斯正式向中國出版社授權。

一經授權出版,《百年孤獨》等作品異常火爆,豆瓣評分9.2,為何呢?

《百年孤獨》為何能在世界範圍內引起巨大反響?

《聖經》般的開頭,預言式的結尾。從馬孔多小鎮的創建開始,到小鎮的消失結束。這部描寫了布恩迪亞家族七代人傳奇故事的巨著,其實寫的是整個人類的故事,具有超越了某個民族、某個國家的共性

《百年孤獨》告訴我們,人生需要耐心,需要足夠的心平氣和,只有這樣,才能明白人生的真諦,才能感知孤獨所帶來的使命感。

人,生而孤獨。也只有認真感知生命意義的人,才能真正讀懂《百年孤獨》。

讀過此書,你會發現人生浮躁,不過幻境,唯有孤獨,祥和寧靜

《百年孤獨》讓文學的其他表現形式顯得蒼白而浮淺,當你合上書的那一刻,唯一的感覺就是——會當凌絕頂,一覽眾山小。

如果人生只讀一本書,就讀《百年孤獨》,如果你覺得這個這個時代的書太無趣了,不妨讀讀《百年孤獨》

中文版全球首次授權書籍,50周年紀念珍藏精裝版只要38元贈50周年紀念精美魔幻明信片一套

點擊下方連結即可購買

相關焦點

  • 馬爾克斯:在一群女人身後寫出諾貝爾獎,發誓150年不授中國版權
    1927年3月6日,馬爾克斯生於哥倫比亞加勒比地區一個名為阿拉卡塔卡的小鎮,由於父母忙於生孩子,10歲以前,馬爾克斯基本都與外祖父母和姨媽們生活在一起。這麼多女人中,對他影響最大的要數酷愛佔卜算命的外祖母,她經常在晚上講那些充滿死人的鬼怪故事,唬得馬爾克斯大氣也不敢出。
  • 馬爾克斯:我發誓死後150年都不授權中國出版我的作品
    馬爾克斯在1948年開始創作《百年孤獨》,這本書建立在全新的社會中,有馬爾克斯的烏託邦理想,也受到世人的喜愛,這對於一個作者來講,得到人們的認可和喜愛,莫不過是最大的成就,但為何馬爾克斯之前會說出"我發誓死後150年都不授權中國出版我的作品!
  • 馬爾克斯:我發誓,死後150年都不允許中國出版百年孤獨
    他一生創作了近二十部作品,其中《百年孤獨》,《霍亂時期的愛情》以及《苦妓回憶錄》成為了他的成名之作。在1990年的時候,馬爾克斯來到中國訪問因為為這次探訪,讓馬爾克斯對中國留下了很糟糕的印象,他在中國的書店裡看到了他從未在中國授權出版的《 百年孤獨》、《霍亂時期的愛情》等書。
  • 馬爾克斯曾說過:我發誓,死後150年都不授權中國出版我的作品
    《百年孤獨》是魔幻現實主義文學的代表作,在1982年他正是憑藉《百年孤獨》斬獲諾貝爾文學獎,奠定了他在文壇上的地位。他的作品在當時是極具吸引力的,並受到當時人們的追捧,但我國在2010年才拿到了這本書的版權,想想我們小時候看到的都應該是盜版書。
  • 馬爾克斯去世6年了,《百年孤獨》卻依然閃耀著拉美的魔幻和孤獨
    文壇中一位較著勁的「奇葩」世界文壇人物千千萬,唯獨有這麼一個人讓許多中國讀者久久不能平復。這個人因為他的代表作 《百年孤獨》的版權問題跟中國出版界「鬥」了30多年,生前曾放話:「死後150年都不會給中國版權」!然後就在20年後這個傢伙食言了,2011年,他同意正式向中國授權,出版此書。出版之後,異常的火爆,特別受歡迎!
  • 馬爾克斯:我發誓!150年內不授權中國我的作品,你們是盜版販子
    《百年孤獨》這本偉大的小說想必很多人就算沒有真正看過,也曾經聽說過這本書的名號。作為大師的成名之作,百年孤獨以其藝術性和文學性足以做到經典永流傳。在中國,這本世紀名書也收穫了應有的尊重和崇尚。可是很少有人知道,百年孤獨的作者馬爾克斯曾經卻曾放下言論:就算百年後,也不會將版權給中國。這種言論聽起來似乎是對中國人的一種不尊重,可實際上,追溯這段塵封的歷史,我們卻可以理解這位偉大作者的言論。這件事的起源卻是馬爾克斯在1990年的一次不算美好的訪華經歷。
  • 馬爾克斯發誓:死後150年不授權中國出版作品,30年後卻改變主意
    馬爾克斯發誓:死後150年不授權中國出版作品,30年後卻改變主意1982年,馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎之後,他的一系列代表作在未經本人授權的情況下,在中國的多家出版社出版。當時,馬爾克斯在街頭的書店中,看到了未經自己授權的中文版《百年孤獨》,當時的馬爾克斯非常氣憤,對前來接待他的錢鍾書等文化名人說道:「我發誓死後150年不授權中國出版《百年孤獨》!」這件事一直到2008年,才出現了轉機。
  • 諾貝爾文學獎得主馬爾克斯:我死後150年不授權中國《百年孤獨》
    僅僅1句開場白,就影響中國一整代作家或許很多人都不知道,《百年孤獨》僅僅是開頭的開場白,就影響了中國一整代的作家。「許多年之後,面對行刑隊,奧雷良諾·布恩地亞上校將會回想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。
  • 《百年孤獨》:馬爾克斯的天才構思與偉大孤獨
    情節荒誕,構思精巧第一,馬爾克斯將百年故事僅僅定格在馬孔多小鎮,看似荒誕,實則想以空間上的隔離輝映出時間上的孤獨,以空間襯時間,更將這孤獨之深,孤獨之久刻畫的淋漓盡致。全書突出在兩處,一處是家族中的第一代人近親結婚,害怕像姨母與叔父結婚後那樣生出長著豬尾巴的孩子,結果,他們的生出的孩子十分健康,這個詛咒並沒有落在他們身上,但是,當家族第六代男人愛上了自己的姨母,並發生了不正當的關係,最後生下了一個帶著豬尾巴的男孩,這時,又讓我們想起了第一代族人最擔憂的事,達到了首尾呼應的效果。
  • 《百年孤獨》將首次被拍成電視劇,由馬爾克斯之子當製片
    Netflix製作的《羅馬》和《Narcos》,證明了Netflix也能製作優質的西班牙語影視作品,這是他們能獲得《百年孤獨》版權的重要原因。此外,馬爾克斯的兒子羅德利亞·加西亞(Rodrigo García)和馬爾克斯的兄弟貢薩洛·加西亞(Gonzalo García)將會成為該項目的製片人。
  • 正版<百年孤獨>遲到29年 馬爾克斯的"食言"令人欣慰
    1992年,中國正式加入《世界版權公約》,中國出版界的版權意識逐漸增強。據不完全統計,近20年間有100多家中國出版機構向馬爾克斯提出版權申請,但都未得到任何回復。新經典文化公司從2002年起給馬爾克斯的代理人卡門·巴爾塞伊絲女士發郵件,表達了引進馬爾克斯作品中文版權的意願。
  • 沒有比中國更愛馬爾克斯的國家了,他卻說:不授權中國出版他的書
    「許多年後,面對死神,中國小說家將會想起,加西亞馬爾克斯帶他去見識馬孔多的那個遙遠的下午。」1967年,《百年孤獨》一經問世,立刻引起了世界文壇的轟動,被公認為魔幻現實主義最具代表性的作品。第二年,由俄譯本和英譯本轉譯而來的《百年孤獨》中文版湧向了大小書店、書攤,在中國颳起一股熱潮,並影響了中國一眾著名作家,如莫言、賈平凹、陳忠實等。哪個國家比中國更愛馬爾克斯呢?
  • 30年前馬爾克斯在南京被要籤名,看到書發誓:死後150年都不授權
    馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎時,頒獎辭是這麼說的:「加西亞.馬爾克斯以小說作品創建了一個自己的世界,一個濃縮的宇宙,其中喧囂紛擾又生動可信的現實,映射了一片大陸及人民的富足與貧困。」很多人將百年孤獨的開篇都背爛了,但是對於作者馬爾克斯卻不是很熟悉。
  • 1984年,莫言花1塊6毛錢買了一本《百年孤獨》,馬爾克斯說下狠話
    馬爾克斯說下狠話:死後150年都不授權中國出版我的《百年孤獨》當時的莫言怎麼也沒有想到,對他文學道路產生重要影響的《百年孤獨》中文版,原來是盜版的,也怪不得當時莫言買的時候那麼便宜。這種現象讓他感到非常的氣憤,也就是在這次結束中國之行後,馬爾克斯說下狠話:"死後150年都不授權中國出版其作品,包括《百年孤獨》。"馬爾克斯最終食言1992年,中國正式加入"伯爾尼版權公約",版權保護的事情提上了日程。
  • 馬爾克斯:我發誓,死後150年都不授權中國出版我的作品
    就如同這本書的作者曾說過,死後150年都不授權中國出版自己的作品。換做其他人,中國人可能就真的不看了,但因為他是加西亞·馬爾克斯,他的作品是《百年孤獨》,一切就另當別論了。這位魔幻現實主義作家在全球文壇佔據重要地位,而在八九十年代的中國,馬爾克斯也擁有一大票支持者,可以說當代的不少作家、文學家都深受馬爾克斯影響,但這並不妨礙馬爾克斯說出這樣的話:死後150年都不授權中國出版自己的作品,尤其是《百年孤獨》。
  • 「生未百年,死不孤獨」,《百年孤獨》中6句經典語錄,道盡現實
    《百年孤獨》是哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯的一部長篇小說,在寫這篇小說之前,馬爾克斯一直是一個不溫不火的作家。這部作品一經問世,就震驚了整個拉丁美洲的文壇。一時間馬爾克斯名噪一時,成為了世界級的作家。這部作品也是魔幻現實主義的代表之作,今天就給大家總結6句裡邊的經典描寫,來一睹為快吧。
  • 你讀完《百年孤獨》了嗎?
    《百年孤獨》自1967年問世50多年以來,已被翻譯為44國語言,全球正版銷量超過了5000萬冊。馬爾克斯更是憑藉《百年孤獨》的巨大影響,贏得了諾貝爾文學獎,奠定了其文學大師的地位,被譽為「影響小說走向的文學巨匠」,中國著名作家莫言、餘華、三毛等都是他的粉絲。20多萬豆瓣網友則給予了這本書高達9.2的評分。而讀者關於《百年孤獨》難讀、讀不下去的聲音也從未消失過。
  • 聖經般開頭,預言式結尾:《百年孤獨》以一滴水珠映射整個世界
    1967年,《百年孤獨》獲得出版,便在文學已不再流行的年代,掀起陣陣閱讀狂潮,並被翻譯成40多種語言,風靡全球。1982年,瑞典文學院認為,馬爾克斯在《百年孤獨》中「創造了一個獨特的天地,即圍繞著馬孔多的世界」,「匯聚了不可思議的奇蹟和最純粹的現實生活」,因而授予他諾貝爾文學獎。
  • 《白鹿原》與《百年孤獨》——一個族長與一個女人的故事
    《百年孤獨》描寫了布恩迪亞家族七代人的傳奇故事,以及加勒比海沿岸小鎮馬孔多的百年興衰,反映了拉丁美洲一個世紀以來風雲變幻的歷史。馬爾克斯將神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了現實與虛幻,展現出一個瑰麗的想像世界,成為20世紀重要的經典文學巨著之一。
  • 馬爾克斯:在北京撂下的一句狠話,為何使文壇泰鬥錢鍾書難堪?
    陳忠實在《白鹿原》寫道:「白嘉軒後來最引以為豪的是他一生中娶過七房女人。「莫言曾極力推崇地說:「1984年我第一次讀《百年孤獨》的感覺是震撼,緊接著是遺憾,原來小說也可以這樣寫。」在最後,馬爾克斯更是撂下一句狠話:「死後150年都不授權中國出版我的作品,尤其是《百年孤獨》」1992年,中國正式加入《世界版權公約》,中國出版界的版權意識逐漸加強,為了爭取馬爾克斯一系列著作在中國的發行,出版界人士耗時20年,終於在2010年春節前後爭取到了馬爾克斯本人同意在中國出版的意願。