good for you到底什麼意思?

2022-01-03 英語口語每日養成

【句子】-- Aren't you proud of me?

-- I sure am. Good for you!   【Modern Family S3E4】

【發音】/ɑː(r)nt/ /juː/ /praʊd/ /əv/ /miː/ /aɪ/ /ʃɔː/ /ʃʊr/ /æm/  /gʊd/ /fə(r)/ /juː/

【發音技巧】Aren't you同化;proud of連讀;good for不完全爆破;

【翻譯】-- 難道你不為我感到驕傲嗎?

-- 當然了!你真棒!

【適用場合】

其實如果說be good for sb./sth.

這個短語大家肯定不陌生,你們在小學、初中的課本裡經常見到。

表示的意思是:對某個人/某個事物有好處、有益處

eg: Too much sun isn't good for you.

曬太多陽光對你不好。

eg: Exercise is good for you.

鍛鍊對你有益。

eg: It's probably good for you to get some criticism now and then.

也許對你來說,時不時經受一點批評,是件好事兒。

 

而在口語中,我們會經常看到有人直接說:Good for you!

前後都不加東西,那麼這還是一樣的意思嗎?

不一樣!

在口語中Good for you! 經常是用來表揚別人的,理解成:「幹得漂亮!做得好!」

It is used to praise sb. for doing sth. well.

其實也可以說Good for him! Good for her! 表示「Ta真棒!」這個意思。

eg: -- I passed first time.

-- Good for you!

-- 我一次就通過了!

-- 你真棒!

eg: I heard you got the promotion. Good for you!

我聽說你被提拔了,你真棒!

eg: Sue: I just got a raise.

Bill: Good for you!

Sue: 我漲薪水了。

Bill: 你真的是棒極了!

eg: -- I've decided to give up smoking.

-- Good for you, Phil.

-- 我決定戒菸了。

-- 你太棒了,Phil。

eg: -- He got the job.

-- Good for him!

-- 他拿到了那份工作。

-- 他可真行!

 

【嘗試翻譯以下句子,並留言在文章留言區】

你通過了這次考試,你可真棒!

相關焦點

  • 英文「good for you」到底什麼意思?千萬別理解為「你真好」!
    good for you都是「為了你好」?我們都知道good for you是「對你有好處」的意思,但你還能想出來其他含義嗎?在美國,老外特別鍾愛good for you這個口頭禪,那它究竟是什麼意思,又應該怎麼使用呢?
  • 外貿乾貨 | 英文「good for you」到底什麼意思?千萬別理解為「你真好」!
    Good for you,you finally passed your test.你通過了考試,真為你高興。今天我們就好好聊聊英語中的「為了你好」。good for you都是「為了你好」?我們都知道good for you是「對你有好處」的意思,但你還能想出來其他含義嗎?在美國,老外特別鍾愛good for you這個口頭禪,那它究竟是什麼意思,又應該怎麼使用呢?
  • 常用短語辨析:good on you 還是 good for you ?
    常常有同學問「good on you 」什麼時候開始代替「good for you」了?到底哪一個是正確的呢?真是讓人頭痛啊!幾天小編就給大家好好講講「good on you」這個短語。[/en   ] 《新帕特裡奇俚語詞典》中寫道,「good on you」是一個澳大利亞短語,可以追溯到1907年。據說,兩位澳大利亞籍評論員在領英頁面上稱「good on you」在他們國家是標準用語,但是一位持反對意見的人則表示雖然「good on you」使用普遍,但仍然屬於俚語。
  • Good for you真不是「為了你好」!那是什麼意思?
    Good for you=Congratulations 意思是:祝賀你!例:You got married, right? Good for you. Good for you=Happy to hear that 意思是:真為你高興。例:A: I finally found a job. 我終於找到了工作。B: Good for you! I'm so happy for you.
  • 俚語口頭禪美國俚語:That's good for you什麼意思?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文俚語口頭禪美國俚語:That's good for you什麼意思?   對你是一件很好的事! 怎麼說呢?
  • 外國人說「I'm good」到底幾個意思!
    外國人說「I'm good」到底幾個意思?今天就和大家一起來看看那些有趣的「小意思」。
  • 老外說「I'm good」到底幾個意思!
    外國人說「I'm good」到底幾個意思?今天就和大家一起來看看那些有趣的「小意思」~①「I'm good」竟然是表示拒絕?例句:Do you want some water? 你需要水嗎?Nah, I m'good. Thank you. 我不需要。謝謝。② 什麼時候, I'm good=「我很好」?在回答「How are you」的時候!
  • 「Good」是好,「Money」是錢,那「Good money」是什麼意思?
    money」是什麼意思啊?今天就一起學習一下吧~「good money」從單詞表面上看,是「好的金錢」,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?我們先來看「good money」的英文解釋:an amount of money that you think is large.即「高薪;相當多的錢」。這裡說的是金錢的數量。
  • 小知識|Good是好,Money是錢,那Good money是什麼意思?
    「money」我們都認識,就是「金錢」嘛,可是「good money」是什麼意思啊?到底是啥呢?我們先來看「good money」的英文解釋:an amount of money that you think is large.即「高薪;相當多的錢」。
  • Are you kidding(me)到底是什麼意思?
    Are you kidding(me)到底是什麼意思?把英語Are you kidding說成英語我們一直「認為」,我們學習英語就是為了用的,沒有別的考慮,所以我們可以放心大膽地直接用中文學英語。最終結果是什麼?你用中文學英語後如果有「後續」使用英語的機會和條件(出國,或工作中),你不妨繼續用中文學,用中文理解。
  • Good是「好」,Call是「電話」,那麼Good call什麼意思?
    身邊的丸子聽懵了Good是好,Call是電話但Good call又是什麼鬼?A:Let s go for shopping, shall we?我們去購物,好嗎?B:Good call!好主意!別只會用"good idea","Good call"A:Let s park on 5th. It s free over there.
  • nine percent新歌Good Things歌詞 Good Things歌詞什麼意思
    mind all of the timeGood things good thingsYou"re all on my mindGood things good things就是喜歡這好興趣 babyYou"re on my mind all of the timeGood things good things
  • 【口語天天練】Good是好,Money是錢,那Good money是什麼意思?
    money」是什麼意思啊?「good money」從單詞表面上看,是「好的金錢」,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?an amount of money that you think is large.所以這裡說的是金錢的數量。那麼「good money」如何在口語中使用呢?
  • 外國人說「I'm good」到底幾個意思!90%的人都理解錯了!
    外國人說「I'm good」到底幾個意思?今天就和大家一起來看看那些有趣的「小意思」。
  • 「Good for you」不只是「為你好」的意思,理解錯就尷尬了!
    當你聽到老外對你說 「Good for you」 可能想要表達的意思 並不是「為了你好」 和中文一樣, 很多英語口語的實際意思
  • 你知道"There you go"到底是什麼意思嗎?
    和老外聊天,經常會聽到有人說:There you go.即使不明白也要裝作成竹在胸的樣子,那它究竟是什麼意思呢?  其實,There you go是You go there的倒裝形式。本質意思是:  你  (you)達到了(go)某種目的或結果(there),即進入某個狀態。根據  語境來 看,意思非常靈活。
  • 「Good for you」不僅僅只表示「贊同」,還有這層意思,別拎不清
    咱們來看看到底怎麼回事用法一:真心表示贊同!「Good for you」當然可以是一句發自內心的感嘆:「那真好!」「為你好」!B: Good for you! I'm so happy for you. 太棒了,我真為你高興。
  • 聊聊as good as 的意思
    而「as good as」這個短語從字面意思來看,即為「和...一樣好」。但是,在以下短語中,「as good as」卻與其原本的意思大相逕庭。我們一起來學習一下吧!1、字面意思「與……一樣好」, good 是形容詞,如:My English is as good as hers.我說英語說得跟她一樣好。
  • Good for you不是「為你好」的意思,90%的人都用錯了!
    點擊上方藍字關注一分鐘get最實用的口語當你聽到老外對你說「Good for you」可能想要表達的意思
  • change是改變,那a change is as good as a rest是什麼意思?
    我們知道,change的意思有「改變,變化」。rest的意思有「休息,放鬆」。「as…as…」的意思是「和……一樣……」。那大家猜猜看,習語a change is as good as a rest是什麼意思呢?