-
「過氣網紅」英語怎麼說?
「過氣網紅 」對應的英文。翻譯「過氣」這樣口語化的詞彙,「解釋性翻譯」倒也未嘗不可。就比如這裡的「過氣網紅」,你可以說成:a web celeb who's not popluar any more。不過,這樣的翻譯,雖然意思傳達了,但總感覺少了那麼點「意思」。這個時候,我們就要考慮英語是否有現成的說法和「過氣」對應。Luckily,還真有。
-
「你過氣了」用英文怎麼說?
ID:Katherine凱薩琳☀現代人都很善忘總有新的人和事去衝刷掉昨天的人和事最明顯的當屬娛樂圈星星繁多有人歡喜,有人愁昨天還是備受粉絲追捧的耀眼星星有可能一覺醒來之後就成了過氣的明星 「你過氣了」用英文怎麼說 ❶ You're so yesterday.❷ You're just yesterday's news.
-
地道英語 | 「過氣」用英語怎麼說?
然而後浪推前浪,花無百日紅,保鮮期極短的光鮮亮麗揮霍殆盡,他們可能就此「過氣」了。 吃瓜歸吃瓜,我們也來聊聊「過氣」的英文怎麼說吧↓簡單點的說法:① He’s no longer popular.高級一點:② He's no longer in his prime.或He's now past his prime.(已過鼎盛期)③ He had his moments.
-
【英語小知識】「過氣」用英語怎麼說,你知道嗎?
然而後浪推前浪,花無百日紅,保鮮期極短的光鮮亮麗揮霍殆盡,他們可能就此「過氣」了。恰好最近的娛樂圈也頗不平靜。吃瓜歸吃瓜,我們也來聊聊「過氣」的英文怎麼說吧↓① He’s no longer popular.
-
「過氣」用英語怎麼說,你知道嗎?
然而後浪推前浪,花無百日紅,保鮮期極短的光鮮亮麗揮霍殆盡,他們可能就此「過氣」了。恰好最近的娛樂圈也頗不平靜。吃瓜歸吃瓜,我們也來聊聊「過氣」的英文怎麼說吧↓簡單點的說法:① He’s no longer popular.高級一點:② He's no longer in his prime.或He's now past his prime.(已過鼎盛期)③ He had his moments.
-
過氣,失寵英語怎麼說?fall from grace
當一個人在春風得意時,卻因為自身品行不端,而被公眾唾棄,「失寵,過氣,受冷落」,英語怎麼說?fall from grace經常直接當名詞用:Mr Lee has only himself to blame for his abrupt fall from grace.李先生的突然過氣完全咎由自取。
-
譯詞 | 「過氣」英語怎麼說?
然而後浪推前浪,花無百日紅,保鮮期極短的光鮮亮麗揮霍殆盡,他們可能就此「過氣」了。(圖片來源:視覺中國)恰好最近的娛樂圈也頗不平靜。吃瓜歸吃瓜,我們也來聊聊「過氣」的英文怎麼說吧↓簡單點的說法:① He’s no longer popular.高級一點:② He's no longer in his prime.或He's now past his prime.(已過鼎盛期)③ He had his moments.
-
人氣用英語怎麼說?
單詞: popular 英語情景對話:人氣用英語怎麼說? Donny 在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天吳瓊是要問的:人氣。人氣在英文裡怎麼說? Donny: 人氣就是受歡迎的程度。So you can use the word "popularity", p-o-p-u-l-a-r-i-t-y, popularity. WQ: popularity 就是人氣。這個詞就是 popular 的名詞形式嘛。 Donny: Exactly.
-
過氣明星,用英語怎麼說?很簡單:A has-been
那麼這些風光不再的演員,運動員等各界名人,英語裡用什麼詞表達?今天就告訴大家一個很簡單的複合詞,has-been。a has-been用來形容那些曾經紅極一時,大紅大紫過,但事業已經走到盡頭的人(物)。
-
「忙得四腳朝天」用英語怎麼說
他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是楊琳要問的:忙。忙得四腳朝天,怎麼說...four feet up!Donny: four feet up? I can imagine. But in English, we don't say that...You can say I'm up to my neck in work.YL: I'm up to my neck... in work ? 工作太多,堆到和脖子一樣高?
-
忙用英語怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文忙用英語怎麼說? 2012-02-16 15:32 來源:unsv.com 作者: 美語怎麼說009講: 忙 Donny 在北京學中文。
-
「過氣明星」用英文怎麼說?
大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——過氣明星, 這個短語的英文表達是:has-been 過氣的明星(過氣的名人),曾經紅極一時的人物I guess she's not aware that
-
「過氣」用英語怎麼說?(不是not popular!)
🍊2019年7月26日 🤩追星姐妹肯定對今天句子裡的「flop」很熟悉,畢竟它常常和明星聯繫在一起⬇️這個時候,flop就是指明星過氣的意思,也就是我們平時所說的「糊了」。當它的主語變成某部劇、某部電影,flop就可以翻譯成:撲街、失敗、票房低迷。
-
「晚安」用歌詞怎麼說?聽完這首過氣網紅歌,00後也想談戀愛
「晚安」用歌詞怎麼說?聽完這首過氣網紅歌,00後也想談戀愛這年頭,其實什麼樣的話,都可以用歌詞來表達啊,就算不能用歌詞表達,那也可以用唱的表達出來啊。之前我們聊過一次「我愛你」用歌詞怎麼表達,那麼問題來了,「晚安」用歌詞怎麼說呢?今天要分享的是一首抖音裡面的網紅歌曲,聽完這首抖音「過氣」網紅歌是怎麼表達「晚安」的,連00後也想要談戀愛了。當然了,這首歌雖然「過氣」了,但實際上喜歡的人還是很多的。
-
「人氣」用英語怎麼說
Donny 在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天吳瓊是要問的:人氣。Donny: Hi, Wuqiong, do you want to go to this concert with me?WQ: 演唱會?讓我看看是哪個歌星開的。哇! 這個人現在是人氣天王! 我當然願意跟你去啦。哎?
-
「網紅」用英語怎麼說?才不是「internet red」!
微信、微博、抖音、快手……app關了又開開了又關信息一條又一條如無盡的海水網紅們駐紮在上面緊緊的抓著流量網紅製造流量,流量又塑造了網紅流量中心的「網紅」英文應該怎麼說呢一起和口語君來學一學吧01「網紅」的英文怎麼說?
-
支付寶或推出多種語言版,網友:敬業福用英語怎麼說?
支付寶官方微博剛剛發布消息,疑似推出英語、日語、韓語和俄語版支付寶,並自稱是「international baby」。但沒曾想,支付寶用戶依然對「敬業福」一事念念不忘,在其微博中留言惡搞。
-
「我太累了」用英語怎麼說?你還在用"I’m tired"嗎?
成人的世界裡從來沒有「容易」二字,結婚、生子、贍養老人,房貸、車貸,再加上工作上的壓力,無數座大山壓得人喘不過氣來。那麼,你知道「我太累了」用英語該怎麼說嗎?這裡用dead修飾tired,形容已經累到了極點。eg. I’m dead tired, let’s have a rest.我累死了,咱們休息一會兒吧。
-
「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
-
「黑社會」用英語怎麼說
今天是「堅持英語」堅持推送的第1486天。想必你跟很多人一樣,看過《古惑仔》系列和孫紅雷主演的《徵服》。