為什麼韓國人身份證上,都要加一個中文名字?其實他們也不想

2020-12-15 將功骨枯

韓國有一架F-15K戰鬥機,上面書寫的八個字:,枕戈待旦,刻骨延坪。看起來很有文化的樣子,當然,誰都知道現在的韓國人能認識且會讀會寫這句話的實在是少數,韓國人早就用他們自己後來發明的文字取代了千年以來漢字在他們國家的地位。但是他們也無法把漢字的影響力徹底消除,這戰鬥機上的漢字就是其中一個例子。

還有一點就是他們韓國人的身份證上都是有用漢字書寫的名字的。韓國人也不是沒有自己的韓文名字,為什麼他們的身份證上一定要加上中文名字?口口聲聲要廢除漢字,這個舉動不是在打臉嗎?其實說到這裡,韓國人也很無奈的,其實他們也不想這樣。

歸根結底和他們自己發明的文字遠遠不如漢字有關,假如韓文足以表達出漢語中的一切內涵,所有在漢語裡意有所指的地方,韓文中也可以體現出來,那麼他們也沒有必要在身份證上加上中文標註的名字,而身份證上的中文就是為了對他們的名字進行區分。

假如使用韓語的話他們的名字很容易出現重合,而漢語裡那麼多字足以將他們的名字很好地區分開來。不過這對於極力主張獨立自主的韓國人而言,可能也是讓他們覺得打臉而難堪的一面,但是漢字又確實好用,所以韓國人終究還是免不了要對漢字說一句真香。

而且現在其實有越來越多的韓國人主張恢復對國民實行漢字教育。有一個事實是,其實很多韓國的精英階層的子女都會接受漢字文化教育,他們從小接觸中國的古典文學作品,中國對韓國的影響,是無論如何都無法被消除和否認的。

相關焦點

  • 韓國人為什麼要在身份證上加一個中文名字?說出來你別不信
    韓國人為何要在身份證上加一個中文名字?說出來你別不信中國和周邊一圈國家的故事,充滿著各種版本。在中國的官方文字中,一般多見某某國家某年「入貢」,若是翻翻其他國家的史籍,中國的宮廷秘史到民間花絮,都有詳細記載。
  • 為什麼韓國人的身份證上,要加一個中文名字?韓國人表示:無奈
    很多人都喜歡去韓國旅遊,大家也會發現,韓國街頭一些路標或者是某些店鋪上也有中文漢字,而且他們的身份證上還會有一個中文名字,大家知道這是什麼原因嗎?所以那時候,一些文人一直就使用的是漢字,看的書也都是漢字文籍。
  • 為什麼韓國人要在身份證上,用括號額外再寫個中文名字?
    看過韓國人身份證的人,都會有這樣一個疑問,明明他們使用的是韓文,為什麼偏偏要在自己身份證上添加一個中文名字呢?我們經常在一些韓劇當中看到,有演員拿著一些用漢字寫成的古書在閱讀,這可不是什麼胡編亂造的雷人劇情,而是真正的歷史事實,而這些與韓語的起源,有著密不可分的關係。
  • 為什麼韓國人要在身份證上,用括號額外加一個中文名字呢?
    很多小夥伴們都好奇,韓國人的身份證等重要的身份證明上面後面的括號裡會額外的加中文名字呢?這些都是有原因的,我們一起來看一下吧! 為了表意準確輔以中文標,因此韓國人在身份證上多要標註一個「中文名字」。
  • 為什麼韓國人非要在身份證上,用括號額外加一個中文名字?
    為什麼韓國人的身份證上,會用小括弧補充一個中文名字呢?要說清楚這個問題,得從韓文的來源說起,在某些韓國歷史劇中,貴族們會拿出一卷漢字書寫的古籍閱讀,各位看官千萬別急著向道具師甩鍋,因為他們確實尊重了史實,在很長一段時間,韓國都是一個有民族語言無民族漢字的國家,公元3世紀,漢字傳入朝鮮後,朝鮮的上層階級便開始用漢字。
  • 為什麼韓國人要在身份證上用括號額外再寫上一個中文名字
    韓國的身份證並沒有強行規定,一定要加注中文名。之所以,在新版的韓國身份證上,韓國人都會用一個括號,在其中標註中文名字,這實在是無奈之,因為現行的韓國文字存在著巨大的缺陷。
  • 為何韓國人的身份證,都要加一個中文名備註?韓國美女告訴你答案
    為何韓國人的身份證,都要加一個中文名備註?韓國美女告訴你答案   我們肯定有很多人都喜歡看韓劇,也肯定都有一個喜歡的韓國明星,但是不知道你們有沒有注意過,很多韓國人都有一個中文名字,他們的名字看起來和我國人們的都一樣,所以也有很多人有疑問:為什麼韓國人起名字都要起一個中文名字呢?
  • 身份證上面為什麼要加上中文名字?韓國人:我們也很無奈啊
    有過身份證的人都知道一般身份證名字一欄都是用一種語言表示的,但是在韓國這種情況卻發生了變化。相信看過韓國人身份證的人都知道,韓國人都會在自己的韓國名字後用括號加一個中文名字。 難道韓國人真的這麼熱愛漢語嗎?還是在這背後有其他的隱情?
  • 韓國人的身份證上,為什麼要用中文備註名字?答案很有意思
    如果說有什麼東西可以立馬證明你的公民身份的話,你肯定會立馬掏出你的身份證。沒錯,這張小小的證件就涵蓋著你個人很多的消息,包括你的年齡、你的出生地等等資料。不止我國,全世界兩百多個國家和地區都有自己獨特的公民身份憑證。
  • 韓國人的身份證上,為何要寫個中文名字?
    韓國的身份證並沒有強行規定,一定要加注中文名。之所以,在新版的韓國身份證上,韓國人都會用一個括號,在其中標註中文名字,這實在是無奈之,因為現行的韓國文字存在著巨大的缺陷。對此,韓國人沒有覺得有什麼不妥,反而認為自己最完美的接受了中國文化而喜不自勝。畢竟在韓國人的認知中,中國就是天朝上國,中國就是當時世界上最強大的國家,中國是韓國人必須要報緊的大腿。直到1446年才發生了改變,朝鮮歷史上著名的國君世宗大王,對民間流傳的「諺文」進行了一系列的改造,從而形成了今天的韓文。
  • 為什麼韓國人的身份證上,會標註「中文」名字?主要是這2點原因
    為什麼韓國人的身份證上,會標註「中文」名字?主要是這2點原因相信大家都熟悉身份證上的信息吧?最基本的肯定是我們的名字了。中國人的身份證上面只有一個中文名字,就算有些人給自己取了英文名,也不會在身份證上體現出來。
  • 為什麼韓國人要在身份證上用括號額外再寫上一個中文名字?
    韓文身份證上面帶有漢字或漢字,因為幾乎所有姓氏都並非純正的韓文,它們通常源自中文。實際上,在現代韓文書寫系統HANGEUL發明之前,1443年,漢字或漢字構成了主要的書寫方式。韓國人仍然具有中韓命名文化;但是隨著時間的流逝,越來越多的韓國人想用純韓國人的名字來給孩子們起名字;但是,在命名時,他們會更多地考慮聲音的細微差別和聲音感受,這與中韓命名文化不同;中韓名字寫在身份證上
  • 為什麼韓國人會在自己的身份證上加個中文名字?看完你就懂了
    近期,一位到韓國旅遊的遊客說,韓國有一個奇怪的地方,就是韓國人的身份證除了有自己韓語的名字外,還有一個小括號,裡面有一個中文的名字,這種現象可以說是非常奇特了。為什麼韓國人的身份證上會表明中文名字呢?這大概就要從韓文的起源說起了,曾經,韓國是中國的藩屬國,當時他們並沒有自己的文字,因此他們寫字用的都是中文的漢字,但是說話還是韓語,這就給很多人造成了不便,普通人只會講話,並不會寫字,想要書信交流幾乎是不可能的了,這種文化的缺失使世宗大王深感文化的重要性,因此慢慢的開始創造屬於韓國的文字。
  • 為什麼韓國人的身份證上都會有個中文名字?網友調侃:沒骨氣
    為什麼韓國人的身份證上都會有個中文名字?網友調侃:沒骨氣眾所周知,我們中國是一個地大物博的國家,中華上下五千年的歷史造就了我們博大精深的文化。我們的鄰國,日本、韓國、越南等國家就深受我們國家的文化薰陶,其中韓國就是最大的受益者。
  • 為什麼韓國人的身份證上都會額外標註中文名字?讓人自豪的真相!
    去過韓國旅遊的朋友們,如果細心的話一定會發現這樣一個現象,那就是許多韓國人他們的身份證,上面都會後面加上一個括號,這裡面會有一個這些韓國人的中文名字,那麼為什麼要這樣再多此一舉呢?如果是想要弄清楚這個問題的話,首先我們還要從韓國文字的起源來講,其實在一些關於韓國的歷史劇當中,這些有名望的貴族們,他們經常會拿出來一卷用漢字所寫的書籍來進行閱讀。
  • 為什麼韓國人的身份證上有中文名字,不是廢除漢字?說出來別不信
    大家都知道有著幾千年歷史的中國文化博大精深,不僅是對中國有著深遠的影響,對世界上各個國家也有著很大的影響,比如在我國唐代時期,日本等國就有非常多的學者在中國「留學」深造。對後世的日本文化影響甚大,不僅是日本文字,在日本國民生活習慣和建築上都能看到中國文化的影子。
  • 韓國人的身份證上,為何要寫中文名字?看完自豪了
    喜歡看韓劇的朋友們,不知道大家有沒有仔細觀察韓國公民的身份證,小編也是在一次看韓劇的時候注意到:韓國身份證第一行列印的是韓文譯為居民登陸證,第二行便是登記者的真實姓名,但是他們名字一欄還要寫上中文名字,這是為什麼呢?
  • 韓國人身份證名字旁邊,為何總要寫個中文名字?原來還有這層含義
    當時萬邦來貢,都爭相學習漢族文化。故此我國的漢字一度影響了周邊的許多國家,比如高句麗,也就是現今的韓國跟朝鮮,以前使用的就是我國的漢字。雖然他們後來極力否認跟抹殺中國漢字,但大韓民國的居民身份證上,依然在使用中文名字。這是為什麼呢?韓國人由於地理位置跟文化原因,一直喜歡把我國的文化跟發明說成是他們的祖先創造的。
  • 為什麼韓國人的身份證上面名字是用中文備註的?可算知道了
    中國和韓國在一塊大陸上,作為相鄰的國家,有著可能相同的祖先,自然有很多從原來傳承下來相似的地方,比如文字、建築、一些傳統文化等等等。說到文字自然會說到自己的姓名,雖然中文和韓文相差甚遠,但是名字卻都會有中文意思。
  • 韓國人身份證上面為啥會有中文名字標註?原因竟然是這個!
    為什麼韓國人身份證上要用中文標註名字?看完真的長見識了!我們都知道,現在韓國與中國的關係非常的友好,韓國的文化等都會引進到中國,這也就讓很多的韓國明星在中國有了一席之地,中國也有很多的人選擇去韓國生活,不管是在韓國生活的,還是了解韓國文化的人都知道,韓國的人身份證上會印著兩個名字,一個是韓國的名字,另一個則是中國的名字,這到底是為什麼呢?難道是想在中國更好的通行嗎?讓中國人看到中文的時候感覺更加的親切的嗎?