昨天快報讀者發來全國各地的方言讀音

2020-12-17 杭州日報

火爆的電影《哪吒》帶出一個熱門話題,你的家鄉話怎麼讀「哪吒」這兩個字?拿扎、那抓、落咋、鵝扎、泥渣、羅抓、鬧趙、辣砸……這可能是方言裡發音最尷尬的一個詞了。

哪吒普通話讀[nézhā],這個發音已經非常普及了,但用各地方言讀「哪吒」,堪稱大型搞笑現場。有閩南網友腦洞大開:「閩南話『蓮藕』的發音就是『哪吒』!」

你的家鄉話是怎麼念「哪吒鬧海」的?很多網友留言,提供了各地方言的讀法。

蚊蚊蚊_MS:文章裡專家說的杭州話發音為什麼是na zha?我印象中杭州話發音沒有翹舌音的,na za聽起來比較大眾些。

獅子座孃孃:李靖、殷十娘喊哪吒為吒兒,那前面兩個兄弟叫啥?金吒—金金?木吒—木木?我還是更關心這個。

飛鳥:帶兒子看過了,以後這些就是他們這一代人的情懷了,就像我們這一代人的《西遊記》一樣。

YG:哪吒觀後感

逆天改命今由我,

雖是魔丸又有何?

打破常規尋捷徑,

振興國漫闢先河。

一閃一閃亮晶晶:有沒有人和我一樣發現海報裡大聖叫哪吒「丫頭」?哪吒到底是男是女?

堯爭:ně zà——金華。我想了半天也沒想出來,看過文章更混亂了,終於被網友留言提醒想起來了。

網友發來的「哪吒」讀音(部分)

落咋 (上海)

那抓 (成都)

拿渣 (廣東)

拉扎 (潮汕)

哪咋 (西安)

na zua (重慶)

鬧趙 (江蘇)

羅扎 (四川)

呢扎 (河南駐馬店)

辣扎 (江西、雲南)

哪扎 (江西上饒)

nuo zha (魯中)

ně zà (金華)

nuo zuo (諸暨)

挪佐 (寧波)

挪租 (湖州)

撓琢 (德清)

拿炸 (常山)

na zha (杭州)

娜扎 (杭州)

nóu zōu (富陽)

nou zou (蕭山南片)

文字整理 肖旭

相關焦點

  • 解讀各地「覃」字讀音及方言讀音投票統計進行中……
    「覃」姓的這種讀音,由於普通話的推廣和普及,它逐步同化和統一了各地的方言讀音,形成覃字讀音的標準化。二是作地名。《中華大字典》記載:「覃,地名。覃懷,近河地名。當今河南沁陽縣境」。覃字讀為(Qín 音秦)時,主要指生活在今廣西一帶的覃姓人。相傳,他們姓氏的讀音原為tan,與表示品嘗之意的「啖」字同音,後訛為 Qín,遂相沿成習。
  • 最神奇的一個字,千年來全國方言讀音都一樣,恐怕你的讀音也錯了
    各地區方言彼此獨立演變,互不幹擾,才有了互相聽不懂的情況。 我國遼闊的國土決定了方言的複雜性,儘管方言千百種。但卻有一個神奇的漢字,其不管在全國哪個方言下,讀音都是一樣的,這個字便是「街」字。
  • 最神奇的字,千年來全國方言讀音都一樣,恐怕你的發音也不對
    光是拾起一句方言,就能讓無數外國友人折腰。中國的方言體系確實是世界各國和地區中最難的,更別說外國人了。在「十裡不同音」的南方,連我們自己人都聽不懂。方言的產生既與漢語自身的發展有關,也與地理上的隔絕密切相關。南北方方言的差異可以說明問題。北方多為平坦平原,人口流動交流頻繁,方言的差異自然較小。
  • 方言把街「jie」讀成該「gai」,這是古代標準讀音嗎?
    方言把街「jie」讀成該「gai」,這是古代標準讀音嗎?中國有56個民族,當然都有著屬於他們的方言,對於普通話來說時候來社會發展才得到了相應的普及,要不然交流起來真是一個問題。做為土生土長的承德人,我的家鄉方言就是普通話,老百姓一個個標準普通話,其實普通話本來就是承德人的方言,推廣到了全國。但是很多的地方都會把"街"的讀音是gai,平聲。承德滿族人很多,因為那個小地方有避暑山莊和八大廟,本身就是清朝滿族皇帝的行宮,而且靠近關外,說是清朝滿族的根據地也不為過。所以普通話說」jie「,很可能說明滿族就是讀」jie「。
  • 央視主播「六安」讀音遭疑 評:方言要不要轉正?
    隨後,該主播回應稱,播音要以字典為準,在最新版的《新華字典》上,「六」只有liù一個讀音。但是在安徽,人們通常將「六安」讀作「路安」。像六安這樣在全國範圍內有一定知名度的方言詞彙並不少,那麼是否有必要在《新華字典》這類權威字典中納入方言詞彙,將其規範化、正式化呢?
  • 央視主播「六安」讀音引爭議 方言「轉正」或需三思而後行
    隨後,該主播回應稱,播音要以字典為準,在最新版的《新華字典》上,「六」只有liù一個讀音。但是在安徽,人們通常將「六安」讀作「路安」。像六安這樣在全國範圍內有一定知名度的方言詞彙並不少,那麼是否有必要在《新華字典》這類權威字典中納入方言詞彙,將其規範化、正式化呢?
  • 快報讀者電影節昨日拉開幕布·都市快報
    最現場——  在快報讀者沈慧看來,昨晚的觀影現場簡直是不可思議——「第一次看電影還要加座的。」而60多歲的邵阿姨在看完了《危城之戀》和《天津閒人》兩部影片後,大讚《天津閒人》,認為它「力壓《泰囧》」。
  • 我國最有趣的一個字,全國方言讀音一樣,你的家鄉是這麼讀嗎?
    我國最有趣的一個字,全國方言讀音一樣,你的家鄉是這麼讀嗎?文/大千歷史之說都說咱們中文文化博大精深,光光是這個語言文字方面的文化,就是世界其他國家不能比的,因為幅員遼闊,這就出現了方言,各個地方的方言不盡相同,有時候同省各市各縣城之間的方言都有很大的區別,如果不推廣普通話的話,大家溝通起來就會很麻煩。
  • 最權威說法應該念塘xī 尊重當地大部分人的讀音
    這兩天,快報的讀者爭論得蠻激烈。  之前,細心市民吳先生發現康園路16號門口(南向北)方向的大型指路牌上,標示前方塘栖,其中棲的拼音寫的「xi」後,覺得這錯了,應該更正。  2月5日,我也從杭州出發去塘栖,一路上遇見七八塊指路牌,在「棲」字下,有的標註的拼音為「xī」,有的為「qī」。(詳見本報2月6日A5《塘xī還是塘qī?
  • 它是史上神奇一個漢字,各地方言一個讀音,現代的讀法難道有誤?
    它是史上神奇一個漢字,各地方言一個讀音,現代的讀法難道有誤?華夏五千年文明,講的是地大物博,神態萬千,各個地方的民族歷史文化和風俗習慣不盡相同,而大家所知的方言,也在其中,它是每一個地區或省或市的文化內涵,俗語有云,百裡不同「音」,千裡不同「意」,說的就是這個意思,哪怕是在同一個地方,相對距離偏遠一些,口音和文化也不一定相似,其方言的區別還挺大的。
  • 中國最神奇的一個字,所有方言都是一個讀音,現今讀法也許有誤?
    中國最神奇的一個字,所有方言都是一個讀音,現今讀法也許有誤?中國有著上下五千年的歷史,其文化更是源遠流長博大精深!現在距離春節又近了一步,許多人說在城市是女神,回到村莊秒變「翠花」!我們中國地大物博,每個地方的家鄉話也不盡相同,這就是成為了我們所說的「方言」!要說方言,可是凝聚了一個地區的文明!中國各個地方的方言也是都有著各地的特點,就如四川人,說話有一種巴適味,而東北則有一股東北腔!方言讓來自一個地方的人更加親近,更有歸屬感!並且其他人一聽方言,也能知道你是哪的人!
  • 遊汝傑:文讀音、白讀音和旁讀音
    對各地方言文白異讀現象的調查和記錄由來已久,成果豐碩,但缺少比較研究和綜合研究。本文略談文白異讀現象的性質和特點,探討文讀音產生的原因,並且提出可以與文讀音、白讀音並列的新概念「旁讀音」。本文還以若干種方言為例,討論旁讀音的性質和特點。「文白異讀」是漢語方言的普遍現象,文讀音多用於讀書或書面語,故又稱讀書音。
  • 【晉語 · 汾陽方言】汾陽村名讀音全解
    這可能是因為石莊鄉方言沒有翹舌音,因而其合音結果與其他不同。肖家莊 xyo zhuo肖家莊的讀音一直以來令人費解,因為「肖(以及其本名蕭)」在汾陽方言肖家莊話的讀音裡,或者是文讀音 xiao,或者是白讀音 xiw,不論是哪個,與「家 a」都很難產生 xyo 的發音。筆者推測其原因,是因為肖家莊處於汾陽城區方言和汾陽東鄉方言的交界處,很可能過去肖家莊村是以東村話人口為主的。
  • 普通話漢字讀音是怎麼確定的?哪種方言一票之差落選?
    現在扒一扒,現在漢語普通話的讀音到底是怎麼確定下來的。什麼時候中國要「統一漢字讀音」?那是1912年12月,教育部總長蔡元培主持成立讀音統一會籌備處,吳敬恆任主任,主要目的是審定每一個字的標準讀音,稱為「國音」。
  • 晉北方言:「悻悻」的三個讀音
    文 / 宋旭研究方言,會發現一種現象,那就是在同一地區裡,同一詞彙有多種讀音。從音韻學角度考量,這種現象所反映的,應該是古今讀音在方言裡並存的事實。惱怒而形於色,在懷仁話裡,既說「惱更更」,同時也說「惱恨恨」、「惱悻悻」。比如:成天惱更更的,好像誰該(「欠」之唐宋時期西北方言音——筆者注)了一萬塊錢似的。
  • 餘杭區地名辦提供最權威說法應該念成塘xī 尊重當地大部分人的讀音
    這兩天,快報的讀者爭論得蠻激烈。之前,細心市民吳先生發現康園路16號門口(南向北)方向的大型指路牌上,標示前方塘栖,其中棲的拼音寫的「xi」後,覺得這錯了,應該更正。2月5日,我也從杭州出發去塘栖,一路上遇見七八塊指路牌,在「棲」字下,有的標註的拼音為「xī」,有的為「qī」。(詳見本報2月6日A5《塘xī還是塘qī?
  • 也談「粳」字的讀音
    7月25日,「今日語言學」微信公眾號推送了王洪君老師的文章《「粳」字的讀音》。隨後,我們收到了學界同仁和中小學語文教師的一些反饋意見。
  • 快報號召的英語糾錯行動全省都動起來了
    在都市快報對此做了報導後,加入糾錯行列的英語高手越來越多。至昨天,成果頗豐。  一位參加糾錯活動的同學,在總結中這樣寫道:一個城市文明的進程,由幾個或者多個關鍵詞決定的,這些詞從細節決定了城市文明奔跑的方向……  這或許就是本次活動的意義。
  • 中國最奇特的一個字,3000年來全國方言都是一個讀音,不信你試試
    我們都清楚中國56個民族,但是我國的方言卻遠不止56種。 方言形成的因素有很多,包括了社會、歷史、地理等方面的因素,正所謂「十裡不同音,百裡不同語」,兩個相鄰的村子出現的方言也很可能不同,而湖南省地區中,方言是最多的,就是一條河的距離
  • 學術會議,廣西大學教師參加全國漢語方言學會第二十屆年會
    2019年10月11日至14日,全國漢語方言學會第二十屆年會在山西臨汾山西師範大學召開。這次會議由全國漢語方言學會和山西師範大學主辦,山西師範大學文學院承辦。來自日本及全國各地等共有150名學者參加。廣西大學唐七元老師和劉莉老師應邀參加了這次學術研討會。