歡迎加我來聊天哦!Welcome to chat with me!

2021-02-14 梅林小棧MerlinCare

Why we practice group chat? 

練習溝通技巧,與人交流,分享和表達,結識善友,學習心靈關懷.

Practice communication skills, learn to share with others, make good friends and learn spiritual care.

傾訴日常生活工作中的煩惱和困難,緩解壓力,疏導負面情緒,在善友們的關懷和幫助下,淨化心靈,培育慈悲和溫暖,增強內心的力量、自信與勇氣.

Pour out the troubles and difficulties in daily life and work, relieve stress, dredge negative emotions, purify the mind, cultivate compassion and warmth, and enhance inner strength, confidence and courage with the care and help of good friends. 

通過小組練習,學會關懷幫助他人,體會助人為樂的幸福和溫暖。

 

Through group practice, learn to care for and help others, experience the happiness of benefiting others, and the group warmth. 

與來自不同國家和地區朋友一起學習,分享和交流,開闊心胸,增長見識,體驗多元文化。

Learn, share and communicate with friends from different countries and regions, to broaden our mind, grow our knowledge, and experience multiculturalism.

 The Agenda of Group Chat 

Mindful Check-in/Body Scan (10')  正念報到/身體掃描 (十分鐘)

Group Reading & Discussion (30') 小組閱讀和討論(三十分鐘)

Personal Experience Sharing (10') 個人心得分享(十分鐘) 

Loving-kindness Meditation (10') 慈心禪(十分鐘)

每天的團聊都有專業的梅林關懷員主持。

Daily group chat is hosted by a professional Merlin carer.

聊天語言主要為中文,英文為輔。

Chat in Chinese or English.

 Group Chat Time


東八區時間(北京/香港/臺灣/新加坡/吉隆坡)

UTC+8:00 (Beijing/HK/Taiwan/Singapore/Kuala Lumpur)

晚上Evenings: 20:30-21:30pm.

東一區時間(倫敦/巴黎/柏林/羅馬/哥本哈根)

UTC+1:00 (London/Paris/Berlin/Rome/Copenhagen)

下午Afternoons: 

冬令時/Winter:12:30-13:30 pm.

夏令時/Summer:13:30-14:30 pm.

 Where we practice group chat?

除非有安排線下聚會,一般情況下,我們在ZOOM網絡會議室裡聊天。

Unless there is an offline party scheduled, 

we usually chat in the ZOOM web conference room.

Zoom ID: 336-496-6710

參加梅林團聊,需要下載安裝ZOOM軟體。

To participate in Merlin group chat, 

you need to download and install the ZOOM software.

Zoom下載中心

Download Center - Zoom

http:s//zoom.us/download

下載安裝Zoom之後,輸入會議ID就可以進入聊天室了。

Once you have installed Zoom, type the meeting ID.

進入會議室時需要管理員審核通過,所以請儘量提前進入。

Because entering into the conference room 

requires an administrator's approval, 

so, please enter as early as possible.

為了能及時進入聊天室,

可以加入團聊善友群,每天會有人提醒。

In order to timely access to group chat room, 

you can join the chat group of good friends, 

there will be reminders every day.

相關焦點

  • 「拉我入群」英語不是「pull me to the group chat」,而是這樣
    group chat是「群聊」的意思。「拉我入群」可不是「pull me to the group chat」,也不是「drag me to the group chat」。那它英語應該怎麼說?1)add me to the group chat「拉我入群」我們用「add me to the group chat」。
  • You're welcome. 是在歡迎什麼?
    受誰歡迎呢?其實可以理解成這樣:(我隨時)歡迎你(找我幫忙)。也就是:You're welcome (to ask me for help).〔當然,要是真的這樣完整地說出來就顯得不自然了〕另,You're welcome to do ……  也是一個常用的句型:You're welcome to stay for
  • 「有人@我」英語怎麼說?可不是 at me...
    Every time my boss mentioned me in the group chat, I knew something was wrong.老闆一在群裡@我,我就知道大事不妙。Someone mentioned you in the group. 有人在群裡@你了。
  • ManyChat教學實戰,學會FB聊天機器人Chatbot行銷
    身為數位行銷人的你看到這裡,怎麼還能不學習如何透過聊天機器人的訊息,來為你的品牌或服務做訊息的推廣呢?先前我們曾經寫過一篇關於聊天機器人如何應用、為什麼你需要聊天機器的相關文章,舉的例子是Chatisfy,在粉絲專頁上直接結合電子商務和聊天機器人的功能,加速訂單的轉換與銷售,時間約莫是在2017年的5月。
  • Welcome to China是 "歡迎你來中國"?
    welcome to China 的意思確實是歡迎你來中國,但前提是這個人已經到了中國,你才可以這麼說。意思就是你中國了,真的很歡迎你啊。如果歡迎目前還在國外的朋友來中國,就不能這麼說了,而要說 I hope you can come to China,意思就是我很歡迎你來中國,很期待和你在中國見面。
  • 「歡迎再來中國」不是Welcome to China again,別再說錯了!
    不過,當老外要離開中國時,你想表達「歡迎再來中國」,可別說:Welcome to China again!這是錯的!Welcome to China again 錯在哪?Welcome to...表達的歡迎,強調的是對方已經到達某地,而不是對方還沒到,你歡迎(請)他來。
  • 「歡迎再來中國」可不是Welcome to China again,千萬別說錯了!
    Welcome to...表達的歡迎, 強調的是對方已經到達某地, 而不是對方還沒到,你歡迎(請)他來。 welcome 是具體的歡迎動作, 不是情感上的期待。
  • 用聊天機器人縮減客服成本,Manychat 從0-1教程(上篇)
    所以這兩期店小匠將會為大家介紹神器,聊天機器人—— Manychat。內容比較全面詳細,為了方便大家理解文章,做了簡單的腦圖梳理框架如下:一、什麼是 Manychat?Manychat 本質上是一個可以由賣家 DIY 定製的聊天機器人。
  • Welcome to China是 "歡迎你來中國"?這麼多年都說錯了
    welcome to China 的意思確實是歡迎你來中國,但前提是這個人已經到了中國,你才可以這麼說。意思就是你中國了,真的很歡迎你啊。  如果歡迎目前還在國外的朋友來中國,就不能這麼說了,而要說 I hope you can come to China,意思就是我很歡迎你來中國,很期待和你在中國見面。
  • Welcome to China是 "歡迎你來中國"?這麼多年都說錯了
    我們都歡迎外國朋友來中國遊玩,Welcome to China千萬不能用錯場合哦,快和老師學習welcome的相關表達吧。如果歡迎目前還在國外的朋友來中國,就不能這麼說了,而要說I hope you can come to China,意思就是我很歡迎你來中國,很期待和你在中國見面。看完下面這2個例子,相信同學們會更好地理解welcome to China的用法。
  • Welcome to China是 「歡迎你來中國」?英語老師要被氣死了!
    當我在紐約的機場時用」Welcome to China」來邀請好友是錯誤的表述,因為此刻我和我的朋友都不在中國 讓我們來幾個常見例子更深刻的理解一下~ >例子1:歡迎下次光臨=希望你下一次再來Hope to see you again()Welcome to see you again ()對方再次到達時才能用welcome
  • Chatopera 開源多個聊天機器人對話模板 | Chatopera 讓聊天機器人...
    隨著人工智慧以及自然語言處理等技術的發展,企業、政府以及其他一些社會組織對聊天機器人提升自動化和智能化越來越期待,但是要很方便的應用聊天機器人於業務當中還是有一定的門檻。為此Chatopera在結合市場反饋以及自身思考,不斷推出更加的簡單的易用的設計、開發、運維和優化Chatbot的方法論以及實戰經驗,並且將其開源。
  • "Welcome to China again"才不是 "歡迎再來中國"!這麼多年都說錯了!
    Welcome to China(✔)2,如果對方還沒到中國Welcome to China (✘)你可以這樣說:I hope you can come to Chinahope在這裡表示期待3,如果對方要離開中國,你希望他再次來Welcome to China again(✘)可以說一下口語↓look forward to your next
  • Welcome to China是 "歡迎你來中國"?這麼多年都說錯了(音頻版)
    我們都歡迎外國朋友來中國遊玩,Welcome to China 千萬不能用錯場合哦,快和老師學習 welcome 的相關表達吧。背景音樂:Boyce Avenue _ Bea Miller - We Can't StopWelcome to China
  • 你知道chat up是什麼意思嗎?
    其次,我們看一下chat這個單詞。chat這個單詞可以做動詞,也可以做名詞。做動詞的意思是聊天、閒談,做名詞的意思是談天、嘮嗑。下面看幾個例句:1、My kids spend hours chatting on the phone to their friends.我的幾個孩子在電話上和朋友聊天一聊就是幾個小時。
  • 【維詞課堂】外研版B2M5—— welcome「歡迎」你
    重難點welcome詞性較多,各詞性下的用法容易誤用、混淆,看如下句子:一、welcome作動詞表示歡迎時,其後直接跟sb,但沒有welcome sb to do sth這一結構。 They welcomed me warmly.  二、welcome作形容詞時,如果要表達「歡迎某人」,可用sb is welcome。表示「某人可以隨意做某事」,可用sb is welcome to do sth。
  • "Welcome to China again"才不是 "歡迎再來中國"!一直都說錯了
    你想說 「歡迎下次再來中國」可不是 Welcome to China again!Welcome to...要分場合Welcome to...表示的歡迎只能用在對方已經抵達的時候!welcome 是具體的歡迎動作不是情感上的期待1.
  • 別再告訴我是 "You're welcome" 啦!
    別告訴我你還只會回答 "You're welcome". 過度使用 "you are welcome" 也會讓自己倍感無聊,讓對方覺得你在敷衍。今天就跟著Vivian和小歐一起來揭曉還有哪些更地道的表達吧!
  • 不要再說You Are Welcome了!
    You are welcome? 也太普通了吧!今天我就教大家,比「you’re welcome」更地道的10種表達方式! 01No problem. 例句1Would you mind helping me with my suitcase? 你介意幫我拿一下行李箱嗎?Not at all.當然不介意。
  • "Welcome to" is 中式英語 *Chinglish* !!!
    我是RJ高曉龍,歡迎來到今天的「快趣學英語」。The topic says it all. 「Welcome to」 is Chinglish. It’s Chinglish because it comes from the Chinese 」 歡迎「。In Chinese, you can say 「歡迎過來我的飯店喝茶」or 「歡迎來我的飯店參觀」.