據人民文學出版社消息,著名翻譯家、北京大學教授張玉書教授於2019年1月5日13點57分,在北京大學第三醫院重症監護室昏迷數日後血壓急降,心率消失,安詳離世,享年85歲。
「他為我們翻譯了很多茨威格作品,他翻譯的《茨威格小說全集》正在人民文學出版社的出版過程中,預計今年4月上市,可惜他無法看到了。」人民文學出版社的策劃部主任宋強說。
張玉書,1934年出生,上海人,1957年畢業於北京大學西語系德語專業。歷任北京大學西語系德語專業助教、講師、副教授、教授、博士生導師,北京大學西語系世界文學研究中心主任,全國德語教學研究會副會長。1984年加入中國作家協會。著有論文集《海涅·席勒·茨威格》,主編《海涅選集》《斯·茨威格小說集》,譯著茨威格的小說《心靈的焦灼》《一個陌生女人的來信》等,茨威格自傳《昨日世界》,劇作《瑪利亞·施圖亞特》(席勒著),作品《詩歌集》(海涅著)、《勒格朗集》《論浪漫派》等。
紅星新聞記者 陳謀
照片由人民文學出版社提供
編輯 潘莉