如何撰寫論文摘要

2021-03-01 不發表就出局

























摘要是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文。規範的摘要是一篇論文的濃縮與精華,即使讀者不閱讀全文也能獲得必要的基本信息,且便於文獻檢索機構對論文學術水平的評析,有利於論文的收錄,增加論文被國際著名資料庫檢索的概率,使論文的學術價值得以體現。按摘要的不同功能劃分,可分為報導性摘要(包括研究的目的、方法、結果、結論)、指示性摘要、報導—指示性摘要。

筆者經過多年編輯實踐,在實際工作中發現有些論文內容創新性、研究方向均不錯,但因摘要寫作不符合規範,嚴重影響了論文的閱讀量。因此,作為編輯有必要分析摘要的常見差錯,以供作者借鑑,以期不斷完善日常的編輯工作。

國家標準GB6447—87《文摘編寫規則》規定,摘要用第三人稱,建議採用「對⋯⋯進行了研究」、「報告了⋯⋯現狀」、「進行了⋯⋯調查」等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用「本文」「作者」等作為主語。筆者在編輯工作實踐中發現,許多理論性強的文章摘要出現了第一人稱「文章、論文、本文、我們」等,這類錯誤約佔來稿論文的36%、已刊發文章的17%。

例1.《農村信用社風險形成及防範措施》一文

【原摘要】本文論述了近年來農村信用社因體制原因而面臨的一些風險,內部體制管理混亂,破產失靈與道德風險,信貸管理落後等,針對這些問題,作者提出了改善農村金融環境、調整貸款的比例、建立市場化人力資源管理體制以及健全監管制度等化解這些風險的對策,以期對實際工作有一定指導作用。這風險不僅有自身制度的缺陷,還有盈利性目標與政策性目標衝突,行業。

這篇文章原摘要中出現了「本文」「作者指出」等字眼,並在最後對文章進行評價。實際上是把摘要寫成了提要。提要在用語上可以使用「本文」「作者認為」等字眼,在內容上既包含文章主要信息,又可以對文章進行介紹和評價。而摘要則不同,摘要需以第三人稱寫出自己最新銳的觀點。

【修改後摘要】近年來,農村信用社在改革中取得了一定的積極成效,但其在舊體制下積壓的深層次矛盾不斷出現,農村金融服務供需失衡問題日益突出,嚴重製約著農村信貸業務的發展,已經影響到農村金融體系的安全。農村信用社所面臨的風險不僅有自身制度的缺陷,還有盈利性目標與政策性目標衝突,行業內部體制管理混亂,破產失靈與道德風險,信貸管理落後等,化解這些風險需要通過改善農村金融環境,調整貸款的比例以及結構,建立市場化人力資源管理體制以及健全監管制度,完善信貸風險管理內控機制等手段抑制風險,以利於農村信用社穩步健康發展,實現農村經濟和農村信用社持續發展的「雙贏」。

在摘要中評價性的語言不宜採用,換言之,就是把文章作者的觀點最乾淨地放在那裡,使摘要成為一個具有獨立性和自含性的短文。

報導性摘要又稱資料性摘要或情報性摘要,它用來反映作者的主要研究成果,向讀者提供論文中全部創新內容和儘可能多的定量或定性的信息,一般以300字左右為宜,所寫的內容一般包括研究工作的目的、方法、結果和結論,而重點是後兩者。結果是摘要的核心部分,應包括重要數據及其統計學處理結果,能夠給讀者直觀地反映出相關信息。筆者在實際工作中,發現來稿的72%論文摘要中研究結果大而化之,不具體不明確,不能達到「豁然開朗」的效果。

例2.《基於改進蟻群算法的可規避威脅源最優航線規劃》一文

【原摘要】(目的)針對複雜環境中的飛行器航線規劃問題,在基本蟻群算法的基礎上,(方法)提出一種可規避威脅源的航線規劃方法,該方法通過綜合分析飛行器飛行環境中的地形信息和威脅信息,加強了對飛行器實際飛行環境的描述,從而提高了航線規劃的有效性;(結果)通過改進距離啟發因子以引入方向啟發,從而節省計算時間,提高優化效率。仿真結果表明,本文改進型蟻群算法在一定程度上提高了規劃效率和有效性,具有一定的實用價值。

上述摘要體現了研究的目的、方法、結果,但結果未給出定量描述,只是說明改進型蟻群算法在一定程度上提高了規劃效率和有效性,那麼與基本蟻群算法作比較,在時間和效率上有什麼區別,並未說明。

【修改後摘要】(目的)針對複雜環境中飛行器航線規劃問題,在基本蟻群算法的基礎上,(方法)提出一種可規避威脅源的航線規劃方法。該方法通過綜合分析飛行器飛行環境中的地形信息和威脅信息,考慮航線距離、時耗、能耗、全程費用和威脅規避等因素,重構航線規劃目標函數,通過增加目標節點對下一節點的影響來改進狀態轉移概率,促使螞蟻向目標方向前進,以節省計算時間,提高優化效率。(結果)仿真結果顯示,與基本蟻群算法相比,該改進型蟻群算法可以節省10%的優化時間且縮短10多次迭代次數,(結論)具有一定的實用價值,從而提高了航線規劃的有效性。

相對而言,修改後的文章摘要,結論部分給出改進型蟻群算法可以節省10%的時間縮短10多次迭代次數,這就給讀者一個直觀清晰、明白的效果。

除本刊來稿遇到此類問題,筆者統計已刊發的論文有61%摘要存在同樣問題,由此可見論文摘要結果籠統、不具體這一問題較普遍地存在於科技期刊論文摘要中,且至今並未引起多數期刊編輯與作者的足夠重視,這也是後續期刊改革須重點關注和解決的問題。

文章摘要具有整體性、獨立性特點,要能夠有效體現整篇文章的主要觀點、應用方法等核心要素,但筆者從統計的文章摘要中發現:34%理工技術類文章的摘要內容簡略,結構要素殘缺,字數偏少;43%社科類文章的指示性摘要和13%報導—指示性摘要,內容寫作過於簡單、信息量不足,不能發揮摘要應有的作用。

例3.《一種新的水平集圖像分割模型》一文

【原摘要】在Chan-Vese模型基礎上,引入一個非凸的正則項,提出了一個新的變分水平集模型,一方面利用正則項的非凸性可起到更好的邊緣保護作用,另一方面為水平集的演化增加了一個驅動力,同時,利用Nesterov算法實現了模型的快速求解,實驗結果表明,與Chan-Vese模型相比,該模型在準確分割出圖像目標的同時更好地刻畫了邊緣。

上述摘要中缺少研究目的,且沒有明確表述所採用的「變分水平集模型」在邊緣切割中的具體應用與發揮的有效作用,況且摘要結果一筆帶過,只是說出與Chan-Vese模型相比能更好地刻畫邊緣這一籠統結果,而沒有具體到優化的內容層面。

【修改後摘要】(目的明確化)針對圖像分割Chan-Vese模型中水平集函數初始化要求高和圖像邊緣刻畫不夠細緻等問題,(方法表述具體化)提出了一種新的變分水平集圖像分割算法,在準確分割出圖像目標的同時能較好地保留邊緣信息。為減小圖像輪廓模糊的程度引入非凸正則項和變分水平集函數,建立極小能量泛函作為目標函數,利用歐拉-拉格朗日方程和梯度下降流方法迭代出水平集函數,採用Nesterov算法求解極小化問題的數值求解算法。(結果具體化)仿真結果表明,新算法利用正則項的非凸性起到了更好的邊緣保護作用,其圖像分割的有效性、整體效果、算法效率等方面優於相關算法。

例4.《我國食品安全監管失靈探析》一文

【原摘要】近年我國食品安全事件頻發,監管工具「失靈」成為常態。從政府工具的視角分析了造成食品安全監管失靈的原因,並提出了加強食品安全監管的相關對策建議。

原摘要過於簡單,讀者從摘要中看不出造成食品安全監管失靈的原因有哪些,也了解不到作者提出了哪些有新意的對策建議。

【修改後摘要】近年我國食品安全事件頻發,監管工具「失靈」成為常態。從政府工具的視角探究緣由,影響因素較為複雜,包括工具因素、實施者與目標群體形成的內部環境因素,轉型期地方社會生態所構成的外部環境因素,它們對工具的應用產生著不同程度的影響。洞悉各因素發生作用的內在機理,亟須建立監管工具應用的長效機制,優化地方社會生態,具體從價值層面、技術層面、行為者約束及社會環境層面著手,提高食品安全監管工具正確應用的程度,確保食品安全。

修改後的摘要中,讀者可看到監管失靈的原因主要有三方面因素,也看到具體的對策建議,修改後的摘要就是對原文獻的濃縮,其信息大致與原文等值。

摘要是用來揭示文章的最主要觀點或結論,是全文語言濃縮出來的,其信息大致與原文等同。筆者發現來稿論文中存在摘要大量介紹背景知識,誤把引言內容當做摘要來寫,體現不出全文創新點等問題。

例5.《文化中心戰對美軍情報獲取的影響》一文

【原摘要】近年來,隨著美軍在阿富汗及伊拉克戰場上反叛亂行動的不斷演進以及「文化感知」理念的漸次興起,美軍已充分意識到從文化差異以及文化融合等全新視角再度審視與反思其反恐實踐的重要意義。在此背景下,「文化中心戰理論」應運而生。它有效突破了美軍在全球反恐戰爭戰術、戰法層面的固有窠臼,顯著提升了美軍的情報獲取意識,大幅改善了美軍的反恐作戰情報支援效能。而美軍在理念牽引、機構調整、實戰檢驗、人才培養等領域的調整、轉型對我軍全面適應未來信息化戰爭要求,進一步強化情報保障效能均具有重要的參考、借鑑價值。

上例摘要的前三句話介紹文化中心戰是如何產生的以及意義,屬於文章引言內容。最後一句話提到美軍在理念牽引、機構調整等四個方面的轉型,筆者認真分析文章內容後,發現該文除介紹四個轉型外,還研究美軍情報獲取轉變的四個特點,並最後得出對我軍的啟示,這都屬於該文區別於其他文章的創新。顯然作者所寫的摘要應屬引言撰寫內容,並未體現出文章創新點。

【修改後摘要】為了分析「文化中心戰」對美軍情報獲取的影響,分析了美軍在反叛亂作戰中所面臨的情報困境及其措施,歸納了四個重點措施,包括理念牽引、機構調整、工作方式和人才培養,研究了美軍情報獲取意識轉變的四個重要特點:文化感知理念深入人心、情報流轉機制高效順暢、人才培養工作紮實有力和實戰運用指向特色鮮明。在此基礎上,提出了三點啟示:一是充分認識文化因素在軍事情報獲取中的重要作用;二是切實強化我軍在執行多樣化軍事任務中的的文化感知能力;三是充分重視外語類情報人才的教育訓練工作,著力培養國防語言人才。

出現此類錯誤的摘要,多見初投稿,統計約33%,但已經刊發的論文15%也同樣出現此類問題,如:

例6.《美軍戰略規劃的體制、機制及特點》一文

【原摘要】軍隊戰略規劃是軍隊組織結構、武器裝備、軍費投入發展到一定程度後軍隊建設的必然要求。美軍戰略規劃體制、機制始建於第二次世界大戰中,幾十年來不斷調整、完善,目前已形成較完備的體系和做法。本文著重闡釋了美軍戰略規劃的體制、機制及主要做法。

上述摘要第一句應屬常識性內容。第二句應屬背景知識介紹,最後一句闡釋了美軍戰略規劃的體制、機制及主要做法,只是籠統介紹,讓讀者看不出文章的創新點。筆者經過認真分析,認為創新點主要在文章所論述的美軍戰略規劃特點方面,因此摘要可修改為:

【修改後摘要】(目的)為了研究、借鑑美軍戰略規劃的經驗做法,對推進我軍戰略規劃創新具有的重要意義,結合目前軍隊戰略規劃現狀,分析了美軍戰略規劃體制、機制情況,從5個方面(方法)概括總結了美軍戰略規劃的特點,(結果和結論)即:美軍規劃理念深受企業戰略規劃影響;美軍高層管理的重心是規劃計劃;美軍擁有一支專家型戰略規劃隊伍;有很強的智力和技術支持手段;有健全的監督反饋系統。

總之,要寫好一篇論文的摘要,首先要認真研讀論文,對論文的基本觀點、重要內容、表述層次及結論有一個清晰的把握。知道論文的創新點在哪裡,並將之反映到摘要之中,才能使摘要具有獨立性和自含性。其次要了解和掌握摘要的內在邏輯結構。科技期刊論文邏輯順序包括目的、方法、結果、結論和其他。社科學術期刊論文摘要包括論題、觀點、方法、結論和其他,特別要將寫作重點放在論題、觀點和結論上。最後摘要要真實反映原文,要具有客觀性,以旁觀者的角度,用第三人稱客觀如實地反映論文的新內容、新觀點,反映讀者需要的有用信息,切不可加入主觀見解、解釋或評論。另外,摘要的語言要簡明、概括、規範。應以最簡潔的文字表達出最豐富的研究內容,在語言上要求高度概括、精練、規範化。

摘要編寫遵循客觀性、針對性、獨立性和自含性以及邏輯性原則,編寫過程有其規律可循,這要求作者在寫作實踐中逐步掌握其正確的方法,使論文摘要真正體現其價值。

本文作者:陳斐,姚樹峰,徐敏,空軍工程大學學報編輯部編輯。本文為三位老師發表在《編輯之友》上的文章,原題為《學術論文摘要寫作常見問題剖析》。

編輯:學子

學術論文拆解營第59期

原價99元

200—500人報名9.9元/人

提供永久回放

掃描下方二維碼即可報名

相關焦點

  • 如何撰寫跨學科論文摘要?
    如何撰寫跨學科論文摘要?論文摘要和標題共同構成「引子」,可以吸引讀者閱讀並討論您的研究成果,因此這部分內容不僅要具備很高的質量,而且還要通俗易懂。如何巧妙地撰寫摘要以引起讀者注意?如何讓讀者對某個跨學科研究議題「一見傾心」?Cell Press的編輯團隊提出了以下十點建議,幫助您吸引更多讀者,擴大論文影響力。
  • 論文英文摘要如何撰寫
    關鍵詞:英文;摘要;寫作英語論文摘要,是撰寫英語論文的重要環節,是論文的重要組成部分,有簡明、確切、一目了然之效果。常置於標題和作者之後,正文之首,篇幅不大可謂精華,所以,寫好英語論文摘要就尤其重要。就目的和範圍而言,主要是簡明扼要地陳述撰寫論文的原因,常用名詞短語前置的句型表示,把重點部分置於最顯著的位置加以強調,但同時要兼顧平衡,避免頭重腳輕。就其方法和過程而言。
  • 如何撰寫摘要?
    McGirr(1973)對摘要的不同類型和使用場合進行了深入分析,他的分析結論很值得我們一讀:「在撰寫摘要的時候,要注意摘要內容的獨立性和自明性--人們應該能在看完摘要後就知道論文工作的概貌,所以摘要中不要引用文獻、圖片或表格等……摘要使用的語言應該方便讀者理解。不要在摘要中使用費解的簡稱或縮寫。最好是在寫完論文全文後再寫摘要。」
  • 撰寫科技論文英文摘要的目的及作用
    為什麼要撰寫英文摘要呢?感覺GB7713-87的規定,報告、論文一般均應有摘要,為了國際交流,還應有外文(多用英文)摘要。顯然,撰寫英文摘要的目的,主要是出於國際交流的需要。在賽恩斯編譯看來,撰寫英文摘要,一方面使懂英語而不會漢語的國外專業人員理解論文作者的研究,了解中國的學科專業發展狀況;另一方面也提高了論文作者或譯者的英語水平,幫助中國學者和外國同行克服自然語言障礙,相互溝通,便於他們建立起富有成果的學術聯繫。
  • 如何翻譯或用英文撰寫醫學論文結構式摘要
    隨著對外開放和交流的擴大,我國醫學科技人員參加國際學術會議或在國外刊物上發表的論文越來越多,這要求用外語(一般是英語)進行撰寫論文摘要,即使在國內,有許多專業性醫學期刊也要求寫英文摘要。醫學論文摘要一般有一定的格式,主要可分為傳統式摘要和結構式摘要兩種,各自在結構、格式、分段、順序等方面有一定的規律,當然也決不是一成不變的,不同的雜誌各有其編排和投稿的具體要求。下面達晉編譯就如何翻譯或用英語寫作醫學論文結構式摘要的一些關鍵問題進行論述。
  • 撰寫科技論文摘要的一些基本要求
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,是一篇論文重要的信息點和主題精華。其作用之一是可以節省讀者時間,使讀者在閱讀正文之前已了解論文的主要內容,以確定有無必要繼續閱讀全文。為了使科技論文摘要的撰寫符合規範,賽恩斯編譯以下就科技論文摘要的寫作要求做一些介紹。
  • 中英論文摘要撰寫的要點
    中文摘要一般200-300字,英文摘要字數一般不超過250個實詞。摘要的詳簡程度和篇幅大小根據具體情況及期刊的要求而定,例如期刊論文摘要與會議徵稿摘要的差別很大。科技論文摘要通常位於署名和單位地址之後。(1) 摘要應具有獨立性和自明性,並擁有一次文獻同等量的主要信息,即不需要閱讀文獻的全文,就能獲得必要的信息。因此,摘要是一種可以被引用的完整短文。
  • 科技論文英文摘要撰寫中存在的問題及難點
    隨著期刊編輯格式的標準化,越來越多的科技期刊要求作者投稿時須附有英文摘要。可見,撰寫英文摘要已成為科技人員撰寫科技報告和學術論文時必須解決的問題,但並非所有的科技人員都擅長撰寫英文摘要。指摘要不符合GB7713-87或GB6447-86的規定,主要表現為摘要內容超範圍、內容欠具體或欠簡潔、意思含混、數據有誤、表達不夠簡練清楚等。2.學科語言障礙。指英文摘要的撰寫者不熟悉論文所涉及的學科專業範疇,對論文作者討論的某些問題理解有誤,主要表現為篡改或簡化了論文作者的原意,有時是對原文中的重要信息忽略了未作反映。
  • 科技論文英文摘要的撰寫技巧 :在這裡!在這裡!
    英文摘要撰寫的一般技巧由於大多數檢索系統只收錄論文的摘要部分或其資料庫中只有摘要部分免費提供,並且有些讀者只閱讀摘要而不讀全文或常根據摘要來判斷是否需要閱讀全文,因此摘要的清楚表達十分重要。為確保摘要的「獨立性」(stand on its own)或「自明性」(self-contained),撰寫中應遵循以下規則:(1)為確保簡潔而充分地表述論文的IMRD (Introduction,Methods, Results and Discussion)結構的寫作模式,可適當強調研究中的創新、重要之處(但不要使用評價性語言);儘量包括論文中的主要論點和重要細節
  • 撰寫科技論文摘要應注意的七方面錯誤
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,通常包括目的、方法、結果、結論四要素。有些作者由於思想重視不夠和缺乏相關知識,以至於科技論文摘要寫作中錯誤屢見不鮮。
  • 撰寫科技論文摘要應妥當選擇類型
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加注釋和評論的簡短陳述,雖然篇幅短小,卻濃縮了論文的精髓。摘要編寫是否得體與恰當,在很大程度上影響編輯對文章質量的判斷,對於是否刊登起著重要的作用,而且直接影響論文被檢索和引用機會,也關係到刊登該文期刊的影響力。
  • 論文摘要撰寫規範!
    摘要是一份文獻內容的準確壓縮,不加解釋或評論。摘要的作用主要是為讀者閱讀、信息人員和計算機檢索提供方便。摘要不宜太詳盡,也不宜太簡短,應將論文的研究體系、主要方法、重要發現、主要結論等,簡明扼要地加以概括。摘要分為報導性摘要、指示性摘要、報導-指示性摘要、結構性摘要等種類。科技論文多採用報導性摘要,特別是試驗研究和有定量數據的論文。
  • 觀點|張宏宇:MBA學位論文摘要的撰寫和關鍵詞的選擇
    MBA學位論文摘要的撰寫和關鍵詞的選擇 論文的摘要意在讓讀者簡要了解論文內容,以便決定是否閱讀全文。對於MBA學位論文而言,第一讀者也是非常重要的讀者,就是論文評閱老師了,那麼,論文摘要撰寫的基本要求是什麼?
  • 如何寫論文摘要?悄悄告訴你寫論文摘要的方法!別再走彎路了
    如何寫論文摘要呢?寫論文,摘要是必不可少的,那麼摘要怎麼寫呢?有什麼要求呢?一般要寫多少字數呢?這些問題,大家都弄清楚了嗎?還沒弄清楚的話,也沒關係,今天小編就和大家簡單講講論文摘要吧~一、論文摘要1、摘要的基本要求摘要的篇幅不需要太長,它一般以短小精悍、言簡意賅為主。
  • 撰寫科技論文英文摘要應把握的幾點
    隨著科學技術的進步,國際交流的日益發展,科技期刊出於讀者閱讀、情報檢索和對外交流的需要,一般要求作者在撰寫中文摘要的同時,附上對應的英文摘要。從一定程度上講,一篇論文的英文摘要能否準確地體現原文的重要事實、基本信息及作者觀點直接關係到該論文的水平及國際交流和推廣的價值。
  • 撰寫科技期刊論文英文摘要的語言表達技巧
    科技期刊中英文摘要屬正式文體,句法結構嚴謹規範。英文摘要應具有相對獨立性和信息完整性,要客觀地反映原文的內容,著重反映論文的新內容和作者特別強調的觀點。摘要的撰寫要求語言精煉,避免文字冗長;每個概念、論點都要具體且鮮明;多採用研究領域的標準術語,很少用修飾語和縮寫詞;用詞方面要求準確,儘量避免含混不清或一詞多義的詞語。因此,賽恩斯編譯認為,寫作英文摘要,在語言表達上應掌握以下的撰寫技巧。一、選擇準確的句式表達。
  • 四大要點告訴你科技論文英文摘要的撰寫全攻略!
    由於大多數檢索系統只收錄論文的摘要部分,或其資料庫中只有摘要部分免費提供, 並且有些讀者只閱讀摘要而不讀全文或常根據摘要來判斷是否需要閱讀全文, 因此摘要的清楚表達十分重要。好的英文摘要對於增加論文的被檢索和引用機會、吸引讀者、擴大影響起著不可忽視的作用。
  • 簡述撰寫英語醫學論文摘要應注意的問題
    為了擴大對外學術交流,目前國內許多醫學期刊都要求作者附上英文摘要,使不懂中文的外國讀者可以從中得知論文的主要內容。不少人認為,英語醫學論文摘要很容易寫,只要將英語語法、詞彙加上翻譯技巧就可以編譯出好的英語摘要,其實這是一種誤解。
  • 簡述撰寫英語醫學論文摘要應注意的問題
    為了擴大對外學術交流,目前國內許多醫學期刊都要求作者附上英文摘要,使不懂中文的外國讀者可以從中得知論文的主要內容。不少人認為,英語醫學論文摘要很容易寫,只要將英語語法、詞彙加上翻譯技巧就可以編譯出好的英語摘要,其實這是一種誤解。藍譯編譯認為,要想編譯出好的醫學論文英語摘要,應當熟悉醫學論文英語摘要的特殊要求。
  • 高質量的論文摘要,是如何提升論文可見性的?
    他的論文雖然富有創新性,數據精確且邏輯縝密,但論文的閱讀量和引用量非常少,在網頁中的搜索排名也很低。他希望通過優化自己的論文來改善這一境況,於是我們建議他,從摘要部分著手,修改論文。 論文摘要質量的不盡如人意,確實是很多作者在論文撰寫和發表中經常忽略的問題。高質量的論文摘要,往往可以使論文的整體層次得到提升,並且幫助論文通過各個渠道來獲得別人關注。