論文摘要撰寫規範!

2021-02-19 社科學術圈

摘要是一份文獻內容的準確壓縮,不加解釋或評論。摘要的作用主要是為讀者閱讀、信息人員和計算機檢索提供方便。摘要不宜太詳盡,也不宜太簡短,應將論文的研究體系、主要方法、重要發現、主要結論等,簡明扼要地加以概括。

摘要分為報導性摘要、指示性摘要、報導-指示性摘要、結構性摘要等種類。科技論文多採用報導性摘要,特別是試驗研究和有定量數據的論文。對新內容較少,或數據少的論文,多用指示性摘要或報導-指示性摘要。摘要的內容一般由3部分組成:研究目的(準確描述該研究的目的,說明提出問題的緣由,表明研究的範圍和重要性)、研究方法(簡要說明研究課題的基本設計,結論是如何得到的)、研究結果(簡要列出該研究的主要結果,有什麼新發現,說明其價值和局限;敘述要具體、準確並給出結果的置信區間)或研究結論(簡要地說明經驗,論證取得的正確觀點及理論價值或應用價值,是否還有與此有關的其它問題有待進一步研究,是否可推廣應用等)。

1) 首先用兩三句話說明論文研究的焦點、目的和方法,即解釋「What, Why, Where, When and How」;

2) 緊接著是摘要的主體部分,著重介紹研究取得的重要結果和結論,一般不進行(或者很少進行)解釋;

3) 恰當描述研究對科學發展的貢獻,指明研究的理論和應用價值(這一部分也可以省略)。

中文摘要一般200-300字,英文摘要字數一般不超過250個實詞。摘要的詳簡程度和篇幅大小根據具體情況及期刊的要求而定,例如期刊論文摘要與會議徵稿摘要的差別很大。科技論文摘要通常位於署名和單位地址之後。

(1) 摘要應具有獨立性和自明性,並擁有一次文獻同等量的主要信息,即不需要閱讀文獻的全文,就能獲得必要的信息。因此,摘要是一種可以被引用的完整短文。絕不能認為「全文在後邊」,摘要就可簡單、隨便。

(2) 要客觀如實地反映原文的內容,可適當強調研究中的創新、重要之處,儘量包括論文的主要論點和重要細節(重要的論證或數據)。

(3) 注意表述的邏輯性,儘量使用指示性的詞語來表達論文的不同部分(層次)。如使用「研究表明…」(We found that…)表示結果;使用「通過對...的分 析,認為…」(Based on…, we suggest that…)表示討論等。

(4) 要求結構嚴謹、語義確切、表述簡明、一般不分段落;切忌發空洞的評語,不作模稜兩可的結論。

(5) 要採用規範化的名詞術語、縮略語、代號、計量單位和標點符號。

(6) 不介紹在本學科領域已成為常識的或科普知識的內容。

(7) 不得簡單地重複論文篇名中已經表述過的信息,不對題名進行註解。

(8) 儘量不使用表格、圖形和化學結構式,也不要使用正文中列出的章節號、圖表號、公式號以及參考文獻號。

(9) 不使用相鄰專業的讀者尚難於清楚理解的縮略語、簡稱、代號。例如,在摘要中最好寫fluid catalytic cracking, research octane number, atmospheric residue, coker gas oil, liquefied petroleum gas, ionic liquid等,而不要寫FCC, RON, AR, CGO, LPG, IL等。如果確有必要縮寫,那麼在摘要中首次出現時必須加以說明。

(10) 不進行自我評價。

摘要寫作的關鍵是突出論文大的新貢獻,並使之尖銳化。用精闢的語句使新發現、新理論、新成果等出現在摘要的「突出位置」。所謂新貢獻包括:新技術、新理論、新方法、新觀點、新規律、糾正前人錯誤、解決爭議、補充和發展前人的研究成果等。使新貢獻尖銳化,即區別他人研究工作與自己新貢獻的不同之處(如「想法」、「模型」和「應用」等的區別),使之分離。新貢獻不要多談,但要精闢;不能模稜兩可,不能讓讀者去分析作者的貢獻「新」在何處,而應具體指出來讓讀者看。 

寫英文摘要(Abstract)時,還需要注意以下幾點

(1) 英文摘要的時態。英文摘要時態的運用也以簡練為佳,常用一般現在時、一般過去時,少用現在完成時、過去完成時,進行時態和其它複合時態基本不用。一般現在時用於說明研究目的、敘述研究內容、描述結果、得出結論、提出建議或討論等,在敘述結論或建議時,也可使用may, could等助動詞。涉及到公認事實、自然規律、永恆真理等,當然也要用一般現在時。一般過去時用於敘述作者的工作、過去某一時刻的發現、某一研究過程等。

一般過去時也可用於敘述研究內容、描述研究結果和研究結論,但是在寫作 過程中如何與一般現在時進行區分呢?一般可遵循以下原則:如果作者的研究結果和結論與前人的結果和結論相同或者相似,或者研究結果可以被某一理論所證明,那麼可以使用一般現在時寫作;對於其它情況,比如作者的研究結果和結論與前人的結果和結論有不同之處,或者作者試圖辯駁某一理論,或者研究內容是新穎的,別人沒有相應的研究報導,或者作者進行的是嘗試性研究,對研究結果和結論的把握性不大,發表僅僅是為了與同行進行探討,那麼此時最好使用一般過去時寫作。如:

This paper presents…, This study is…, The result shows…

Catalytic pyrolysis of heavy oils on various catalysts was investigated in a confined fluidized bed reactor.

Kinetic constants and apparent activation energies were determined by the least square regression analysis of the experimental data.

We suggest that catalytic pyrolysis of heavy oils would better be conducted at high temperature and short residence time of oil gas.

(2) 英文摘要的語態。採用何種語態,既要考慮摘要的特點,又要滿足表達的需要。現在越來越多的學者主張摘要中的謂語動詞儘量採用主動語態,因其有助於文字清晰、簡潔及表達有力。在指示性摘要中,如果為強調動作承受者,那麼還是採用被動語態為好;即使在報導性摘要中,有些情況下被動者無關緊要,也必須用強調的事物做主語。如:

The author (This paper) systematically introduces the new development of catalytic cracking technologies.

Catalytic cracking of Daqing atmospheric residue was carried out in a pilot-scale fluid catalytic cracking unit.

(3) 英文摘要的人稱。原來摘要的首句多用第三人稱This paper…等開頭,現在傾向於採用更簡潔的被動語態或原形動詞開頭。例如:To describe…,To study…,To investigate…,To assess…,To determine…等。寫作時最好不用第一人稱,以方便文摘刊物的編輯刊用。 

相關焦點

  • 論文英文摘要如何撰寫
    摘要:英語論文摘要是英語論文寫作必不可少的寫作環節,具有高度概括性,獨立完整性,自明自含性等特點,在內容上簡單明了,邏輯思維強,直面結果結論,用司質樸無華,信息源極為豐富、準確,通俗易懂,其寫作要求嚴格規範。
  • 撰寫科技論文摘要的一些基本要求
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,是一篇論文重要的信息點和主題精華。其作用之一是可以節省讀者時間,使讀者在閱讀正文之前已了解論文的主要內容,以確定有無必要繼續閱讀全文。為了使科技論文摘要的撰寫符合規範,賽恩斯編譯以下就科技論文摘要的寫作要求做一些介紹。
  • 撰寫科技論文英文摘要的目的及作用
    為什麼要撰寫英文摘要呢?感覺GB7713-87的規定,報告、論文一般均應有摘要,為了國際交流,還應有外文(多用英文)摘要。顯然,撰寫英文摘要的目的,主要是出於國際交流的需要。在賽恩斯編譯看來,撰寫英文摘要,一方面使懂英語而不會漢語的國外專業人員理解論文作者的研究,了解中國的學科專業發展狀況;另一方面也提高了論文作者或譯者的英語水平,幫助中國學者和外國同行克服自然語言障礙,相互溝通,便於他們建立起富有成果的學術聯繫。
  • 如何撰寫跨學科論文摘要?
    如何撰寫跨學科論文摘要?論文摘要和標題共同構成「引子」,可以吸引讀者閱讀並討論您的研究成果,因此這部分內容不僅要具備很高的質量,而且還要通俗易懂。如何巧妙地撰寫摘要以引起讀者注意?如何讓讀者對某個跨學科研究議題「一見傾心」?Cell Press的編輯團隊提出了以下十點建議,幫助您吸引更多讀者,擴大論文影響力。
  • 如何撰寫論文摘要
    規範的摘要是一篇論文的濃縮與精華,即使讀者不閱讀全文也能獲得必要的基本信息,且便於文獻檢索機構對論文學術水平的評析,有利於論文的收錄,增加論文被國際著名資料庫檢索的概率,使論文的學術價值得以體現。按摘要的不同功能劃分,可分為報導性摘要(包括研究的目的、方法、結果、結論)、指示性摘要、報導—指示性摘要。
  • 撰寫科技論文英文摘要應把握的幾點
    隨著科學技術的進步,國際交流的日益發展,科技期刊出於讀者閱讀、情報檢索和對外交流的需要,一般要求作者在撰寫中文摘要的同時,附上對應的英文摘要。從一定程度上講,一篇論文的英文摘要能否準確地體現原文的重要事實、基本信息及作者觀點直接關係到該論文的水平及國際交流和推廣的價值。
  • 撰寫科技期刊論文英文摘要的語言表達技巧
    科技期刊中英文摘要屬正式文體,句法結構嚴謹規範。英文摘要應具有相對獨立性和信息完整性,要客觀地反映原文的內容,著重反映論文的新內容和作者特別強調的觀點。摘要的撰寫要求語言精煉,避免文字冗長;每個概念、論點都要具體且鮮明;多採用研究領域的標準術語,很少用修飾語和縮寫詞;用詞方面要求準確,儘量避免含混不清或一詞多義的詞語。因此,賽恩斯編譯認為,寫作英文摘要,在語言表達上應掌握以下的撰寫技巧。一、選擇準確的句式表達。
  • 畢業論文撰寫規範,一文幫你掌握撰寫核心內容!
    開始緊張的撰寫畢業論文,很多同學一開始一頭霧水,無從下手,連摘要、關鍵詞都不知道是什麼。那怎麼辦呢?迷茫~沒關係,我們一步步來,首先我們應該了解完整的論文包含了幾個部分,分別應該撰寫什麼內容。二、論文摘要論文摘要——對論文的高度簡要陳述,是論文中心論點。要求簡潔凝練、高度概括。需要具有創新性、完整性及獨立性。同時,論文摘要需要中英文對照,中文摘要字數要求在400字左右,英文摘要與中文摘要意思一致,要求語法規範、用字準確、意思完整。
  • 畢業論文撰寫基本規範
    畢業論文撰寫基本規範一。畢業論文內容要求畢業論文包括封面、中英文摘要及關鍵詞、內容、正文、參考文獻、附錄、致謝等部分。要求文科不少於8000字,理工科不少於6000字,特殊專業不少於5000字。有些縮略語、縮略語、代碼等不應包括公式、圖表等,中文摘要應為300-500字左右,英文摘要應與中文摘要相對應。關鍵詞是從論文中選取的代表全文主題內容信息的詞語或短語,以滿足文獻標引或檢索的需要。3-5是合適的。3 目錄目錄由導言、章節、參考文獻、附錄等部分的序號、名稱和頁碼組成。
  • 教育論文撰寫的一般結構及相關規範
    它要求概括地、不加注釋地陳述論文研究的目的、方法、結果及得出的結論等主要信息。向讀者提供論文中全部創新內容和儘可能多的定量或定性信息。   (2) 指示性摘要:即概要性摘要或簡介性提要,它只簡要地介紹論文的論題,或者概括闡述論文的目的、主要內容及取得的進展,使讀者對論文的主要內容有一個概括的了解。綜述性論文應撰寫指示性摘要,指示性摘要一般以200字左右為宜。
  • 科技論文英文摘要撰寫中存在的問題及難點
    隨著期刊編輯格式的標準化,越來越多的科技期刊要求作者投稿時須附有英文摘要。可見,撰寫英文摘要已成為科技人員撰寫科技報告和學術論文時必須解決的問題,但並非所有的科技人員都擅長撰寫英文摘要。指摘要不符合GB7713-87或GB6447-86的規定,主要表現為摘要內容超範圍、內容欠具體或欠簡潔、意思含混、數據有誤、表達不夠簡練清楚等。2.學科語言障礙。指英文摘要的撰寫者不熟悉論文所涉及的學科專業範疇,對論文作者討論的某些問題理解有誤,主要表現為篡改或簡化了論文作者的原意,有時是對原文中的重要信息忽略了未作反映。
  • 撰寫科技論文摘要應注意的七方面錯誤
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,通常包括目的、方法、結果、結論四要素。有些作者由於思想重視不夠和缺乏相關知識,以至於科技論文摘要寫作中錯誤屢見不鮮。
  • 醫學論文英文結構式摘要的寫作規範
    下面,編譯根據醫學論文英文結構式摘要的寫作特點,結合工作經驗,從英文摘要的時態和語態、數字使用、標點符號使用等方面,探討探討醫學論文英文結構式摘要的寫作規範,以期提高醫學論文英文結構式摘要的質量。    醫學論文英文摘要的時態多用一般現在時和一般過去時,即目的和結論一般用現在時,方法和結果用一般過去時,而語態多用被動語態。
  • 科技論文摘要的英譯特點及規範表達
    為適應對外交流的需要,國家統一規定,公開發表的學術論文應附有英文摘要。關於英文摘要的寫作,雖然並沒有一成不變的模式,但一般來說,英文摘要是對原始文獻不加詮釋或評論的準確而簡短的概括,並要求它能反映原始文獻的主要信息。
  • 科技論文英文摘要的撰寫技巧 :在這裡!在這裡!
    英文摘要撰寫的一般技巧由於大多數檢索系統只收錄論文的摘要部分或其資料庫中只有摘要部分免費提供,並且有些讀者只閱讀摘要而不讀全文或常根據摘要來判斷是否需要閱讀全文,因此摘要的清楚表達十分重要。為確保摘要的「獨立性」(stand on its own)或「自明性」(self-contained),撰寫中應遵循以下規則:(1)為確保簡潔而充分地表述論文的IMRD (Introduction,Methods, Results and Discussion)結構的寫作模式,可適當強調研究中的創新、重要之處(但不要使用評價性語言);儘量包括論文中的主要論點和重要細節
  • 探討醫學論文英文結構式摘要的寫作規範
    眾所周知,寫好摘要,對增加論文被檢索和引用的機會、吸引讀者、擴大影響起著不可忽視的作用。下面,醫刊彙編譯根據醫學論文英文結構式摘要的寫作特點,結合工作經驗,從英文摘要的時態和語態、數字使用、標點符號使用等方面,探討探討醫學論文英文結構式摘要的寫作規範,以期提高醫學論文英文結構式摘要的質量。
  • 中英論文摘要撰寫的要點
    1) 首先用兩三句話說明論文研究的焦點、目的和方法,即解釋「What, Why, Where, When and How」;2) 緊接著是摘要的主體部分,著重介紹研究取得的重要結果和結論,一般不進行(或者很少進行)解釋;3) 恰當描述研究對科學發展的貢獻,指明研究的理論和應用價值(這一部分也可以省略)。
  • 撰寫科技論文摘要應妥當選擇類型
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加注釋和評論的簡短陳述,雖然篇幅短小,卻濃縮了論文的精髓。摘要編寫是否得體與恰當,在很大程度上影響編輯對文章質量的判斷,對於是否刊登起著重要的作用,而且直接影響論文被檢索和引用機會,也關係到刊登該文期刊的影響力。
  • 學術論文中摘要寫作不規範的常見現象
    但達晉編譯在工作實踐中發現,許多作者的學術論文摘要寫作並不規範,具體主要表現在四個方面。一、摘要過於簡單,未真實反映論文觀點。摘要應在最簡約的字數內向讀者表達論文的觀點或者結論,提供儘可能完整的定性或定量信息,充分反映論文的創新點和特色。
  • 學術論文摘要的規範表達示例
    作者丨高建群教授《河海大學學報(自然科學版)》編輯部主任文章針對目前眾多學者在論文摘要中有待完善的問題 ,站在學術論文作者的角度,去探討寫作高質量學術論文摘要的方法。探討並總結了各種類型論文摘要的寫作格式及內容,給出了相應的示例;最後,論述了規範化撰寫摘要的要求。