參加評標時在等候區閒聊,有位專家談家務事:「我愛人昨天...」。頓時來了精神,很少聽到有人這樣稱呼自己的妻子了。
怎樣在公共場合稱呼一個素不相識的女性,這是個問題。
近兩年「小姐姐」這個稱呼流行開來,是一種對年輕女性的暱稱,多用於年輕人之間。在正式場合稱呼別人似有不妥,對於年齡稍大的人來講顯得有些輕浮。
實話說,用「小姐」這個詞稱呼女性再合適不過了。古人多有智慧,既淡化了年齡又體現了尊敬。近代被人用來稱呼風塵女子,由此「小姐」這個詞便變了味。現在再用這個詞稱呼女性是要挨打的。
「妮兒」,河南人經常用它來稱呼女孩子(不知別的省份用不用這個詞),但大多用來稱呼服務員,經常能聽到夏天的夜市街上,人們一邊擼串,一邊大聲高喊:「哦妮兒,再來兩瓶啤酒」,言語中顯得有些輕蔑。當然,也有長輩用這個詞來稱呼晚輩,顯得親切,那要另當別論。
工作中稱呼前輩、客戶、領導多喊「姐」,要是用在不熟悉的人身上,別人會拿眼光扎你(我有這麼老嗎)。
「美女」也是常用詞彙,正式場合用起來也顯得怪怪的。個人覺得「妹子」、「老妹兒」用在朋友之間會恰當一點。若是工作中不如省去稱呼直接說「你好,請問...」
你們家鄉有什麼特別而優雅的稱呼嗎?