隨著現代科技的飛速發展,科技英語的發展和使用越來越受到廣泛關注。科技英語的獨特性使得其在語言界發展迅速,並逐步成為相關領域專家學者們探討的熱點。下面,醫刊彙編譯從科技英語詞彙、句法和修辭等方面闡述科技英語的語言特點,希望能為科技英語領域相關研究給出一定的參考和借鑑。
一、科技英語詞彙特點。科技英語的獨特性主要表現在科技英語詞彙使用特點中,科技詞彙主要包括純科技詞彙和通用科技詞彙。
1.純科技詞彙。純科技詞彙是指只用於某一學科或專業的專門詞彙或術語,這些專門詞彙或術語一般出現在其相應的領域中,其詞義精確、固定而具有針對性,且一般不會隨語境的變化而變化。純科技詞彙需要不斷識記、理解和積累,從而在翻譯中運用自如。
2.通用科技詞彙。通用科技詞彙即在不同學科或專業經常使用的詞彙或術語,這類詞彙數量較大,出現頻率較高,且出現在不同領域中有其固定的語義。通用科技詞彙的使用較純科技詞彙靈活,使得科技詞彙的應用範圍更廣。
二、科技英語句法特點。在科技英語句子中,多使用被動語態、名詞化結構和長句來表述。
1.被動語態。科技英語句子最顯著的特點就是客觀和準確。科技英語文獻中很難找到感嘆句、疑問句等帶有主觀感情色彩的句式,而更多的是使用陳述句。其間被動語態的大量使用使事實陳述、數據羅列以及圖表說明等更為客觀和準確。
2.名詞化結構。科技英語句子的第二個顯著特點即為大量使用名詞和名詞詞組這類名詞化結構。在日常英語中的動詞和形容詞等詞在科技英語中通常會轉化為名詞來充當相應語法成分,這類名詞的構成一般由動詞加上後綴構成,在句中表行為動作、方式手段、狀態情況和結果等。
3.長句。科技英語文獻中,在追求行文簡練時也常用一些含有較多短語和分句的長句以及邏輯關聯詞語以使科技英語行文邏輯清晰、層次分明具有說服力。
三、科技英語修辭特點。科技英語修辭特點主要體現在句型和時態使用中。科技英語文章具有較強客觀性和信息性,主要用來陳述客觀事實以及說明特性和功能等,故大量使用陳述句型,且時態以一般時為主,尤以一般現在時最為常見。
此外,在說明書、操作指南和注意規範等特定科技文章,祈使句較陳述句更為常見,用以建議、勸告和命令相關使用人員某些特定行為。