Angelababy演唱《Five hundred miles》讓粉絲們大呼驚豔!

2021-02-06 三少網絡工作室


昨晚《浙江衛視跨年演唱會》angelababy實力真唱,沒想到angelababy不僅人長得美,而且唱歌也介麼好聽。一襲優雅長裙,一首動人的《Five hundred miles》,配上浪漫燈光,簡直就是仙女本仙了~畫面太美…已經沉醉…



Angelababy - Five Hundred Miles (Live)


If you miss this train I'm on

如果你錯過我坐的火車

You'll know that I am gone

你會知道我已離開

And you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛在百裡以外響

A hundred miles a hundred miles

一百裡一百裡

A hundred miles a hundred miles

一百裡一百裡

All you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛在百裡以外響

Lord I'm one lord I'm two

天啊一百裡二百裡

Lord I'm three lord I'm four

天啊三百裡四百裡

Well I'm five hundred miles away from home

天啊我已離家五百裡

Away from home

離開了家離開了家

Away from home

離開了家離開了家

Away from home

離開了家離開了家

Away from home

離開了家離開了家

Lord I'm five hundred miles away from home

天啊我已離家五百裡

Not a shirt on my back

身上沒有一件像樣的襯衫

Not a penny to my name

口袋裡沒有一枚便士

Lord I can't go back home this ole way

天啊我不能就這樣回家園

This ole way this ole way

這個樣  這個樣

This ole way this ole way

這個樣 這個樣

Lord I can't go back home this ole way

天啊 我不能就這樣回家園

If you miss this train I'm on

如果你錯過我坐的火車

You'll know that I am gone

你會知道我已離開

And you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛在百裡以外響

A hundred miles a hundred miles

一百裡一百裡

A hundred miles a hundred miles

一百裡一百裡

And you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛傳到百裡之外

And you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛傳到百裡之外

And you can hear the whistle blow a hundred miles

你可以聽見汽笛傳到百裡之外



目前100000+人已關注加入我們

       

      



遇見好歌了?歡迎點讚,留言+分享☟

相關焦點

  • 重溫民謠經典《Five Hundred Miles》| 歐美金曲
    《500 miles》的原唱是美國老牌民謠樂隊之一「The Brothers Four」(四兄弟演唱組)。
  • 英文金曲 | Five Hundred Miles《500英裡》
    此曲由美國民謠歌手Hedy West創作,並於1961年率先發行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名專輯中,後有日本搖滾歌神忌野清志郎改編日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱過。
  • 兒童英文歌曲:Five Hundred Miles
    If you miss the train l'm on,You will know that l am gone,   You can hear the whistle blow,A hundred miles,   A hundred miles,a hundred miles,A
  • 經典民謠——Five Hundred Miles (500英裡)
    《Five hundred miles》稱的上是民謠中百聽不厭的佳作,重複的旋律,表達了一個在外漂泊打拼的遊子向親人訴說著不舍與留戀之情
  • 聽音樂,學英語——Five Hundred Miles
    你聽那綿延百裡的汽笛A hundred miles, a hundred miles,一百裡又一百裡 載我遠去A hundred miles, A hundred miles,一百裡又一百裡 再回不去You can hear the whistle blow A hundred miles.
  • 8.13早讀|聽歌學英語|Five hundred miles
    miles你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲  A hundred miles, a hundred miles一百英裡,一百英裡  A hundred miles, a hundred miles一百英裡,一百英裡  You can
  • 歌曲 | Five Hundred Miles(電影《醉鄉民謠》插曲)
    2013年Justin Timberlake 聯手Carey Mulligan和Stark Sands主演新片Inside Llewyn Davis《醉鄉民謠》深情獻唱主題曲《500miles》。這首歌很優美,裡面的質樸原聲也自然地讓人想家,有回「家」的輕鬆感。
  • Five Hundred Miles-中文填詞
    而這就與前面的那四句「A hundred miles」的用意類似了。所以,我借用了前面那四句的表達,只是根據音節數量,將每句都減少了一個字,將它們分別填為了:「穿山嶺」,「跨江河」,「迎日出」,「送日落」。
  • 經典民謠《Five Hundred Miles》,越聽越有味道
    附中英文歌詞If you miss the train I'm on如果你錯過了我坐的那班火車You will know that I am gone你應明白我已離開You can hear the whistle blow a hundred
  • 點歌臺:Five Hundred Miles 五百裡-鄉愁
    你聽那綿延百裡的汽笛A hundred miles, a hundred miles,一百裡又一百裡 載我遠去A hundred miles, A hundred miles,一百裡又一百裡 再回不去You can hear the whistle blow A hundred miles.
  • 聽歌 - 美好的時光 - 歐陽娜娜超甜美版《Five Hundred Miles》
    miles(你可以聽到一百英裡外的汽笛聲)A hundred miles(一百英裡)A hundred miles(一百英裡)A hundred miles(一百英裡)A hundred miles(一百英裡)You can hear the whistle blow a hundred miles(
  • Five Hundred Miles:最好聽的民謠,循環無數次
    If you miss the train I'm on如果你錯過了我坐的那班火車You will know that I am gone你應明白我已離開You can hear the whistle blow a hundred miles你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲
  • 一路繁花相送第一集英文插曲叫什麼 five hundred miles歌詞翻譯介紹
    據悉在《一路繁花相送》第一集出現的插曲是《five hundred miles》,這首歌是電影《醉鄉民謠》的主題曲,很多人聽到這首歌都覺得熟悉,其實楊穎在浙江衛視跨年演唱會上也唱過這首歌。  five hundred miles歌詞介紹  《一路繁花相送》英文插曲:Five Hundred Miles 歌詞  演唱:The Innocence Missio  If you miss the train I'm o  (如果你錯過了我坐的那班火車)  You will know that I am gone
  • 《Five Hundred Miles》此刻,你離家又何止五百裡呢
    miles你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲A hundred miles, a hundred miles一百英裡,一百英裡A hundred miles, a hundred miles一百英裡,一百英裡You can hear the whistle blow a hundred miles你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲
  • D站聽歌:美國民謠《Five Hundred Miles》,你的評分是?
    歌詞If you miss the train I'm on如果你錯過了我坐的那班火車You will know that I am gone你應明白我已離開You can hear the whistle blow a hundred miles你可以聽見一百英裡外飄來的汽笛聲A hundred
  • 欣賞一首美國民謠Five hundred miles:上帝啊,我已離家五百英裡
    《Five hundred miles》這首民謠旋律優美,自然清新,又富有哲理。歌詞講述一個離開家鄉,或許是為了夢想奮鬥,卻窮困潦倒的故事。歌詞中的「你」或許是愛人,或許是親人,總之是主人公戀戀不捨的,那家鄉的人;歌詞中又有向上帝的傾訴:上帝啊,我離家這麼遠了!上帝啊,我一文不名,怎麼能這個樣子回到我所思念的家鄉呢?有樂評說:這五百裡路,是人生艱辛路。
  • 《Five hundred miles》中文版
    【背景介紹】          此曲由美國民謠歌手Hedy West創作,並於1961年率先發行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名專輯中,後有日本搖滾歌神忌野清志郎改編日文版的500 miles
  • Five Hundred miles (五百英裡)---世界排名第一的民謠,經典英文歌曲系列之七
    坐在返鄉的火車上,就唱著這首電影的主題曲「500 miles」。     電影以歌曲的形式,反映了60年代一位社會底層的平民的生活狀況和經歷。裡面的14首歌曲,除The Auld Triangle以外,全部都是由演員本人拍攝過程中現場演唱的,而且每首歌都唱完整了。      這部電影也因其獨特的視角,獲得了第86屆多項奧斯卡獎提獎。喜歡民謠的應該看看。
  • 《Five hundred miles》不一樣的鄉愁,你聽過嗎?
    大家好,這裡是貓叔音樂,今天貓叔給大家帶來的是一首經典的英文民謠歌曲,之所以被稱為經典是因為該歌曲翻唱量大,傳唱度高。《Five hundred miles》發行於1961年,由美國民謠歌手Hedy West創作,同時也是個作曲家、作詞人。
  • 難忘動人的經典鄉愁之歌— 「Five Hundred Miles 」電影《醉鄉民謠》主題曲 | 尤克裡裡彈唱教學+譜
    你聽那綿延百裡的汽笛A hundred miles, a hundred miles,一百裡又一百裡 載我遠去A hundred miles, A hundred miles,一百裡又一百裡 再回不去You can hear the whistle blow A hundred miles.