大紅袍長得這麼像紅茶,為什麼不是紅茶?大紅袍與紅茶有何不同?

2020-12-25 百家號

大紅袍茶葉屬烏龍茶,是中國特種名茶。大紅袍茶葉外形條索緊結,色澤綠褐鮮潤,衝泡後湯色橙黃明亮,葉片紅綠相間。品質最突出之處是香氣馥鬱有蘭花香,香高而持久,「巖韻」明顯。下面我們就來看看大紅袍茶葉到底有哪些特點。

大紅袍茶葉的功效

常喝大紅袍茶葉可以幫助人們振奮精神、消除疲勞、提高工作效率等等。

大紅袍茶葉的衝泡方法

衝洗茶具。將大紅袍茶葉放入杯中,茶量的多少依據個人口感而定。洗茶。

4.用開水高衝注入壺內,衝泡5-10秒即可。

大紅袍的香高,在衝泡過程中,都會有滿室生香的效果。

新茶並非越新越好,喝法不當易傷腸胃。因此新茶不宜多喝,存放不足半個月的新茶更不要喝。

大紅袍茶葉的製作工藝

大紅袍的製作工藝結合了綠茶和紅茶的工藝,是工序最多、技術要求最高、最複雜的茶類。製作工藝包括:萎凋→攤晾→搖青→做青→殺青→揉捻→烘乾→毛茶等工序。

大紅袍茶葉的選購標準

可以從外形、顏色、香氣、滋味等四個方面來鑑別:大紅袍外形呈條索狀,成品茶顏色綠褐油潤或是背青帶褐油潤,衝泡後湯水呈橙黃色。

大紅袍茶葉與鐵觀音區別

1.大紅袍香味較濃,口感醇厚,略重於清香鐵觀音,香氣清雅,喉韻甘滑。

2.大紅袍外形成條狀,色澤紅褐,衝泡後茶水發紅,帶煙火味,高檔大紅袍在煙火味下還有陣陣花果香。

3.鐵觀音茶條捲曲肥壯圓結,沉重勻整,色澤砂綠,衝泡後湯色金黃或偏淺綠色。

相關焦點

  • 大紅袍是紅茶嗎?
    紅茶有著紅茶、紅湯、紅葉和甘甜味醇的特點。大紅袍色澤帶寶色或油潤,茶湯顏色較清亮、豔麗、呈深橙黃色。紅茶和大紅袍的色澤較為貼近,那麼大紅袍是紅茶嗎?大紅袍大紅袍屬於烏龍茶,是我國有名茶葉,有「茶中之王」的稱號,主產於福建武夷山,屬於武夷巖茶中最有名的那一類。依據生產地可分為正巖茶、半巖茶和洲茶3種,這其中正巖茶的品質最佳,洲茶的排名末尾。
  • 大紅袍不是紅茶你知道嗎?
    大紅袍是家喻戶曉的名稱,作為國茶之一,它兼具物質和文化的雙重價值。調查發現,即便不了解茶的人,或多或少都知道大紅袍,但是十有八九會認為大紅袍是「紅茶」而不是「烏龍茶」。實際上,許多外行人都無法區分烏龍茶和紅茶的區別。
  • 大紅袍是紅茶,安吉白茶是白茶?這幾大喝茶誤區不解開,就亂套了
    從這三個方面分析,月光白和白毫銀針不是同一類茶,按2018年公布的最新《白茶國標》來看,月光白目前沒有歸類到白茶領域。《3》大紅袍並不是紅茶。說到大紅袍,有的人第一反應就說它是紅茶。因為,大紅袍的名字,總是會給人一種誤會。帶有「紅」字,就有人將其歸為紅茶一類。單靠茶葉的名字,確實很容易將兩者混淆,但其實它們是兩類茶。再說到產區,世界紅茶的發源地,桐木關,大紅袍來自武夷山是出了名的。
  • 大紅袍是不是真的陳茶比新茶好?大紅袍是紅茶嗎?對此你怎麼看?
    大紅袍是一種典型的巖茶,這些年在市場上的熱度一直不減。曾經還有很多茶葉的愛好者,剛接觸大紅袍的時候,並不知道它是巖茶,而把它當作紅茶,因為它的名字裡面有一個紅字。當然現在隨著大家對武夷巖茶的認知越來越深,所以大家對於這個笑話,其實已經沒有太多的關注了。
  • 大紅袍是紅茶?細數中國六大茶類常見五大誤區
    實際上,茉莉花茶不是綠茶,也不在六大茶類行列。它的真實身份歸屬,是再加工茶。加工製作茉莉花茶的茶胚,可以是綠茶、白茶、紅茶等等。通過鮮花窨制,讓茶胚吸收花香。從而呈現出不一樣的風味魅力。《3》誤區二,大紅袍是紅茶?大紅袍這個名字,官腔十足。因為名字裡帶一個「紅」字,很多朋友會誤以為它是紅茶。其實不是,大紅袍是地地道道的烏龍茶,屬於閩北烏龍的代表產品。
  • 大紅袍是紅茶?月光白是白毫銀針?這五種茶圈的誤會,別再犯了!
    《2》誤解一,大紅袍是紅茶?NO,NO,NO。大紅袍這個茶名,聽起來官架十足。雖然,它在名字裡帶了一個「紅」字。大紅袍不是紅茶,而是屬於烏龍茶(青茶)。茶分六大類,種種各不同。眾多茶類的分別中,烏龍茶的派系比較複雜。按常見的地域劃分。
  • 大紅袍存冰箱,紅茶放5年,白茶普洱隨便存,別存壞了好茶才後悔
    之前還有外地茶友問,「收到一盒別人送的大紅袍,該放冷藏還是冷凍?」剛一看到留言,徹底傻了眼。焙過火的大紅袍,壓根不用放冰箱!提起存茶的那些事,有太多前車之鑑在前。《2》第一,大紅袍不用放冰箱。概而言之,冰箱存茶是不少茶友容易踩坑的茶葉儲存雷區。很多人堅信的認為,冰箱低溫存茶有好處。但卻忽略了,大紅袍,紅茶,普洱,白茶,黑茶等。
  • 古樹紅茶和普通紅茶有何不同?
    近年來,古樹紅茶異軍突起,古樹紅茶由於其獨特的韻味,深受紅茶愛好者的鐘情,越來越多的茶友愛上古樹紅茶。但是如何鑑別古樹紅茶,成了茶友們最頭疼的問題。古樹紅茶和普通紅茶到底有什麼區別呢?       紅茶(Blacktea),屬全發酵茶,經萎凋、揉捻、發酵、乾燥等一系列工藝精製而成。其實,古樹紅茶和普通紅茶的加工工藝是一樣的,都是全發酵茶,區別主要是茶葉採用鮮葉不同。
  • 你還以為大紅袍是紅茶?帶你了解最基本的巖茶知識
    但是不是所有的茶都要趕著春季採摘嫩芽,進入5月,有些茶的已經進入了尾聲,而有些茶的製作還剛剛開始,比如說要求鮮葉開面採的武夷巖茶。提到武夷巖茶,可能很多人不是很熟悉,但是說起它的代表茶—大紅袍,一定有很多人聽聞過。在很多不識茶的眼中,長期存在著「大紅袍是紅茶」的誤解。
  • 紅茶是什麼茶?10個知識點,茶葉小白迅速入門
    中國也不是茶葉出口量最多的國家,肯亞的茶葉出口量比中國還多,位居世界第一。 紅茶這麼有名,為什麼我只聽說過祁門紅茶? 中國人最熟悉或者聽說過最多的紅茶,應該就是祁門紅茶了。祁門紅茶是中國十大名茶中,唯一入選的一款紅茶,產於安徽祁門,以香氣聞名,帶有蘭花香、果香和蜜糖香。 你知道嗎?
  • 喝紅茶常犯錯誤的有哪些?
    紅茶非常適合冬天飲用,有些人雖喝紅茶,可並不了解紅茶。 為大家總結一些關於喝紅茶愛犯的錯誤,建議收藏。紅茶中的茶紅素含量越高,湯色越紅,但是除了茶紅素之外還有其它的茶色素,比如茶黃素或者茶褐素。茶紅素的高低不能決定茶葉的品質。很多高品質的紅茶,都是金黃色的,透過光線可以看到金圈。
  • 關於紅茶最基本的知識
    在中國無數茶類中,紅茶曾一度被埋沒,但是卻無法否認它在世界茶飲中不可撼動的地位。要了解紅茶,這些基本的紅茶知識你需要知道。紅茶起源紅茶的起源有兩個不同的版本,相同之處是兩個版本中紅茶的出現都是純屬於偶然。
  • 家中存放了三年的綠茶、茉莉花茶、白茶、紅茶,還能繼續喝嗎?
    聽香,難道香氣不是被聞到的嗎?後來聽了朋友的解釋。其實對古人而言,「聞」與「聽」的區別,在於「聞」是主動的感受,而「聽」則是耳朵無選擇的接受了來自各方的聲音。舒適的茶香,悠悠然然,香氣襲人。有大紅袍,也有桐木的正山小種紅茶,還有幾罐本地牌子的茉莉花茶,以及裝在小罐內的白毫銀針……這麼多零零雜雜的茶葉,少說也有放了快三年,有許多還沒有拆封。這些茶葉放到現在,到底還能不能喝?當然得按具體的情況定。
  • 趁著陽光正好,微風不燥,來一杯自己煮製的熱紅茶,可好
    趁著陽光正好,微風不燥,來一杯自己煮製的熱紅茶,可好?立夏節氣已過,但是此時的氣候還屬於春夏交替之際,涼爽的風還是中和了些許的炎熱。朋友說在天貓種植收穫了一些檸檬,特意送過來幾個,家裡還有些大紅袍茶葉,正好滿足熬製熱紅茶所需的材料。孩子們也非常想喝,那就做起來吧!
  • 安徽的南大門,千年古縣,出產的紅茶是英國女王和王室的最愛
    所以在我國,產茶的地方有很多,有很多名茶,像西湖龍井,武夷山大紅袍,六安瓜片,信陽毛尖等等,都是家喻戶曉的。今天我們要來了解的是一款紅茶,這款紅茶不僅是茶中的極品,並且還深受英國女王和王室的喜愛哦。它就是祁門紅茶,祁門縣屬於安徽省黃山市,在黃山西簏,和江西交界,是安徽的南大門,是古徽州「一府六縣」之一,祁門縣被譽為是「紅茶之鄉」。
  • 經常喝紅茶,你知道紅茶為什麼叫紅茶嗎?喝紅茶有什麼好處呢?
    我們中國人在平時都是會經常喝一些茶的,而在我們的生活中我們可以喝到的茶的種類也非常的多,在平時就有很多的人特別的喜歡喝紅茶,雖然經常喝紅茶,但是還是有很多的人不知道紅茶為什麼叫「紅茶」的,而且經常喝紅茶的話,有什麼好處呢?
  • 紅茶用什麼紫砂壺泡會更好喝?
    紅茶香濃,紫砂壺的溫潤,兩者本身就有共通的聯繫,融合在一起就組成了一杯讓人回味無窮的好茶。在用紫砂壺衝泡紅茶時也要了解這方面的知識,從而把紅茶的美味發揮到一種極致。
  • 真正懂得喝茶者,知道紅茶、綠茶、白茶、黑茶、奶茶背後的故事嗎
    其中比較受歡迎的茶葉,例如紅茶、綠茶、白茶、黑茶以及奶茶。提到紅茶這一茶葉種類,很多人會不自覺地想到老舍茶館,據說裡面比較受歡迎的就是紅茶,我國也有很多老舍茶行,體現出了我國對於文人的敬意。綠茶是我們日常生活中比較常見的茶葉,小編的家裡待客時最常用的就是綠茶。
  • 功夫紅茶十大品牌排行榜
    功夫紅茶十大品牌排行榜註:本文轉載自網絡,不代表本公眾號立場,僅供讀者參考,著作權屬歸原創者所有。我們分享此文出於傳播更多資訊之目的。如有侵權,請在後臺留言聯繫我們進行刪除,謝謝!   1、元正(評分:8.3))   元正是正山茶業旗下的大眾紅茶品牌,福建武夷山國家級自然保護區正山茶業有限公司是生產出口產品「正山小種」紅茶的唯一生產企業,也是2002年武夷山市委,市政府重點扶持的12家工業企業之一。
  • 「紅茶」可不是「red tea」的意思,難怪你的英語老是被人笑!
    你愛喝「red tea」,「紅茶」可不是「red tea」!記住了:不是所有的中英文都是直譯的,英語中,沒有「red tea」的說法。就喜歡這樣愛問問題的同學,七哥揭秘:「黑茶」是「dark tea」許多人不解,為什麼紅茶不是red(紅) tea,而是black(黑)tea呢?七哥要反問了:「如果都是直譯那麼簡單的話,七哥幹嘛寫文章科普英語知識呢?」