未來的世界會發生什麼,誰都不知道,對於從前的美好,我們無法時刻逗留,對於將來的選擇,我們也無法逃避。我們只有選擇很好的活在當下。
有時候我們比一些人少了很多的努力 但卻總以為自己已經很努力了,然後白日做夢,總以為會有什麼不期而遇的事情發生。活在當下,以積極的態度面對生活,生活也會以同樣的方式回贈你更多。
好了,閒話不多說,今天我們就來說說「白日做夢」英文該怎麼表達。
1、castles in Spain
castles in Spain西班牙的城堡,後來被引申為「空中樓閣;白日做夢」的意思,話說當時西班牙縉紳,無城堡及別墅可居,而群居於城市中,這個短語要追溯到十三世紀的一首詩《玫瑰花的浪漫史》。相當於英文中castles in the air(空中樓閣)
The Romaunt of the Rose:
Thou shalt make castle thanne in Spain,And dream of goie alle but in vayne.
你要造「白日的夢」而已,白日做夢空歡喜。
例句:
If you ever bring us a plan of Castles in Spain like this again, we'll ban you from the company for life.
如果你再給我們送來這樣胡扯的計劃,我們就把你攆出公司。
His schemes are just castles in the air.
他的種種方案屬空想。
情景對話:
A:I am less hopeful now.
A:我現在希望很少。
B:Why do you say like that?
B:為什麼這麼說呢?
A:Maybe,have a house of my own just is a castle in Spain.
A: 或許擁有一幢屬於自己的房子僅僅是空中樓閣。
B:Because of what?
B:為什麼呢?
A: The price is so high.I cannot aford it.
A:房價太高。我無力承擔。
2、chase (after)rainbows
我們都知道chase after sth,意思是「追逐,追趕」。比如:If you like her, why don't you chase after the girl? (如果你喜歡她,你為什麼不追那個女孩子呢?)
rainbow的意思是「彩虹」,那chase (after)rainbows追逐彩虹,就相當於白日做夢。
情景對話:
A: What are you doing,Tom?Are you chasing rainbows again?
A:你在幹什麼,湯姆,又在做白日夢了嗎?
B: Get off my back.
B:別取笑我了。
A: Hey!I'm just joking.I only want you to get out and do some work.
A: 嘿!我只是開玩笑的。我只是想讓你出來做點事。
B:Mind your own business.
B:你少管閒事吧。
好了,今天要補充學習的就這些,已經很晚啦,大家記得早點休息哦,如果你覺得今天的內容對你有幫助,那就請給大白點個讚吧~謝謝啦!