上廁所要說cheers?!英文中哪些常用單詞有意想不到的含義?

2020-11-29 搜狐網

原標題:上廁所要說cheers?!英文中哪些常用單詞有意想不到的含義?

英語中很多單詞不止一種含義:

period時間、句號、「大姨媽」,

你指的是什麼?

有些含義甚至南轅北轍,

virtual既是真實又是虛擬?

甚至可能聞所未聞,

shanghai上海or傷害?

......

今天帶大家了解一下

「哪些常用單詞有意想不到的含義?」

同學們在記單詞時,

要儘可能全面掌握其含義及用法,

避免因為「無知」而影響理解,

導致做題錯誤或扣分的情況。

moonlight

月光Vs.兼職

moonlight除了最常見的「月光」的意思外,還有另一個意思"work as a second job", 即「兼職,打零工」的意思

例:

She’s beenmoonlighting as a waitress in the evenings.

她晚上一直在兼職做女招待賺外快。

The law student is moonlighting as a taxi driver.

那個法律系的學生兼職做計程車司機。

period

時期Vs.月經

period最常見的意思是表示「一段時間」,另外,還可以表示女生「月經,經期」,在語法學中,有「句點,句號」的含義。

例:

a period of a few months 幾個月的時間

She's in the period. 她來著月經呢。

表示「句號」的意思時,還可以用到口語中,表示一句話說完了,「就這樣,到此為止」。↓↓↓

gay

同性戀Vs.快樂的

在中文中,我們常把gay作為一個名詞來使用,如:「他是一個gay」,表示「同性戀者」。但其實在英文中,該詞一般只表示形容詞,並不表示名詞,沒有a gay,two gay 的說法。

例:

X He is a gay

√He is a gay man

a gay bar

另外,在作形容詞時, 還表示「愉悅的、快樂的」意思。

She felt excited and quitegay.

她感到很興奮,很高興。

大家一定要注意該詞使用語境,以免造成誤會。

moon

月光Vs.走神

除了「月亮」的意思外,它還表示「出神、發呆」。

moon over sb./sth.

由於……而恍惚出神,因(不滿或迷戀)而發呆

例:

while the boy I mooned over for half my life was going to share a meal with my mortal enemy.

然而我朝思暮想的男孩竟然要跟我的宿敵一同進餐。(《怦然心動》)

另外,口語中,它還有"侮辱性地或者開玩笑地露出屁股」的意思。

meat

Vs.精彩內容

這個詞還可以表示「談話、書籍、電影等中有趣或重要的內容」。

例:

There’s nomeatto their arguments.

他們的論據裡沒有實質性的內容。

We then got down to the real meatof the debate.

我們接下來進入了辯論的最精彩部分。

dog days

狗日子Vs.三伏天

今年夏天,英國服裝品牌H&M的一款T恤在網上火了,因為它上面印了一句英文「Dog days are here」, 被不少人理解成了「狗日子來了」...

dog days表示「盛夏,三伏天」的意思。這個詞被認為是古希臘和古羅馬人受到了天狼星的影響,創造了這個新的短語。

起源:

古代希臘人會把天狼星的出現當做夏天當中最熱的一段時間即將來臨的前兆,天狼星(Sirius)有個別名,叫做「dog star」,所以英語當中會用「dog days」來形容「三伏天」。

junk

垃圾Vs.帆船

除了「垃圾」的意思外,它還表示「木質帆船、舢板」。

所以見到Chinese junk的說法,不要望文生義,理解成「中國垃圾」,而是表示「中國式帆船」,常見於南方地區。

refuse

拒絕Vs.垃圾

除了表示「拒絕」 ,它還可以作名詞,表示「垃圾、廢棄物」的意思,讀音為['refjuːs]。

例:

blue

藍色Vs.憂鬱;色情

除了常用的含義「藍色」,它還表示「憂鬱的」;「笑話、故事等黃色的,色情的」

例:

I』ve been feeling kind of blue. 我心情不大好。

blue movie色情電影

dead

死亡Vs.非常地

除了「死亡」的意思外,它也可以表示「完全地、非常地、正好地」。

例:

You’re dead right!你說得完全對!

He was dead good-looking. 他長得極為英俊。

The bus arrived dead on time . 公共汽車正點到達。

way

方式Vs.非常,很

這個詞有很多用法,在口語中經常用作副詞,表示「很,非常,遠遠地」。

例:

I think she’s way cool, man.

我覺得她太酷了,哥們。

We are way betterthan this.

我們比這要好得多。

這裡面的「way」相當於「much」,美國很常用。

man

男人Vs.操作

它還可以作為動詞,表示「操作,在……崗位上工作」。

例:

man the fort守住陣地《馴龍高手》)

A team of volunteers are manning the phones. 有一個志願者小組在接聽電話。

damage

損害Vs.費用

除了「損害、毀壞」的意思外,還可表示「賠償金、費用,如房租等等。

別人買了一輛車你想問多少錢就可以說what's the damage?這個詞很有「剁手」的意境,既表示消費又表示傷害,痛並快樂著~~

crush

壓碎Vs.愛慕

既有「壓碎、變形」的含義,還可作為名詞,表示「對某人的愛慕、迷戀

例:

His leg was crushed in the accident.

他的腿在事故中被壓斷了。

have a crush on sb. 迷戀某人

She had a huge crush onher English teacher.

她十分迷戀她的英語老師。

husband

丈夫Vs.節約

除了表示「丈夫」,它亦可以作為動詞,表示「節約地使用」的意思。

例:

It is too late tohusbandwhen all is spent.

花光了再講節約,為時已晚。

industry

工業Vs.勤勞

不止有「工業、產業」的意思,還可以作為名詞,表示「勤奮,勤勞」的品質。

例:

Tim is a manof great industry.

提姆是一個很勤勞的人。

bachelor

學士Vs.單身漢

除了表示你畢業證書中的「學士」以外,還有「單身漢」的意思。

例:

He's just been setting up a bachelor party, he says.

他說他剛才在布置一個單身漢派對的會場。

founder

創始人Vs.失敗

作名詞,表示「創始人、建立者」的意思;作動詞,有「失敗、沉沒」的意思。

例:

He was one of the founders of the university.

他是這所大學的創始人之一。

founder on something 在某事上失敗

The talks foundered onthe issue of reform.

會談在改革這一問題上失敗了(因為改革而擱淺。)

The shipfoundered on the rocks.

那艘船觸礁沉沒。

fell

墜落Vs.砍伐

大家看到這個詞,不要只是以為是fall的過去式,它還可以作為動詞原型,表示「砍伐樹木」,其過去分詞為「felled」。

例:

More than 100 trees were felledin just over an hour.

短短一個多小時100多棵樹就被砍倒了。

rocket

火箭Vs.飆升;一舉成名

除了「火箭」的意思外,還表示「價格或數量迅速上升,猛漲」以及「一舉成名」。

例:

rocket (from sth) to sth飆升到

Car salesrocketedfrom 180to2,000 a year.

汽車的年銷量從180輛猛增到2,000輛。

Beatty rocketed to stardom after his first film.

貝蒂拍攝首部電影後迅速躥紅。

magazine

雜誌Vs.彈夾

除了有「雜誌」的意思外,它還表示「槍的子彈夾、彈匣、彈倉」

例:

I'm out of magazine.我彈夾用完了。

mug

馬克杯Vs.抱佛腳

除了表示「喝茶喝水用的馬克杯」外,它還有「苦讀者」的意思,即專門指臨時抱佛腳的人。

mug up on sth.特別是指為準備考試而臨時用功,惡補

例:

Jeannie can’t come. She’s busy mugging up onEnglish for her exam.珍妮來不了,她臨時抱佛腳忙著準備英語考試。

school

學校Vs.魚群

作為名詞,它還可以表示「魚群、 水生動物群」。作為動詞,它可以表示「訓練、教育」的含義。

例:

This is a picture of a shark anda school of fishfollowing behind.

圖中一條鯊魚的身後追隨著一群魚。

be schooled in (doing) st

She was schooled in hiding her emotions.

她被教育要隱藏自己的情緒。

can

能Vs.罐子

既可以作為動詞,表示「可以,能夠」,還能作為名詞,表示「裝食品或飲料的金屬罐」。

例子:

a Coke can 可樂罐

a can of「一罐,一桶」

Date

日期Vs.棗

除了「約會」、「日期」,還有「棗子」的意思

例:

Datesgrow on palm trees in hot countries.

在炎熱的國家,椰棗長在棕櫚樹上。

resume

簡歷Vs.重新開始

這個詞除了有「簡歷」的意思,還可以表示「重新開始、繼續」。

例:

Write aresumeand personal statement.

寫一份簡歷和個人陳述。

Peace talks will resumetomorrow.

明天繼續進行和談。

nut

堅果Vs.瘋子

除了表示吃的「堅果」,它還表示「瘋子、怪人」;

例:

go nuts發瘋,失去理智

I』ll go nutsif you keep worrying this way.

你再這樣下去我會發瘋的。

He is such a nut.

他就是這樣一個怪人。

bug

漏洞Vs.竊聽器

當前,這個詞在中文中被大家廣泛使用,常表示「故障、漏洞」的意思,另外,它還有「給...裝置竊聽器」和「打擾」的意思

例:

Do you think the room isbugged?

你認為這房間裝了竊聽器嗎?

I'm really sorry to bug (= annoy) you.

很抱歉打擾你。

cheers

乾杯Vs.謝謝

這個詞不再只是「舉杯慶祝」時說的話了,它在英國使用頻率極高,表示「謝謝」的意思。

別人幫忙扶一下門,cheers;坐公交下車,cheers;買東西,cheers;發郵件,結尾有時候也是cheers。

shanghai

上海Vs.強迫,矇騙

最後再來科普一下shanghai這個詞,它不是上海的漢語拼音,是個英文單詞,不過和上海有點關係。shanghai 表示「強迫或矇騙」之意。

來源:

19世紀專門跑舊金山(San Francisco)到上海這條航線的遠洋商船,它們在離開上海之前常常拐騙一些中國人到船上當勞工,而到了舊金山後又把他們賣掉。這種行徑在美國的俚語裡就被稱為shanghai。

另外,在澳大利亞某些地方,「shanghai」作為動詞時可以表示「用彈叉發射」。

例:

shanghai sb into doing sth

誘騙、強迫某人做某事

I got shanghaied into organizing the kids』 party.

我被逼著給孩子們辦了聚會。

I got a wedding to shanghai.

我還要搶婚呢 。

看完這些常用詞的其他用法,

是不是感覺仿佛打開了新世界?

語言本就是靈活的,

大家也要靈活運用,

用在合適的的語境中。

你還知道哪些單詞有意想不到的用法?

歡迎留言哦!

快把這些用法科普給身邊的朋友吧!

【11月02期雅思權威規劃班 】

雅思必修第一課,針對各水平雅思考生。

11月20日19:30開課,

¥99你將獲得:

①連續6天12小時五大名師直播課程

②Vicky為每位親學生量身定製學習計劃

③2000頁雅思教研內部學習資料

④4周斯巴達式雅思密集督訓

進入班級群,領取「權威資料包"!返回搜狐,查看更多

責任編輯:

相關焦點

  • 同樣都是英文單詞 哪些詞在美國和英國有截然不同的含義?
    >bird這是一個最基本的單詞,在美國只代表鳥這種帶羽毛的動物,但是在英國這個詞有另一層常用的含義,經常被用來指代一個年輕的女性,類似於美國的「chicks」(直譯小雞)。jumper除了體育術語外,單詞直譯過來是跳躍的人,但在美英兩國的含義均和直譯不沾邊。在美國jumper是911報警電話的術語,描述了一種狀態,指某人要從樓頂或者橋上跳下來自殺。而在英國jumper的意思是套頭針織衫或者我們常說的毛衣。
  • 【高中英語單詞】Cheers在口語中的三種用法
    【高中英語單詞】Cheers在口語中的三種用法 2011-09-23 11:15 來源:網絡 作者:
  • 英語中廁所的表達方式,你是不是只知道WC?
    大學期間,我們來自澳大利亞的外教Sandy老師提及在中國上廁所的經歷,總在課堂上向我們抱怨中文的「廁所」表達方式太多了,每次出去玩找廁所的時候都讓他很頭疼,因為好像每處廁所上的標誌都不一樣。我告訴他,你們說的英文其實有一模一樣的情況,只不過你一直在英語的環境裡沒有察覺到而已,然後我就給他舉了同樣的例子,就是廁所的英文說法,最終他理解了,原來中英文都有一樣的多樣化表達特點。今天就來給大家說一說,廁所在英語裡到底有多少種說法。如果你和我差不多同齡,30歲左右的話,我想你最早接觸的表示廁所的單詞應該是「WC」。
  • 英文寫作中有哪些常見的中式英語表達?
    由這個定義引申開來,通常意義上的中式英語是指中國的英語學習者由於受到漢語影響,在口語和寫作中產生的主觀編造、生搬硬套一種英語。它與英語語言的規則和英語國家的文化習慣相悖。使用中式英語可能會阻礙正常的溝通,甚至造成誤會。因此,我們有必要了解一下中式英語產生的原因,表現以及解決方案。2.中式英語是怎麼產生的,有哪些表現?
  • 上廁所「沒紙」英語怎麼說?
    支點輕課/每日精讀 說到「廁所」的英文, 很多同學第一個想到的就是W.C. 「上廁所」英語怎麼說? 我們先來說說WC這個詞的原本含義吧。
  • 「英語單詞」你能猜出世界上最長的英文單詞是什麼意思麼?
    世界上最長的英文單詞其中之一是pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis,共有45個字母。乍看之下,你是不是也和小編一樣被它的長度嚇倒,懷疑這個單詞該不會是憑空捏造的吧?
  • 圖文講解英語中數以千計的常用表達,各種單詞搭配,構建優美短語
    英文表達!每日對話中經常使用的數以千計的英語表達列表。學習這些常用表達方式可以幫助您的英語聽起來更流暢,更自然地像母語人士一樣。English Expressions 英語表達What are English expressions? 什麼是英語表達?
  • 除了「Add Oil」你知道還有哪些中式英文單詞被牛津詞典收錄了?
    幾乎每一個會說中英雙語的人都會告訴你,沒有一個英文單詞能完美表達『加油』的意思,因為『加油』在不同的語境中會發生變化。比如當同事說加油的時候,意思可能就是「繼續努力工作」,而對一個病人說這話的時候,可能就是「早日康復」的意思……加油是在各種場合都能夠用的鼓勵他人的詞語。
  • 「上廁所」不要再說「Go to WC」啦,真的很粗俗!
    「廁所」的英文,  很多同學第一個想到的就是W.C.  「上廁所」英語怎麼說?  我們先來說說WC這個詞的原本含義吧。WC是衛生間裡的水箱Water closet的縮寫,因為其普遍性而被當作洗手間的代稱。
  • 在國外看到這個英文單詞,千萬不要往前走了!小心被抓!
    本期我們要來總結一下,在國外街頭你隨處可見的一些英文標識。這20個英文單詞,在國外隨處可見,你一定要學會哦!你可以不會說英語不會和別人溝通,但是這些英文標誌還是要記住。畢竟有的標識如果沒有看懂的話,可能會惹上麻煩哦。
  • 優勝教育教你學英語:"cheers"可不一定是"乾杯"哦!
    當不在餐桌上時,有老外對你說cheers,是不是覺得有點莫名其妙?「Cheers」可不止「乾杯」時才用哦!其實以下這些場合他們也常常說cheers.  比如:進商場你幫別人撐著門,路上你給別人讓路,在外面幫別人遞東西...
  • 「廁所」你都不會說!
    說到衛生間頭腦中第一個浮現的就是「wc」!愛學習的你可能還知道有「bathroom」、toilet」,但其實在不同的國家衛生間的叫法可是不一樣的。曾經有個人去美國旅遊,想上廁所了,到處問哪有「WC」,居然沒人能懂!
  • 歪果仁發信息說「Sorry, WC」,究竟是什麼意思?要去上廁所嗎?
    而且歪果仁其實是不太說 go to WC,在公開場合說上廁所,以下幾個詞更合適哦↓↓restroom 休息室restroom 是美國獨有的說法,多用來指公共場所的大型公共廁所。I'm gonna go to the restroom.我去趟洗手間。
  • 茅臺市值超越LV,但大部分人介紹「白酒」時的英文表達都用錯了!
    「乾杯」還有其他的英文說法,Let's make a toast.是其中一個。據說,從前人們在喝酒的時候,為了加重酒味,會在杯子裡放一小片吐司,而這就是這句話的由來。英文中喝酒喝很多的人是heavy drinkers(酒鬼,就像把癮君子叫做heavy smokers一樣),而形容一個人喝很多酒、很會喝酒則是drink like a fish,即牛飲、海量。
  • 常用英文名字女孩
    為女孩起英文名字時有哪些常用的英文名字是受女孩們,家長們歡迎的呢?在這些常用英文名字中有哪些共同特點是家長們和女孩們所重視的呢?接下來小編整理了一些常用英文名字 女孩供大家參考,希望給正在為起英文名字而發愁的你帶來一點幫助。
  • 常用針織面料英文單詞
    常用針織面料英文單詞 2019-05-14 14:33:52 來源:全球紡織網 常用針織面料英文單詞:01 平紋 Jersey 31 剪毛毛巾布 Velur
  • 解讀《英文單詞記憶的終極奧秘》
    也正是因為國人都會對英文單詞進行母語翻譯,聽英語的時候邊聽便翻譯成中文,還要組合成合乎語法的語句,大腦根本來不及處理。(4)一詞多義「一詞多義」現象在英語單詞當中極其普遍,而且往往很多含義之間彼此並無關聯。正因如此,我們的大腦在理解和存儲這些單詞時,總是有所困惑,不知該用哪一個好。事實上,任何單詞的多種含義都存在出現概率高低的區別。
  • 掌握英文單詞常見前綴,學習事半功倍!
    英文單詞是表音文字,發音和字母構成之間有很緊密的聯繫。而音形和詞義之間的關係是任意的、沒有必然聯繫的。比如說,在古英語時期,人們指著大樹說咱們給他起名叫tree,它就成了tree。早期形成的基礎詞彙基本上都是通過上述這種任意命名的方式得來的,但隨著時代的發展,表達需求的提升,不斷有新的詞彙產生。
  • 學習英語:到底要不要背單詞?聽聽過來人怎麼說
    因此,英語這門語言似乎成了一個必不可少的技能,而在英語的學習中最最基本的就是單詞的記憶。如果把英語的學習過程比作建造一棟大樓,那麼單詞就是一塊塊磚啦,只有把基礎打好,才能在日後的學習中愈發精進。那麼關於單詞,很多人都有一個疑問,甚至還有爭論,那就是:到底要不要背單詞?那麼今天我們就來探討一下,關於背不背單詞的那些事兒。
  • 英語裡到底有多少個英文單詞?
    語言文化博大精深,在英語的學習中,最讓人頭疼的就是英語裡邊那龐大的詞彙量了。我們常說書山詞海,那數不盡的英語單詞仿佛像真的海一樣,往往讓人無措下手,甚至望而卻步。雖說記憶單詞的方法有很多,但相對於海量龐大的英文單詞來說,方法再好也難免需要很多精力和時間。