好興奮為什麼不能說 I'm exciting
excited [ɪkˈsaɪtɪd]
adj. 激動的;興奮的;受刺激的
exciting [ɪkˈsaɪtɪŋ]
adj. 令人激動的;使人興奮的
這兩個形容詞都來自動詞 excite,都可以表達興奮的,但是使用對象不同。常常被誤用。
excited 的意思是感到興奮的,前面的主語一般是人。而 exciting 的意思是令人興奮的,通常是用來修飾物的,主語通常是物品或事情。
看到這麼好的成績,袁老感到很興奮,當然要用 excited 了,因為他特別激動,所以前面還用了 more than.
看完這兩個例句,大家肯定能更好理解這兩個詞的區別。
All audiences felt excited when the singer walked onstage.
歌星登上舞臺後,在場的觀眾都興奮起來了。
I heard an exciting news that we won the first prize in the final.
我聽到個讓人激動的消息,我們在決賽拿到第一名了。
非常興奮有哪些表達方式?
high興奮的(喝酒或吸毒導致的)
behaving in an excited way because of the effects of alcohol or drugs
雖然我們經常聽到興奮的人說好high哦,但英語裡的 high 指的是醉酒或吸毒而引起的興奮。
如果不想被人誤會自己有什麼不良嗜好,最好別用這個表達。
除了 excited,下面這些單詞也可以表示非常興奮。
go bananas 勃然大怒;異常興奮
to become extremely angry or excited
go bananas 的意思和香蕉沒關係,既可以表達非常生氣,也可以表示特別興奮。
That is breathtaking/terrific. 太激動人心了
興奮到極點時,我們的呼吸也會變得急促,所以 breathtaking 也可以表示讓人非常興奮的,激動的程度比 excited 更深。
Darling,the scenery from the summit is really breathtaking.
親愛的,山頂的風景真的美得讓人興奮。
be thrilled to do something 非常興奮
be thrilled about/with 對……感到興奮
thrill 的意思是震顫感,thrilled 就是非常興奮的,特別高興的事也會讓人興奮到渾身戰慄,就像電流走過全身一樣,所以我們也可以用 thrilled 代替 excited.
Tom is thrilled that Susan accepted his proposal.
蘇珊接受了湯姆的求婚讓他興奮不已。
別激動的英文是什麼?
光知道興奮的英文表達還不夠,我們也必須會用英語勸朋友別太激動。下面這些短語就非常實用。
calm down 冷靜;別激動
chill out 冷靜;別激動
count to ten 花時間冷靜下
在俚語中,count to ten 的意思是花時間冷靜一下,千萬不要衝動行事,和中國人常說的「給你五分鐘冷靜一下」是一個意思。
count to ten 的同義詞還有 calm down 和 chill out.
Chill out! It is dark outside , but we will not miss the last bus.
別激動。雖然天黑了,但我們不會錯過末班車的。
常見情緒的英文表達
anxious 焦慮的
serene [səˈriːn] 淡定的
complacent [kəmˈpleɪsnt] 自滿的
distracted [dɪˈstræktɪd] 心煩意亂的
pensive [ˈpensɪv] 沉思的
bored 乏味的
happy 快樂的
afraid 害怕的
surprised 驚訝的
ecstatic [ɪkˈstætɪk] 狂喜的
terrified 極度驚慌的
amazed 吃驚的
depressed情緒低落的
annoyed 氣惱的
smug [smʌɡ] 自鳴得意的
nervous 緊張的
angry 生氣的
hysterical [hɪˈsterɪkl] 情緒異常激動的
furious [ˈfjʊriəs] 憤怒的
embarassed 尷尬的
overwhelmed [ˌoʊvərˈwelmd] 崩潰的
hopeful 抱有希望的
jealous [ˈdʒeləs] 嫉妒的
註:本文部分文字與圖片資源來自於網絡,轉載此文是出於傳遞更多信息之目的,若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即後臺留言通知我們,情況屬實,我們會第一時間予以刪除,並同時向您表示歉意
精彩推薦