趣味英語:「傻瓜的天堂」是個啥意思?

2020-12-05 Lisa英語速記

人們常說傻人有傻福,其實也就是說傻瓜不會去斤斤計較得失,不會瞻前顧後,想得到什麼直接去要去取,反而比一般人更幸福。

英語也有類似的表達,"A fool's paradise", 指的是「一個虛幻的樂境」,說某人「live in a fool's paradise"時,意思是他在自欺欺人,因為他「住在傻瓜的天堂」,他的幸福是建築在不堪一擊的假象之上的。

這句英文帶有諷刺挖苦或警告的意味,我們來看一下例句:

Mike: Miss Li, I don't want to go on studying, I only want to get a good job and make money. 黎老師,我不想繼續學習了,我只想要一份好工作去掙錢。

Mill Li: You are living in a fool's paradise if you think you can get a good job without studying hard. 你如果學習不刻苦,要得到一份好工作只不過是在自欺欺人。

一分耕耘一分收穫,今天的每一份努力和汗水都是為你的將來打基礎的,大家不要期望天上掉餡餅,不要"live in a fool's paradise"喲!

趣味英語:「好聚好散」你會說嗎?

相關焦點

  • 那是什麼意思?
    我們都知道ass是「屁股」的意思那有人對你說:You're a pain in the ass啥意思?你屁股疼?你得了痔瘡?哈哈哈~都不是~pain in the ass什麼意思?老闆真是個煩人精,總讓我加班~沒事加啥班~02.用來形容事pain in the ass表示↓真煩人,真讓人頭疼通常老外會說:What a pain in the ass!真煩人;煩死我了~比如:What a pain in the ass!
  • 趣味英語:英語裡的動物比喻
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>有聲讀物>正文趣味英語:英語裡的動物比喻 2011-07-05 17:31 來源:愛思英語 作者:
  • 17個英語趣味小知識
    很多同學覺得,學習英語是一件枯燥的事情。其實英語學習中也有許多趣味的小知識,只是你不知道而已。今天為大家準備了17個趣味英語小知識,大家一起來了解一下吧!「WAS IT A CAR OR A CAT I SAW」(我看到的是一輛車還是一隻貓) 這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
  • 日語中的「バカ」原來不只有「傻瓜」的意思!
    不管學沒學過日語的人,都知道「ばか」(baka)(傻瓜,笨蛋)這個詞。在大部分人印象中,它是一句罵人的話,但其實「ばか」的意思可能跟你想像的不太一樣,今天就跟小編一起來看一下吧。「バカ」表示傻瓜、笨蛋「ばか」漢字是「馬鹿」,也可以寫作片假名「バカ」。表示傻瓜,笨蛋,蠢貨,缺乏社會常識的人,它可以做名詞或形容詞。比如:まったくバカな奴だ。 真是個愚蠢的傢伙。
  • bot啥意思?網名後面加bot是個什麼梗?英語生都不明白
    相信大家打開微博時,會看到各種關於某某bot的名字,但你知道這是什麼意思嗎?先來百度一下吧,結果你搜索bot的英語解釋,會看到這些↓↓在微博上,也有如我這樣的「老年人」在問bot是什麼意思?
  • 趣味英語學習
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文趣味英語學習 2012-11-27 10:55 來源:愛思英語 作者:
  • 英語口語中「buy time」啥意思?可不是「買時間」哦!
    很多英語學習者似乎都有過這樣的經歷,學習單詞的時候僅僅學習了其中的1-2個意思。這很容易帶來一個問題,聽外國人說到一些很簡單的單詞,卻不能夠理解別人在說什麼,尤其是一些非常基礎的詞彙。這讓很多學習者們感到苦惱,最根本的原因就是小詞沒學好。
  • 中外「傻瓜 」的由來
    "傻瓜"一詞耳熟已久,但細品確也奇怪,何故去說一個「瓜「傻呢? "歪瓜裂棗"、"瓜葛"倒是說得很形象。據說"傻瓜"與戰國時期的一個戎人部落有關,秦國的擴張使得戎人部落只好逃到瓜州(今甘肅一帶)定居,形成了「瓜子族」,由於瓜子族人過於憨厚老實,只會埋頭做事不懂偷懶,人們覺的他們腦袋不靈活,呆傻。慢慢地形成了「瓜子」、「瓜娃子」的說法,至今甘肅和四川方言裡還用到就不足為怪了。似乎也可解釋"傻瓜"的由來了,可是古文中瓜可做蝸的通假字,代指蝸牛。
  • 初中英語:單詞趣味記憶法,掌握了輕鬆記憶,一天500個不是問題
    學習語文,就得學會認字,理解字的意思,學習英語也一樣,得學會和理解單詞的意思。在中國,英語作為初中階段重要的學科之一,其學習內容是相當重要的,英語的單詞記憶猶如漢語中的漢字,其地位不言而喻。就目前而言,大多數初中生都普遍反映,在英語單詞記憶方面有著諸多困難,比如,總是記不住單詞和它的排列順序,總是記不住單詞的意思,總是在寫錯單詞......因此解決中國學生單詞記憶問題是迫在眉睫的問題。
  • 趣味口語學習:英語中12個月份名稱的由來
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文趣味口語學習:英語中12個月份名稱的由來 2008-02-18 21:32 來源:無憂雅思網 作者:
  • 愚人節是什麼意思含義 愚人節英語英文怎麼寫
    愚人節是什麼意思含義 愚人節英語英文怎麼寫時間:2020-03-31 22:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題;愚人節是什麼意思含義 愚人節英語英文怎麼寫 愚人節是什麼意思含義 愚人節(AprilFoolsDay或All FoolsDay)也稱萬愚節、幽默節,愚人節節期為公曆
  • 男生稱呼你為「傻瓜」時,多半是這3種意思,小丫頭你屬於哪種?
    很多男生都喜歡用「傻瓜」來稱呼身邊的女生,如果說男生稱呼你為傻瓜,多半情況下是這3種意思,小丫頭你是屬於哪一種呢? 然後第2種意思就是情侶之間的稱呼,當男朋友叫你叫傻瓜的時候,一直是你呆呆萌萌的比較可愛,讓人有一種保護欲
  • 摩西英語教你趣味記憶卡路裡(calorie)
    既然我們已經了解了卡路裡是什麼了,接下來,我們就進入今天的學習時間——卡路裡的英語單詞以及趣味記憶法。小編將根據摩西英語課程中梁老師的講述來跟大家聊聊這些內容。在講解卡路裡的英語單詞以及趣味記憶法之前,我們先來看一張圖片,是什麼樣的圖片呢?
  • 英語詞彙:很有意思的動物趣味英語(圖)
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙:很有意思的動物趣味英語(圖) 2012-08-24 09:54 來源:新浪教育 作者:
  • 宋丹丹這句英語到底是啥意思?巴圖一秒翻譯,網友:只聽懂一個詞
    ~何炅說要和王珞丹share一碗飯,宋丹丹立馬抗議,可不可以不要說英語,就不能好好的說「分一碗飯嗎?」何炅聽了宋丹丹的抱怨,秒變乖,乖乖的認錯「我不說了,I'm sorry」,何老師還是皮這一下很開心哈哈,還以為他真的是誠心誠意的呢何老師皮這一下,氣得宋丹丹一臉懵,然後直接飈出一句英語,讓大家瞬間懵圈,字幕組的翻譯是這樣滴「啊優啊牛匹剖得啊蠻尼羊窩顆斯因則翻目累」,這句英語也引發了網友們的熱議,這到底啥意思啊?
  • 老闆說「Take five」可不是讓你「拿個5」,那是啥意思呢?
    英語英語英語,學點英語真開心。今天我們來學學職場用語。在職場中,其實有很多用語是約定俗成的。如果不在特定場景下說出某句話,你可能會覺得有點奇葩。比如,老闆說「Take five」可不是讓你「拿個5」,那老闆是啥意思?1.
  • 英語專家說:理解這三點,輕鬆掌握並列句用法,英語考試得高分
    【新東方名師教你快速突破英語語法】由新東方英語名師王樹振主講,能夠幫助你快速掌握英語的核心語法。專欄課程內容翔實,風趣幽默,讓你在輕鬆幽默的氛圍中,快速掌握英語語法,一看題就有思路,從此英語不再難!本專欄每天更新內容,因此,購買前先點擊關注王老師,然後再購買,不錯過更新內容!
  • Black and white是「白紙黑字」,那black and blue啥意思呢?
    不過在英語口語中,常常會用到它的引申含義,大家也容易猜到,既然是黑色和白色,那可不就是黑白分明,白紙黑字寫得清清楚楚嘛!所以,black and white是指黑白分明的,簡單明了的,或者白紙黑字的意思。
  • mug的意思是大杯,a mug's game是什麼意思呢?
    馬克杯在英語中就是mug。今天,我們就一起來看一下mug的用法。首先,我們看一下mug做名詞的用法。1、He spooned instant coffee into three of the mugs.他用勺子把速溶咖啡舀入三個杯子中。這句話中mugs是mug的複數形式,意思是杯子、大杯。
  • 土狼到底是個啥?
    電影中有一群經典反派被叫做「土狼」的,按照電影中的臺詞就是一群「留著口水,四處晃蕩的傻瓜」,當時腦子裡就蹦出一個問題:「土狼到底是個啥?」當想到這個問題的時候開始在腦子裡搜索我知道的非洲動物,第一個想到的就是有著「非洲二哥」稱號的斑鬣狗,這貨長這樣~~~~~~~~~      是不是生就一副猥瑣的小樣,別看長得不行,地位可不低呢。