在學習日語的時候,我之前遇到了一個難點,就是經常會搞不清楚日語中的時間點和時間帶的區別,在中文中,大家都能很快就能區分:「3點」和「3個小時」、「4月」和「4個月」,我們一讀就能知道它們表示的是時間點還是時間段。但是日文中,他們看起來極其相似,「3時」和「3時間」、「3月」和「3か月」,如果我們沒有注意的話,有時候就會搞錯。
接下來我們就來學習區分一下它們吧。
一、單詞表達
1.一般來說,表達時間點的話,我們會用「數字+時間量詞」來表示,時間量詞可以用「時(じ)」、「分(ふん)」、「秒(びょう)」、「月(つき)」等,舉個例子,我們可以寫作「3時」、「5分」、「7月」等。
2.當表達時間段的時候,我們可以根據時間長短不同,會出現不同的表述方式。
①表達幾分、幾秒、幾年的時間長度時,我們不僅可以用「分、秒、年」相同的表述方式,也可以在後面加上「間(かん)」
②表達幾個小時的時候,我們可以用「數字+時間(じかん)」來表達小時的長度
③表達天的時候,我們不僅可以使用和日期一樣的表達。2天我們可以寫作「ふつか」,也可以在時間的後面加上「間(かん)」,寫作「ふつか間(かん)」。值得注意的是,「1日」和1天略微有些不同,「1日」寫作「ついたち」,而「1天」是「いちにち」。
④當表達以月為時間長度的時候,我們用「數字+かげつ」,一般寫「ヶ月」或「ヵ月」。
值得注意的是:因為讀「1個月」和「2個月」的時候,還可以用訓讀,分別說成:「一月(ひとつき)」和「二月(ふたつき)」。所以在日語文章中看到「一月」時,需要根據前後文判斷,如果指的是「一月(元月)」就讀「いちがつ」;如果是「一個月」時讀「ひとつき」。
二、接續的助詞不同
1.表達時間點的時候,通常是可以添加助詞的。
當我們表達在某個時間點做什麼事,可以用「數字時間點+助詞に」來表達,例如「3時に勉強します。」
當我們想要表達從某個時間點開始做什麼事時,可以用「數字時間點+助詞から」,例如「3時から勉強します。」
如果想要表達到什麼時間點結束的時候,可以用「數字時間點+助詞まで」,例如「3時まで勉強します。」
想要表達到某個時間點之前結束某件事,可以用「數字時間點+助詞までに」,例如「3時までに勉強します。」
2.表達時間段的話,此時,時間段相當於副詞,可以直接加動詞,一般來說不用額外添加助詞。例如「3時間勉強します。」,當然也有一些例外的情況,今天就先不做贅述。
今天有關日語時間點和時間帶的學習就先到這裡了,希望對大家有用。大家還有什麼知識點可以一起學習,一起來聊聊哦,歡迎大家留言,轉發,點讚哦。