大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「dead meat」, 這個短語的含義不是指「致命肉食」,其正確的含義是:
dead meat 大麻煩; 死定了的人
He'll be dead meat if his girlfriend finds out.
要是他女朋友發現了,他就麻煩大了。
How dare you! You touch any of my things and you're dead meat!
你真大膽,竟敢東我的東西,你死定了。
I heard it was you who broken my mug—you're dead meat!
我聽說是你把我的馬克杯摔壞了——你死定了!
If my brother catches us messing with his stuff, we'll be dead meat!
如果哥哥抓住我們弄亂 他的東西,我們就完了。
If you don't do exactly as I say, you are dead meat!
如果你不按我說的做,你就有大麻煩了。
But if you or anyone else touches me, Bas, you're dead meat. I mean it. Stay out of my life.
但是如果你或者任何人敢動我,Bas, 你就死定了,我是認真的,滾遠一點!